Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaat hiertoe expliciet toestemming verleent » (Néerlandais → Français) :

1 bis. In afwijking van lid 1, onder a), punt iii bis) en onder b), punt iii bis), kan een wijn met een oorsprongsbenaming of een geografische aanduiding worden verkregen of bereid in een gebied in de onmiddellijke nabijheid van de afgebakende geografische zone, wanneer de betrokken lidstaat hiertoe expliciet toestemming verleent en er aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan.

1 bis. Par dérogation au paragraphe 1, points a) iii bis) et b) iii bis), un vin bénéficiant d'une appellation d'origine ou d'une indication géographique peut être obtenu ou élaboré dans une zone située dans le voisinage immédiat de la zone géographique délimitée, à condition que l'État membre intéressé l'ait expressément autorisé et à des conditions déterminées.


1 bis. In afwijking van lid 1, onder a), punt iii bis) en onder b), punt iii bis), kan een wijn met een oorsprongsbenaming of een geografische aanduiding worden verkregen of bereid in een gebied in de onmiddellijke nabijheid van de afgebakende geografische zone, wanneer de betrokken lidstaat hiertoe expliciet toestemming verleent en er aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan.

1 bis. Par dérogation au paragraphe 1, points a) iii bis) et b) iii bis), un vin bénéficiant d'une appellation d'origine ou d'une indication géographique peut être obtenu ou élaboré dans une zone située dans le voisinage immédiat de la zone géographique délimitée, à condition que l'État membre intéressé l'ait expressément autorisé et à des conditions déterminées.


1 bis. In afwijking van lid 1, onder a), punt iii bis) en onder b), punt iii bis), kan een wijn met een oorsprongsbenaming of een geografische aanduiding worden verkregen of bereid in een gebied in de onmiddellijke nabijheid van de afgebakende geografische zone , wanneer de betrokken lidstaat hiertoe expliciet toestemming verleent en er aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan.

1 bis. Par dérogation au paragraphe 1, points a) iii bis) et b) iii bis), un vin bénéficiant d'une appellation d'origine ou d'une indication géographique peut être obtenu ou élaboré dans une zone située dans le voisinage immédiat de la zone géographique délimitée, à condition que l'État membre intéressé l'ait expressément autorisé et à des conditions déterminées.


— wanneer de Veiligheidsraad beslist om over te gaan tot een gewapend optreden krachtens hoofdstuk VII, zich ervan vergewissen dat de toestemming expliciet, duidelijk en ondubbelzinnig is, en wanneer de Veiligheidsraad Staten of internationale organisaties de toestemming verleent om tot een militair optreden over te gaan, zich ervan vergewissen dat de Raad constant toezicht houdt op dit optreden, en voorzien in ...[+++]

— lorsque le Conseil de sécurité décide de mener une action armée en vertu du chapitre VII, s'assurer que l'autorisation est explicite, ou claire et exempte de toute ambiguïté, et lorsque le Conseil autorise des États ou des organisations internationales à mener une action militaire, s'assurer que le Conseil maintient constamment un contrôle sur cette action et prévoir des mécanismes de coordination adéquats avec les Nations unies;


« — wanneer de Veiligheidsraad beslist om over te gaan tot een gewapend optreden krachtens hoofdstuk VII, zich ervan vergewissen dat de toestemming expliciet, duidelijk en ondubbelzinnig is, en wanneer de Veiligheidsraad Staten of internationale organisaties de toestemming verleent om tot een militair optreden over te gaan, zich ervan vergewissen dat de Raad constant toezicht houdt op dit optreden, en voorzien ...[+++]

« — lorsque le Conseil de sécurité décide de mener une action armée en vertu du chapitre VII, s'assurer que l'autorisation est explicite, ou claire et exempte de toute ambiguïté, et lorsque le Conseil autorise des États ou des organisations internationales à mener une action militaire, s'assurer que le Conseil maintient constamment un contrôle sur cette action et prévoir des mécanismes de coordination adéquats avec les Nations unies; ».


Art. 38. Het certificaat voor RPAS-examinator verleent de houder ervan de toestemming om : 1° het afnemen van de vaardigheidstest voor het verkrijgen van een attest van bestuurder van een RPA; 2° het afnemen van het theorie-examen zoals bedoeld in artikel 27, § 2, 2° ; 3° het afnemen van de vaardigheidstest voor het verkrijgen van een bewijs van bevoegdheid voor bestuurder van een RPA of van een eraan verbonden bevoegdverklaring, of van de vernieuwing ervan, indien hij er zelf houder van is; 4° indien hij hiertoe ...[+++]

Art. 38. Le certificat d'examinateur RPAS autorise son titulaire à : 1° faire passer l'examen pratique en vue de l'obtention d'une attestation de télépilote ; 2° faire passer l'examen théorique visé à l'article 27, § 2, 2° ; 3° faire passer l'examen pratique en vue de l'obtention d'une licence de télépilote ou d'une qualification y associée ou de son renouvellement dont il est lui-même titulaire ; 4° après avoir été spécialement désigné à cet effet par le ministre ou son délégué, le directeur général, faire subir l'examen pratique d'instructeur de vol RPAS.


Art. 587. Op de in artikel 584 bedoelde bijkantoren zijn de volgende artikelen van toepassing: 1° artikel 71; 2° artikel 83, voor wat betreft de algemeen lasthebber van het bijkantoor, als bedoeld in artikel 593, evenals, in voorkomend geval, de andere personen die met de effectieve leiding van het bijkantoor zijn belast, en artikel 81, voor wat betreft diezelfde personen en, in voorkomend geval, de verantwoordelijken voor de onafhankelijke controlefuncties in het bijkantoor; 3° artikel 93, met dien verstande dat de leiders van het bijkantoor gelijkgesteld worden met de leden van het wettelijk bestuursorgaan; 4° de artikelen 36 en 38, § 1; 5° de artikelen 102, 103, 104, § 1, 1°, en § 2, 105 en 106, met dien verstande dat: a) artikel 10 ...[+++]

Art. 587. Sont applicables aux succursales visées à l'article 584: 1° l'article 71; 2° l'article 83 en ce qui concerne le mandataire général de la succursale visé à l'article 593 ainsi que, le cas échéant, les autres personnes chargées de la direction effective de la succursale et l'article 81 en ce qui concerne ces mêmes personnes et, le cas échéant, les responsables des fonctions de contrôle indépendantes au sein de la succursale; 3° l'article 93, étant entendu que les dirigeants de la succursale sont assimilés aux membres de l'organe légal d'administration; 4° les articles 36 et 38, § 1; 5° les articles 102, 103, 104, § 1, 1°, et § 2, 105 et 106, étant entendu en outre que: a) l'article 102 alinéa 1, 1°, concerne la succursale en Be ...[+++]


Indien er zich geen drie geschikte ontwerpers aanbieden, kan dat aantal worden verminderd mits de Vlaamse regering hiertoe de toestemming verleent.

A défaut de trois concepteurs appropriés, ce nombre peut être diminué moyennant l'accord du Gouvernement flamand.


Op dat verbod gelden een aantal uitzonderingen, onder meer als de betrokken persoon zijn expliciete toestemming verleent.

Cette interdiction est assortie d’un certain nombre d’exceptions, dont l’une peut être le consentement explicite de la personne concernée.


Op dat verbod gelden een aantal uitzonderingen, onder meer als de betrokken persoon zijn expliciete toestemming verleent.

Cette interdiction est assortie d’un certain nombre d’exceptions, dont l’une peut être le consentement explicite de la personne concernée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat hiertoe expliciet toestemming verleent' ->

Date index: 2021-09-08
w