Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lid-staten soortgelijke acties " (Nederlands → Frans) :

Met andere woorden, de Lid-Staten worden niet meer dan vroeger verplicht positieve acties te voeren. Dat is eigenlijk een achteruitgang want enkel de Lid-Staten en niet langer de Gemeenschap zijn bevoegd om maatregelen te nemen die positieve acties beogen.

Autrement dit, les États ne sont pas plus tenus qu'auparavant d'entreprendre des actions positives, ce qui constitue en fait un recul, car seuls les E tats membres et non plus la Communauté sont habilités à prendre des mesures d'actions positives.


Met andere woorden, de Lid-Staten worden niet meer dan vroeger verplicht positieve acties te voeren. Dat is eigenlijk een achteruitgang want enkel de Lid-Staten en niet langer de Gemeenschap zijn bevoegd om maatregelen te nemen die positieve acties beogen.

Autrement dit, les États ne sont pas plus tenus qu'auparavant d'entreprendre des actions positives, ce qui constitue en fait un recul, car seuls les E tats membres et non plus la Communauté sont habilités à prendre des mesures d'actions positives.


De toetreding van de Europese Gemeenschap tot Eurocontrol biedt als voordeel een eenvormige toepassing door de Lid-Staten van de Gemeenschap, van de binnen Eurocontrol genomen besluiten, dankzij met name de communautaire controlemechanismen, alsook de garantie dat de acties van de Europese Gemeenschap en Eurocontrol op het gebied van de luchtvaart verenigbaar zijn, dit om onnodige werkduplicering tussen beide organisaties te vermijden en aldus de Lid-Staten van de Europese Gemeenschap juridische verwikkelingen te besparen.

L'adhésion de la Communauté européenne à Eurocontrol présente l'avantage d'une application uniforme par les États membres de la Communauté, des décisions prises au sein d'Eurocontrol, grâce notamment aux mécanismes de contrôle communautaire, de même que l'assurance d'une compatibilité d'actions en matière de navigation aérienne entre la Communauté européenne et Eurocontrol, ce qui évitera toute répétition inutile de travail entre ces deux organisations, et de ce fait des complications juridiques pour les États membres de la Communauté européenne.


De meeste Lid-Staten zijn daarentegen de mening toegedaan dat de Europese acties zich moeten toespitsen op het bevorderen van de samenwerking tussen de Lid-Staten zodat er een vruchtbare uitwisseling van know-how kan plaatshebben.

Par contre, la plupart des États membres sont d'avis que les actions européennes doivent viser à promouvoir la collaboration entre les Etats membres de façon à permettre de fructueux échanges de savoir-faire.


De toetreding van de Europese Gemeenschap tot Eurocontrol biedt als voordeel een eenvormige toepassing door de Lid-Staten van de Gemeenschap, van de binnen Eurocontrol genomen besluiten, dankzij met name de communautaire controlemechanismen, alsook de garantie dat de acties van de Europese Gemeenschap en Eurocontrol op het gebied van de luchtvaart verenigbaar zijn, dit om onnodige werkduplicering tussen beide organisaties te vermijden en aldus de Lid-Staten van de Europese Gemeenschap juridische verwikkelingen te besparen.

L'adhésion de la Communauté européenne à Eurocontrol présente l'avantage d'une application uniforme par les États membres de la Communauté, des décisions prises au sein d'Eurocontrol, grâce notamment aux mécanismes de contrôle communautaire, de même que l'assurance d'une compatibilité d'actions en matière de navigation aérienne entre la Communauté européenne et Eurocontrol, ce qui évitera toute répétition inutile de travail entre ces deux organisations, et de ce fait des complications juridiques pour les États membres de la Communauté européenne.


OVERWEGENDE dat er regels moeten worden opgesteld voor de bijzondere samenwerkingsvormen die grensoverschrijdende acties meebrengen ter voorkoming, opsporing en bestrijding van bepaalde inbreuken op zowel de nationale wetgeving van de lid-Staten als de communautaire douaneregelgeving; dat dergelijke grensoverschrijdende acties steeds moeten worden uitgevoerd met inachtneming van het legaliteitsbeginsel (dat wil zeggen overeenkomst ...[+++]

CONSIDERANT qu'il convient de régler des formes particulières de coopération qui impliquent des actions transfrontalières en vue de la prévention, de la recherche et de la répression de certaines infractions tant à la législation nationale des Etats membres qu'aux réglementations douanières communautaires, et que de telles actions transfrontalières doivent toujours être menées dans le respect des principes de légalité (conformité au droit pertinent applicable dans les Etats membres requis et aux directives des autorités compétentes de ces Etats membres), de subsidiarité (ne déclencher de telles actions que s'il s'avère que d'autres forme ...[+++]


