Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingscompensatie
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Budgettaire compensatie
Comité van Presidenten van de Centrale Banken
Financiële bijdrage
Lid-Staten van de EU
Ondersteunende bevoegdheid
Quotaruil tussen Lid-Staten
Ruil van quota tussen Lid-Staten
Verlaging van de begrotingsbijdrage

Traduction de «lid-staten verbeterd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quotaruil tussen Lid-Staten | ruil van quota tussen Lid-Staten

échange de quotas entre Etats membres


bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

compétence des États membres [ compétence d'appui ]


Comité van Presidenten van de Centrale Banken | Comité van Presidenten van de centrale banken van de Lid-Staten van de EEG

comité des gouverneurs des banques centrales | Comité des gouverneurs des banques centrales des États membres de la Communauté européenne


Lid-Staten van de EU

États membres de l'Union européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Ik meen dat de controle in de Lid-Staten moet verbeterd worden. Dit zal ten goede komen aan de Lid-Staten waar nu wel een goede controle bestaat.

3. Je pense que le contrôle doit être amélioré dans les États membres, et que cette amélioration sera favorable aux États membres connaissant actuellement un bon contrôle.


Op 28 juli 1995 hebben de Europese Gemeenschap, haar Lid-Staten en vijf andere Staten de indiening van een verbeterd aanbod inzake het verkeer van personen bevestigd aan het terzake bevoegde orgaan van de WHO.

Le 28 juillet 1995, la Communauté européenne, ses États membres et cinq autres États ont confirmé à l'organe compétent de l'O.M.C. qu'ils remettaient une offre améliorée pour les mouvements de personnes.


­ dienen de door de Lid-Staten in het kader van bilaterale overeenkomsten verleende tewerkstellingsmogelijkheden voor werknemers van Letse nationaliteit behouden te blijven en zo mogelijk te worden verbeterd;

­ les possibilités existantes d'accès à l'emploi accordées par les États membres aux travailleurs lettons en vertu d'accords bilatéraux doivent être préservées et, si possible, améliorées;


Ook moet de samenwerking tussen de Lid-Staten en de Unie worden verbeterd. Een enkele economische ruimte vereist inderdaad dat de juridische actiemiddelen tegen de fraude worden geuniformiseerd (gemeenschappelijke juridische principes voor de behandeling van gelijkaardige inbreuken, een gemeenschappelijke schaal voor het bestraffen van gelijkaardige inbreuken en snellere en beter geordende uitleveringsprocedures).

Un espace économique unique exige, en effet, d'unifier les modes d'action juridique contre la fraude (principes juridiques communs pour traiter des infractions semblables, échelle commune des sanctions pour des infractions semblables, et procédures d'extradition plus rapides et mieux ordonnées).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ dienen de door de Lid-Staten in het kader van bilaterale overeenkomsten verleende tewerkstellingsmogelijkheden voor Sloveense werknemers behouden te blijven en, zo mogelijk, te worden verbeterd;

­ les possibilités d'accès à l'emploi accordées par les États membres aux travailleurs slovènes en vertu d'accords bilatéraux doivent être préservées et, si possible, améliorées;


J. overwegende dat de Europese Unie als lid van het Kwartet (dat eveneens de VN, de Verenigde Staten en Rusland omvat) een bijzondere verantwoordelijkheid heeft waar het gaat om vrede en veiligheid in het Midden-Oosten, dat een naburig gebied van Europa is, en dat de instrumenten en methoden voor de coördinatie van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) bijgevolg moeten worden verbeterd, onder meer via de vaststelling van een gemeenschappelijk standpunt in het kader van het GBVB op basis van de artikelen 15 en ...[+++]

J. considérant que l'Union européenne, en tant que membre du Quatuor (qui comprend aussi l'Organisation des Nations unies, les Etats-Unis d'Amérique et la Fédération de Russie), est investie d'une responsabilité particulière en ce qui concerne la paix et la sécurité au Proche-Orient, une région voisine de l'Europe, et qu'il y a donc lieu d'améliorer les instruments et les méthodes de coordination de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC), notamment en adoptant une position commune dans le cadre de la PESC, en se fondant sur les articles 15 et 16 du traité sur l'Union européenne,


