Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaat a wonende particulier » (Néerlandais → Français) :

Met toepassing van de artikelen 41, § 1, 42 en 46, § 1, van diezelfde wetten, die krachtens artikel 1, § 1, 2°, van die wetten op de wetsverzekeraars van toepassing zijn, dient het Frans of het Nederlands waarvan een in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad wonende particulier zich bedient of het gebruik vraagt, te worden gebruikt.

En application des articles 41, § 1 , 42 et 46, § 1 , de ces mêmes lois, qui sont applicables aux assureurs-loi en vertu de l'article 1 , § 1 , 2°, de ces lois, la langue française ou néerlandaise dont un particulier domicilié en région bilingue de Bruxelles-Capitale fait usage ou requiert l'emploi doit être utilisée.


In het pakket aangekondigde maatregelen heeft de Commissie: - enerzijds een verordening aangenomen tot vaststelling van gemeenschappelijke minimumnormen inzake de neutralisatie van vuurwapens; - en anderzijds voorstellen gedaan voor een wijziging en een verscherping van de bestaande vuurwapenrichtlijn van de Europese Unie die de regels vastlegt volgens welke een particulier zich wapens mag aanschaffen en ze in bezit mag houden, evenals de modaliteiten voor het overbrengen van vuurwapens naar een andere lidstaat van de EU. Hoewel de v ...[+++]

Parmi le paquet de mesures annoncées, la Commission a: - d'une part, adopté un règlement définissant des normes minimales communes en matière de neutralisation des armes à feu; - et d'autre part, présenté des propositions visant à modifier et à renforcer l'actuelle directive de l'Union européenne sur les armes à feu qui définit les règles selon lesquelles un particulier peut acquérir et posséder des armes ainsi que les modalités de transfert d'armes à feu dans un autre État membre de l'UE. Si le règlement a été immédiatement adopté, ...[+++]


Een particulier koopt een nieuw voertuig met het oog op de toepassing van de BTW in een andere lidstaat van de Europese Unie. Met welk document kan hij bewijzen dat hij in België de BTW heeft betaald op de intracommunautaire aankoop van dat voertuig om het in België te kunnen laten inschrijven ?

Lorsqu'un particulier acquiert un véhicule neuf pour l'application de la TVA dans un autre État membre de la Communauté européenne, quel document doit-il produire en vue de prouver qu'il a acquitté la TVA belge sur l'acquisition intra-communautaire de ce véhicule, afin de pouvoir immatriculer ce véhicule en Belgique ?


De particulier, niet-belastingplichtige natuurlijke persoon, die in België een intracommunautaire verwerving van een nieuw vervoermiddel herkomstig uit een andere lidstaat verricht, heeft de verplichting een bijzondere aangifte, aangifte nr. 446 genaamd, in te dienen op een douanekantoor naar zijn keuze vóór het verstrijken van de maand die volgt op deze waarin het belastbaar feit heeft plaatsgevonden.

Le particulier, personne physique non assujettie, qui effectue en Belgique l'acquisition intracommunautaire d'un moyen de transport neuf en provenance d'un autre État membre a l'obligation de déposer une déclaration spéciale appelée déclaration nº 446 auprès du bureau de douanes de son choix avant la fin du mois qui suit celui au cours duquel s'est produit le fait générateur de la taxe.


Gegevens over het strafrechtelijke verleden kunnen opgevraagd worden door de centrale autoriteit van een lidstaat, door een particulier die de gegevens over zijn eigen persoon vraagt (door bemiddeling van de centrale autoriteit van een lidstaat), of door een derde land (op grond van art. 13 van het verdrag van 1959).

Les informations extraites du casier judiciaire pourront être demandées par l'autorité centrale d'un État membre, par l'intéressé en liaison avec son propre casier judiciaire (par l'intermédiaire d'une autorité centrale d'un État membre) ou par un pays tiers (en vertu de l'article 13 de la Convention de 1959).


24. is van mening dat immigranten uit zogenaamde derde landen binnen de Unie het recht op mobiliteit toegekend moet worden, zodat zij − legaal wonend in een lidstaat − zonder tewerkstellingsvergunning in een andere lidstaat als grensarbeider mogen werken en dat het volledige recht op vrij verkeer van werknemers aan deze immigranten toegekend wordt na een periode van vijf jaar legaal verblijf in een lidstaat;

24. est d'avis que les immigrés provenant des pays tiers devraient pouvoir bénéficier du droit à la mobilité à l'intérieur de l'UE, de sorte que – en tant que résidents légaux dans un État membre – ils puissent accepter un emploi en tant que travailleurs frontaliers dans un autre État membre sans être tenus de demander un permis de travail et estime que ces immigrés devraient jouir de la pleine liberté de mouvement en tant que travailleurs à l'issue d'une période de résidence légale de cinq ans dans un État membre;


24. is van mening dat immigranten uit zogenaamde derde landen binnen de Unie het recht op mobiliteit toegekend moet worden, zodat zij - legaal wonend in een lidstaat - zonder tewerkstellingsvergunning in een andere lidstaat als grensarbeider mogen werken en dat het volledige recht op vrij verkeer van werknemers deze immigranten toegekend wordt na een periode van vijf jaar legaal verblijf in een lidstaat;

24. est d'avis que les immigrés provenant des pays tiers devraient pouvoir bénéficier du droit à la mobilité à l'intérieur de l'UE, de sorte que – en tant que résidents légaux dans un État membre – ils puissent accepter un emploi en tant que travailleurs frontaliers dans un autre État membre sans être tenus de demander un permis de travail et estime que ces immigrés devraient jouir de la pleine liberté de mouvement en tant que travailleurs à l'issue d'une période de résidence légale de cinq ans dans un État membre;


'verrichters van luchtvaartnavigatiediensten": elk naar keuze van de lidstaat openbaar of particulier lichaam dat is belast met de uitvoering en het beheer van luchtvaartnavigatiediensten, in het kader van de taken van algemeen belang die hun zijn toevertrouwd ;

"prestataire de services de navigation aérienne": toute entité publique ou privée selon le choix des États membres , chargée de la mise en œuvre de la gestion des services de navigation aérienne, dans le cadre des missions d'intérêt général qui leur sont attachées ;


(b) “verrichters van luchtvaartnavigatiediensten”: elk naar keuze van de lidstaat openbaar of particulier lichaam dat is belast met de uitvoering en het beheer van luchtvaartnavigatiediensten, in het kader van de taken van algemeen belang die hun zijn toevertrouwd;

(b) «prestataire de services de navigation aérienne»: toute entité publique ou privée selon le choix des États Membres, chargée de la mise en œuvre de la gestion des services de navigation aérienne, dans le cadre des missions d’intérêt général qui leur sont attachées;


Het ging om producten die in lidstaat B ten verbruike waren uitgeslagen en vervolgens door of namens een in lidstaat A wonende particulier waren aangekocht door bemiddeling van een agent die zich ook met het vervoer van de producten had belast.

Cette question se rapportait au cas de produits mis la consommation dans un Etat membre B et acquis par ou au nom d'un particulier résidant dans un Etat membre A via un agent qui prend également en charge le transport des produits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat a wonende particulier' ->

Date index: 2023-03-06
w