Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaat houdt geen uitbreiding " (Nederlands → Frans) :

(6) De wijziging betreft een bepaling van het derde deel van het VWEU en houdt geen uitbreiding van de door de Verdragen aan de Unie toegedeelde bevoegdheden in,

(6) La modification concerne une disposition de la troisième partie du TFUE et n'accroît pas les compétences attribuées à l'Union dans les traités,


(6) De wijziging betreft een bepaling van het derde deel van het VWEU en houdt geen uitbreiding van de door de Verdragen aan de Unie toegedeelde bevoegdheden in,

(6) La modification concerne une disposition de la troisième partie du TFUE et n'accroît pas les compétences attribuées à l'Union dans les traités,


Bijlage 2 houdt geen rekening met de mogelijkheid om te stemmen voor meer dan een kandidaat van eenzelfde lijst en evenmin met de verplichting van Belgen die op het grondgebied van een andere lidstaat van de Europese Unie verblijven om te vermelden van welk van de drie kiescolleges zij deel wensen uit te maken wanneer zij een aanvraag indienen om aan de Europese verkiezingen deel te nemen.

L'annexe 2 ne tient pas compte de la possibilité de voter pour plusieurs candidats de la même liste, elle ne tient pas compte non plus de l'obligation pour le Belge résidant sur le territoire d'un autre État membre de la Communauté européenne de mentionner celui des trois collèges électoraux dont il entend faire partie lorsqu'il introduit sa demande de participation aux élections européennes.


Het gebruik van het woord „gespecialiseerde” in plaats van „uitzonderlijke” houdt geen wijziging of uitbreiding van de GATS-definitie in en is alleen een aanpassing aan het huidige taalgebruik.

L’utilisation du terme «spécialisé» au lieu d'«exceptionnel» n’entraîne aucune modification ou extension de la définition de l’AGCS et est uniquement adaptée à la terminologie utilisée actuellement.


(6) De wijziging betreft een bepaling van het derde deel van het VWEU en houdt geen uitbreiding van de door de Verdragen aan de Unie toegedeelde bevoegdheden in,

(6) La modification concerne une disposition de la troisième partie du TFUE et n'accroît pas les compétences attribuées à l'Union dans les traités,


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde situatie bevinden en dat bijgevolg aan alle kiezers op dezelfde wijze inspanningen moeten worden gevraagd om ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par conséquent, il faut demander aux électeurs les mêmes efforts pour pouvoir exercer le droit de vote et d'éligi ...[+++]


(14) De procedure waarin deze verordening voorziet, houdt geen vergelijking in tussen de technische voorschriften van de lidstaat waar het product of producttype in kwestie legaal in de handel is gebracht en die van de lidstaat van bestemming.

(14) La procédure instituée dans le présent règlement n'entraîne pas une comparaison entre les règles techniques de l'État membre où le produit ou le type de produit en question a été légalement commercialisé et celles de l'État membre de destination.


De voorzitter concludeerde dat geen enkele lidstaat tegen uitbreiding van het toepassingsgebied van Verordening nr. 1408/71 was, ook al hadden sommige deze kwestie gekoppeld aan de keuze van de rechtsgrondslag waarop die uitbreiding gebaseerd zou worden.

Le Président a conclu qu'aucun Etat membre ne s'était opposé à l'extension du champ d'application du règlement 1408/71, même si certains avaient lié cette question au choix de la base juridique sur laquelle une telle extension serait fondée.


9) ERAAN HERINNEREND dat het Europees Hof van Justitie in een arrest van 17 december 1981 (Zaak 279/80, WEBB) heeft verklaard dat artikel 59 van het EEG-Verdrag niet verbiedt dat een lidstaat die een vergunning eist van ondernemingen die arbeidskrachten ter beschikking stellen, een in een andere lidstaat gevestigde dienstverrichter die werkzaamheden op zijn grondgebied uitoefent, verplicht aan deze voorwaarde te voldoen, ook indien deze over een door de staat van vestiging afgegeven vergunning beschikt, met dien verstande evenwel dat de lidstaat waar de dienst wordt verricht, bij het onderzoek van de aanvrage en bij de afgifte van de v ...[+++]

9) RAPPELANT que, dans son arrêt du 17 décembre 1981 (affaire 279/80, WEBB), la Cour de justice a établi que l'article 59 du traité CEE ne fait pas obstacle à ce qu'un Etat membre, qui soumet les entreprises de mise à disposition de main-d'oeuvre à autorisation, oblige un prestataire de services établi dans un autre Etat membre et exerçant une telle activité sur son territoire, à se conformer à cette condition, même s'il est titulaire d'une autorisation délivrée par l'Etat d'établissement, sous réserve toutefois, d'une part, que l'Etat membre destinataire de la prestation ne fasse dans l'examen des demandes d'autorisation et dans l'octro ...[+++]


5.4. in haar eisen voor de volgende intergouvernementele conferentie over de institutionele hervorming van de Europese Unie te voorzien in meer mogelijkheden om progressieve sancties te nemen tegen een lidstaat die geen rekening houdt met de beginselen van vrijheid, democratie, eerbied voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden en voor de rechtsstaat, waarop het Europees democratisch, humanistisch, tolerant en open model is gebaseerd;

5.4. d’intensifier, dans ses revendications pour la prochaine conférence intergouvernementale sur les réformes institutionnelles de l’Union européenne, les possibilités de prendre des sanctions progressives à l’encontre d’un État membre qui ne respecterait pas les principes de liberté, de démocratie, de respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales et de l’État de droit, qui fondent le modèle démocratique, humaniste européen, tolérant et ouvert;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat houdt geen uitbreiding' ->

Date index: 2025-11-08
w