J. overwegende dat de Europese Unie als lid van het Kwartet (dat eveneens de VN, de Verenigde Staten en Rusland omvat) een bijzondere verantwoordelijkheid heeft waar het gaat om vrede en veiligheid in het Midden-Oosten, dat een naburig gebied van Europa is, en dat de instrumenten en methoden voor de coördinatie van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) bijgevolg moeten worden verbeterd, onder meer via de vaststelling van een gemeenschappelijk standpunt in het kader van het GBVB op basis van de artikelen 15 en ...[+++]

J. considérant que l'Union européenne, en tant que membre du Quatuor (qui comprend aussi l'Organisation des Nations unies, les Etats-Unis d'Amérique et la Fédération de Russie), est investie d'une responsabilité particulière en ce qui concerne la paix et la sécurité au Proche-Orient, une région voisine de l'Europe, et qu'il y a donc lieu d'améliorer les instruments et les méthodes de coordination de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC), notamment en adoptant une position commune dans le cadre de la PESC, en se fondant sur les articles 15 et 16 du traité sur l'Union européenne,


De bevordering van de coördinatie tussen maatregelen van de lid-staten op Europees niveau zal alleen een doelmatig middel zijn tegen de steeds verdergaande genetische erosie, als tegelijkertijd de werkzaamheden voor de instandhouding in de regio's worden verbeterd en uitgebreid en als gebruik door telers, landbouwers en tuinders mogelijk wordt gemaakt.

La promotion de la coordination des actions nationales au niveau européen n'aura d'effet sur l'érosion génétique que si, simultanément, on renforce et on diffuse les activités de préservation dans les régions et si l'on rend possible une utilisation par les producteurs, les agriculteurs et les horticulteurs.


Overwegende dat de totstandbrenging van een kader voor opleidings- en voorlichtingsacties, studies en uitwisselingen ten behoeve van personen die verantwoordelijk zijn voor het optreden tegen alle mogelijke vormen van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen ertoe kan bijdragen de bestrijding van de mensenhandel en de seksuele uitbuiting van kinderen op te voeren en te vergemakkelijken; dat daardoor ook het wederzijds begrip van de rechtsstelsels van de Lid-Staten kan worden verbeterd, dat dit kan leiden tot bewustwording van hetgeen zij met elkaar gemeen hebben en dat daardoor eventueel bestaande belemmeringen voor nauwere same ...[+++]

considérant que, à cet effet, la mise en place d'un cadre pour des actions de formation, d'information, d'études et d'échanges au bénéfice des personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants sous toutes ses formes est de nature à accroître et à faciliter la lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, ainsi qu'à améliorer la compréhension réciproque des systèmes juridiques des États membres, à prendre conscience des convergences entre eux et, par là, à réduire, là où ils existent, les obstacles à une coopération accrue entre les États membres ...[+++]


Overwegende dat de werking van de interne markt kan worden verbeterd door het vaststellen van gemeenschappelijke regels inzake de werkingssfeer en de wijze van toepassing van bepaalde, in artikel 14, lid 1, in artikel 15, punt 2, en in artikel 16, lid 1, van Zesde Richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der Lid-Staten inzake omzetbelasting - Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag (1) vermelde vrijstellingen; dat de vaststelling van ...[+++]

considérant que le fonctionnement du marché intérieur peut être amélioré par l'établissement de règles communes précisant le champ d'application et les modalités de mise en oeuvre de certaines des exonérations prévues à l'article 14 paragraphe 1, à l'article 15 point 2 et à l'article 16 paragraphe 1 de la sixième directive (77/388/CEE) du Conseil, du 17 mai 1977, en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - système commun de taxe à la valeur ajoutée: assiette uniforme (1); que l'établissement de telles règles communes est prévu par cette directive, notamment à son article ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid-staten verbeterd' ->

Date index: 2022-04-15
w