Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaat een ernstige rechtstreekse fysieke " (Nederlands → Frans) :

2) "crisissituatie": een door menselijk optreden veroorzaakte situatie in een lidstaat die voor personen of instellingen in die lidstaat een ernstige rechtstreekse fysieke of materiële bedreiging vormt, in het bijzonder gijzelingen, kapingen en soortgelijke incidenten.

"situation de crise", toute situation résultant d'une action humaine dans un État membre et faisant encourir des risques physiques directs à des personnes ou à des institutions dans ledit État membre, en particulier les prises d'otages, les détournements d'avions et les incidents similaires .


2) "crisissituatie": een door menselijk optreden veroorzaakte situatie in een lidstaat die voor personen of instellingen in die lidstaat een ernstige rechtstreekse fysieke of materiële bedreiging vormt, in het bijzonder gijzelingen, kapingen en soortgelijke incidenten.

"situation de crise", toute situation résultant d'une action humaine dans un État membre et faisant encourir des risques physiques directs à des personnes ou à des institutions dans ledit État membre, en particulier les prises d'otages, les détournements d'avions et les incidents similaires .


2) "crisissituatie": een door menselijk optreden veroorzaakte situatie in een lidstaat die redelijke gronden schept om te menen dat er een strafbaar feit begaan is, wordt of zal worden, dat voor personen, goederen, infrastructuur of instellingen in die lidstaat een ernstige rechtstreekse fysieke of materiële bedreiging vormt, in het bijzonder situaties in de zin van artikel 1, lid 1 van kaderbesluit 2002/475/JBZ van 13 juni 2002 van de Raad.

(2) "situation de crise", toute situation résultant d'une action humaine survenant dans un État membre et laissant raisonnablement penser qu'un acte criminel va être ou est en train d'être commis, qui fait encourir des risques physiques directs à des personnes, à des biens, à des infrastructures ou à des institutions dans ledit État membre, en particulier les situations visées à l'article 1, paragraphe 1, de la décision-cadre 2002/475/JAI du Conseil du 13 juin 2002.


2) "crisissituatie": een door menselijk optreden veroorzaakte situatie in een lidstaat die redelijke gronden schept om te menen dat er een strafbaar feit begaan is, wordt of zal worden, dat voor personen, goederen, infrastructuur of instellingen in die lidstaat een ernstige rechtstreekse fysieke of materiële bedreiging vormt, in het bijzonder situaties in de zin van artikel 1, lid 1 van Kaderbesluit 2002/475/JBZ van de Raad van 13 juni 2002 inzake terrorismebestrijding 1 .

"situation de crise", toute situation résultant d'une action humaine survenant dans un État membre et laissant raisonnablement penser qu'un acte criminel a été, va être ou est en train d'être commis, qui fait encourir des risques physiques directs et graves à des personnes, à des biens, à des infrastructures ou à des institutions dans ledit État membre, en particulier les situations visées à l'article 1, paragraphe 1 er , de la décision-cadre 2002/475/JAI du Conseil du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme 1 .


2) "crisissituatie": een door menselijk optreden veroorzaakte situatie in een lidstaat die redelijke gronden schept om te menen dat er een strafbaar feit begaan is, wordt of zal worden, dat voor personen, goederen, infrastructuur of instellingen in die lidstaat een ernstige rechtstreekse fysieke of materiële bedreiging vormt, in het bijzonder situaties in de zin van artikel 1, lid 1 van Kaderbesluit 2002/475/JBZ van de Raad van 13 juni 2002 inzake terrorismebestrijding 1 .

"situation de crise", toute situation résultant d'une action humaine survenant dans un État membre et laissant raisonnablement penser qu'un acte criminel a été, va être ou est en train d'être commis, qui fait encourir des risques physiques directs et graves à des personnes, à des biens, à des infrastructures ou à des institutions dans ledit État membre, en particulier les situations visées à l'article 1, paragraphe 1 er , de la décision-cadre 2002/475/JAI du Conseil du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme 1 .


De indieners van het wetsvoorstel hebben de tekst aangepast conform de bemerkingen van de Raad van State bij het oorspronkelijke wetsontwerp, waarin het verbod om afbreuk te doen aan de fysieke integriteit van personen beperkt was tot een rechtstreekse en ernstige afbreuk aan de fysieke integriteit.

Les auteurs de la proposition de loi ont adapté le texte en tenant compte des objections du Conseil d'État relatives au projet de loi initial, dans lequel l'interdiction de porter atteinte à l'intégrité physique de personnes était limitée à une atteinte directe et grave de l'intégrité physique.


Maar voor een informant is onder meer uitdrukkelijk bepaald in artikel 13 van het wetsontwerp dat « die misdrijven noodzakelijkerwijze evenredig moeten zijn met het belang om de informatiepositie van de informant te behouden en in geen geval rechtstreekse en ernstige schendingen van de fysieke integriteit van personen mogen inhouden».

Mais en ce qui concerne l'informateur, l'article 13 du projet de loi dispose que « ces infractions doivent nécessairement être proportionnelles à l'intérêt de maintenir la position d'information de l'indicateur et ne peuvent en aucun cas directement et gravement porter atteinte à l'intégrité physique des personnes».


In het voorgestelde artikel 47decies, § 7, staat dat de toegestane misdrijven in geen geval rechtstreekse en ernstige schendingen van de fysieke integriteit van personen mogen inhouden.

L'article 47decies, § 7, en projet précise que les infractions autorisées ne peuvent en aucun cas porter directement et gravement atteinte à l'intégrité physique des personnes.


« Die grenzen (van wat noodzakelijk is om de nagestreefde doelstellingen te bereiken) worden daarentegen overschreden in zoverre enkel misdrijven verboden zijn die een « rechtstreekse en ernstige » schending van de fysieke integriteit van personen zouden inhouden.

« En revanche, ces limites (de ce qui est nécessaire pour atteindre les objectifs visés) sont dépassées en ce que ne sont interdites que les infractions qui porteraient atteinte « directement et gravement » à l'intégrité physique des personnes.


« Die grenzen (van wat noodzakelijk is om de nagestreefde doelstellingen te bereiken) worden daarentegen overschreden in zoverre enkel misdrijven verboden zijn die een « rechtstreekse en ernstige » schending van de fysieke integriteit van personen zouden inhouden.

« En revanche, ces limites (de ce qui est nécessaire pour atteindre les objectifs visés) sont dépassées en ce que ne sont interdites que les infractions qui porteraient atteinte « directement et gravement » à l'intégrité physique des personnes.




Anderen hebben gezocht naar : lidstaat een ernstige rechtstreekse fysieke     wetsvoorstel hebben     rechtstreekse en ernstige     tot een rechtstreekse     aan de fysieke     geen     geen geval rechtstreekse     fysieke     staat     misdrijven in     rechtstreekse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat een ernstige rechtstreekse fysieke' ->

Date index: 2025-01-06
w