Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lid-staten te leveren op objectieve gronden dient " (Nederlands → Frans) :

10. Om de verduisterde of ontvreemde bedragen te recupereren en om de in de Lid-Staten daartoe uitgewerkte procedures te controleren dient de Commissie grotere inspanningen te leveren en die taken aan een specifieke dienst toe te wijzen.

10. Pour assurer le recouvrement et la récupération des sommes détournées ou subtilisées et pour contrôler les procédures prévues à cet effet dans les Etats membres, la Commission doit renforcer ses efforts et affecter ces tâches à un service spécifique.


Overwegende dat men bij het opstellen en de toepassing van dergelijke beginselen en essentiële eisen terdege rekening moet houden met het feit dat iedere beperking van het recht om diensten in en tussen Lid-Staten te leveren op objectieve gronden dient te berusten, aan het beginsel van evenredigheid dient te voldoen en in verhouding tot het beoogde doel niet te ver mag gaan;

considérant que la définition et l'application de ces principes et exigences essentielles doivent tenir pleinement compte du fait que toute restriction au droit de fournir des services dans les États membres et entre ceux-ci doit avoir une justification objective et suivre le principe de proportionnalité et ne doit pas être excessive par rapport à l'objectif poursuivi;


- de verzoekende Lid-Staat dient voorafgaand aan de uitlevering zijn akkoord te geven om de uit te leveren persoon, in geval van veroordeling tot een onvoorwaardelijke vrijheidsstraf of indien er een maatregel welke vrijheidsbeneming medebrengt is opgelegd, naar België over te brengen om er zijn straf uit te zitten; de geldende bepalingen inzake de overbrenging tussen Staten van de gevonni ...[+++]

- L'Etat membre requérant doit préalablement à l'extradition donner son accord de transférer vers la Belgique la personne qui doit être extradée afin qu'elle y purge sa peine en cas de condamnation à une peine privative de liberté ou s'il est infligé une mesure de sûreté privative de liberté; les dispositions en vigueur concernant le transfèrement inter-étatique des personnes condamnées sont d'application, y compris le consentement de la personne condamnée;


Hoewel het in de praktijk mogelijk is dat beide soorten taken door elkaar heen gaan lopen, dient er ook op gewezen te worden dat - zoals wij hieronder zullen zien - een aantal Lid-Staten van de Unie, die geen lid zijn van een militair bondgenootschap, een bijdrage wensen te leveren aan de Europese veiligheid door deelname aan humanitaire, vredesbest ...[+++]

Même si ces deux types de mission peuvent être liés dans la pratique, il faut également remarquer, comme nous le verrons plus loin, que certains Etats membres de l'Union qui ne participent pas à des alliances militaires souhaitent contribuer à la sécurité européenne en participant à des opérations d'aide humanitaire ou de maintien de la paix et à d'autres opérations de gestion des crises (ce que l'on appelle les missions de type Petersberg), sans prendre d'engagements de défense collective tels que ceux visés à l'articles 5 des traité ...[+++]


Leveranciers van diensten moeten de vrijheid hebben om een combinatie aan te bieden van diensten die onder verschillende vergunningen worden geleverd (bij voorbeeld GSM-telefonie en semafonie) en diensten in verschillende Lid-Staten aan te bieden; 3 volledige vrijheid voor de exploitanten van mobiele netwerken om hun eigen netwerken te exploiteren en te ontwikkelen. Onder meer het recht om zelf de infrastructuur voor de uitvoering van deze activiteiten te leveren of daarvo ...[+++]

3 donner aux exploitants de réseaux mobiles la liberté d'exploiter et de mettre au point leurs propres réseaux, y compris le droit de fournir eux-mêmes l'infrastructure ou d'utiliser celle d'un tiers; et supprimer les restrictions en matière de partage d'infrastructure; 4 supprimer les restrictions en matière d'offres conjointes de services utilisant les réseaux fixes et mobiles, conformément au calendrier général établi dans la résolution 93/C213/01 du Conseil, du 22 juillet 1993 pour la libéralisation complète de l'ensemble des services de téléphonie vocale publique sur le réseau fixe; 5 favoriser la fourniture de services et leur e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid-staten te leveren op objectieve gronden dient' ->

Date index: 2024-02-02
w