Overwegende dat de bedoelde werkzaamheden bij de huidige stand van zaken ontoereikend blijken te zijn, hetzij vanwege hun aard, hetzij omdat de Lid-Staten niet over voldoende middelen beschikken om hun activiteiten inzake de instandhouding, de karakterisering, de verzameling en het gebruik van genetische hulpbronnen in de landbouw op te voeren; dat de Gemeenschap, in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel, de activiteiten van de Lid-Staten in dergelijke gevallen moet kunnen ondersteunen en aanvullen, teneinde aldus de nakomi ...[+++]

considérant que ces travaux apparaissent actuellement insuffisants, soit par suite de leur nature même, soit parce que les moyens dont disposent les États membres ne leur permettent pas d'accroître leurs efforts en matière de conservation, de caractérisation, de collecte et d'utilisation des ressources génétiques en agriculture; que, dans ces cas, conformément au principe de la subsidiarité, la Communauté doit pouvoir soutenir et compléter les efforts entrepris dans les États membres, ce qui l'aidera à remplir ses obligations pour protéger l'environnement et entretenir le paysage, ainsi que pour développer et mettre en oeuvre des plans pour la conservation et l'utilisation durable de la diversité biologique; que le problème de la conserva ...[+++]


Overwegende dat de Raad (ministers van Energie en Milieu) op 29 oktober 1990 is overeengekomen dat de Gemeenschap en de Lid-Staten bereid zijn maatregelen te nemen met het doel tegen het jaar 2000 een stabilisatie van de totale kooldioxide-emissies op het niveau van 1990 in de Gemeenschap als geheel te bereiken, waarbij zij ervan uitgaan dat andere belangrijke landen soortgelijke verbintenissen hebben aangegaan, en waarbij zij de doelstellingen onderkennen die door een aantal Lid-Staten zijn geformuleerd met betrekking tot de stabilis ...[+++]

considérant que, lors de sa session du 29 octobre 1990, le Conseil des ministres de l'environnement et de l'énergie est convenu que la Communauté et les États membres, présumant que d'autres pays importants prendront des engagements similaires et reconnaissant les objectifs identifiés par un certain nombre d'États membres en vue de stabiliser ou de réduire les émissions avant différentes échéances, sont disposés à prendre des mesures pour parvenir à stabiliser, d'ici à l'an 2000, les émissions totales de dioxyde de carbone au niveau de 1990 dans l'ensemble de la Communauté; qu'il a été convenu que les États membres qui, au départ, ont u ...[+++]


Overwegende dat de Raad (ministers van Energie en Milieu) op 29 oktober 1990 is overeengekomen dat de Gemeenschap en de Lid-Staten bereid zijn maatregelen te nemen met het doel tegen het jaar 2000 een stabilisatie van de totale CO2-emissies op het niveau van 1990 in de Gemeenschap als geheel te bereiken, waarbij zij ervan uitgaan dat andere belangrijke landen soortgelijke verbintenissen zullen aangaan, en waarbij zij nota nemen van de doelstellingen die door een aantal Lid-Staten zijn geformuleerd met betrekking tot de stabilisatie of ...[+++]

considérant que, lors de sa session du 29 octobre 1990, le Conseil (ministres de l'environnement et de l'énergie) est convenu que la Communauté et les États membres, présumant que d'autres pays importants prendront des engagements similaires et reconnaissant les objectifs identifiés par un certain nombre d'États membres en vue de stabiliser ou de réduire les émissions avant différentes échéances, sont disposés à prendre des mesures pour parvenir à stabiliser, d'ici à l'an 2000, les émissions totales de CO2 au niveau de 1990 dans l'ensemble de la Communauté et que les États membres qui, au départ, ont une consommation énergétique relative ...[+++]


Overwegende dat een soortgelijke afwijking, maar met een meer beperkte draagwijdte, gerechtvaardigd is ten aanzien van de obligaties uit de particuliere sector, die zelfs bij het ontbreken van een garantie van staatswege niettemin bijzondere garanties voor de belegger bieden krachtens de daarop toepasselijke specifieke regelingen; dat het dientengevolge dienstig is te voorzien in een soortgelijke afwijking voor al deze obligaties die voldoen aan gemeenschappelijk vastgestelde criteria, het aan de Lid-Staten over te laten de lijst op ...[+++]

considérant qu'une dérogation similaire, mais de portée plus limitée, est justifiée à l'égard des obligations du secteur privé, qui, même en l'absence d'une garantie de l'État, offrent néanmoins des garanties particulières pour l'investisseur en vertu de réglementations spécifiques qui leur sont applicables; qu'il convient dès lors de prévoir une telle dérogation pour l'ensemble de ces obligations qui répondent à des critères fixés en commun, de laisser aux États membres le soin d'établir la liste des obligations auxquelles ils ont l'intention, le cas échéant, d'accorder une dérogation, et d'appliquer la même procédure d'inform ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid-staten soortgelijke acties' ->

Date index: 2025-01-24
w