Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beëindiging van het lidmaatschap
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Lidmaatschap
Lidmaatschap van een vakbond
Opzegging van het lidmaatschap
Verval van het lidmaatschap
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Vertaling van "lidmaatschap volledig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beëindiging van het lidmaatschap | opzegging van het lidmaatschap

retrait d'un membre


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience








volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

plein emploi


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Britse premier had immers tijdens zijn campagne beloofd dat hij een referendum zou organiseren over het EU-lidmaatschap van Groot-Brittannië, wat volledig in lijn is met de eurosceptische houding van zijn partij.

En effet, celui-ci a promis durant la campagne un référendum sur la question dans la droite ligne de l'euroscepticisme assumé par son parti.


4. Het is essentieel dat de uitbreidingslanden de rechtsstaat en het democratisch bestuur versterken om dichter tot de EU te komen en later de verplichtingen van het EU‑lidmaatschap volledig op zich te kunnen nemen.

4. Il reste impératif, pour les pays visés par l'élargissement, de renforcer l'État de droit et la gouvernance démocratique s'ils veulent se rapprocher de l'UE et, par la suite, s'acquitter pleinement des obligations découlant de l'adhésion à l'UE.


NOGMAALS WIJZEND OP de bereidheid van de Europese Unie om de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië zo volledig mogelijk te integreren in de politieke en economische hoofdstroom van Europa, en op de status van het land als een potentiële kandidaat voor het Europese Unie-lidmaatschap op basis van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het voldoen aan de door de Europese Raad in juni 1993 gedefinieerde criteria, onder voorbehoud van de succesvolle tenuitvoerlegging van deze overeenkomst, met name wat betreft regionale samenw ...[+++]

RAPPELANT la volonté de l'Union européenne d'intégrer dans la plus large mesure possible l'ancienne République yougoslave de Macédoine dans le courant politique et économique général de l'Europe et la qualité de candidat potentiel à l'adhésion à l'Union européenne de ce pays, sur la base du traité sur l'Union européenne et du respect des critères définis par le Conseil européen de juin 1993, sous réserve de la bonne mise en oeuvre du présent accord, notamment en ce qui concerne la coopération régionale,


G. gelet op het quasi-universele lidmaatschap van de Verenigde Naties, waarvan de roeping erin bestaat te functioneren als een daadwerkelijke organisatie van de volledige internationale (Staten)gemeenschap, hetgeen tot uiting komt in het Handvest van de Verenigde Naties;

G. considérant que presque tous les États sont membres des Nations unies, dont la vocation est de fonctionner en tant qu'organisation effective de l'ensemble de la communauté internationale, ce qui ressort de la Charte des Nations unies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ De arbeidswetgeving wordt volledig onafhankelijk toegepast, los van het bestaan van een wettelijke erkenning of van het lidmaatschap van een Instituut.

­ L'application du droit du travail se fait de manière totalement indépendante de l'existence d'une reconnaissance légale ou de l'appartenance à un Institut.


Ik vernam dan ook graag van de geachte minister of hij bij de Turkse regering zal protesteren tegen deze vervolgingen en of hij in Europese Unie (EU)-verband zal aandringen om deze vervolgingen mede in overweging te nemen bij de evaluatie van de vooruitgang van de onderhandelingen met Turkije over het lidmaatschap van de EU, dat wij niet afwijzen maar wel volledig in overeenstemming willen zien met de Kopenhagencriteria, waaronder een vreedzame oplossing van het Koerdische vraagstuk.

J'aimerais que le ministre me dise s'il protestera auprès du gouvernement turc contre ces poursuites et/ou s'il insistera auprès de l'Union européenne pour qu'il soit tenu compte de ces poursuites dans l'évaluation des progrès des négociations d'adhésion de la Turquie, que nous ne refusons pas mais que nous voulons en totale concordance avec les critères de Copenhague, parmi lesquels figure la solution pacifique de la question kurde.


De inspanningen om Kroatië te helpen de voordelen van het lidmaatschap volledig te benutten en onverminderd door te gaan met de voorbereidingen om aan de verplichtingen ervan te voldoen, krijgen ook in 2012 een verlengstuk.

Nous maintiendrons notre effort en 2012 pour permettre à la Croatie de tirer pleinement profit de son adhésion et de tenir le rythme des préparatifs pour assumer les obligations qui en découlent.


De EER is zonder weerga doordat zij, zonder volledig lidmaatschap van de Unie te bieden, vrij verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal mogelijk maakt.

L'EEE est sans précédent en ce sens que, sans aller jusqu'à une adhésion pleine et entière à l'Union, il permettra la libre circulation des biens, des personnes, des services et des capitaux.


Daarom zijn de zogenaamde Europa-Overeenkomsten erop gericht om binnen tien jaar een stelsel van volledige vrijhandel tot stand te brengen en verschaffen zij de structuur, waarbinnen deze landen zich op een eventueel later EG- lidmaatschap kunnen voorbereiden, indien en wanneer zij in staat zijn de verplichtingen die een dergelijk lidmaatschap met zich meebrengt, te accepteren.

Les accords européens visent donc à une libéralisation totale des échanges dans les dix ans et fournissent le cadre à l'intérieur duquel ces pays peuvent se préparer en vue d'une éventuelle adhésion à la Communauté lorsqu'ils seront en mesure d'accepter les obligations qu'une telle adéhsion comporte.


De Russische Federatie bevestigde dat haar producenten de noodzakelijke stappen hebben gezet voor volledige samenwerking met het IPAI bij het verwerken van Russische gegevens over aluminium in zijn rapportagestructuur, dit met het oog op het lidmaatschap van deze instantie.

La Fédération russe a confirmé que ses producteurs ont entamé les démarches nécessaires pour coopérer pleinement avec l'IPAI de manière à intégrer les données concernant l'aluminium russe dans son système statistique et à devenir membres de cet organisme.


w