Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lid-staten kunnen desgewenst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de wetgevingen van de verschillende Lid-Staten kunnen worden geharmoniseerd

les législations des différents Etats membres peuvent être harmonisées


alleen zij die de nationaliteit van een van Lid-Staten bezitten,kunnen...

seuls les nationaux des Etats membres peuvent...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De herziene richtlijn bevat bindende algemene parameters om de kwaliteit van het drinkwater en de gezondheid van de consument te waarborgen en de Lid-Staten kunnen daar desgewenst bijkomende parameters aan toevoegen.

La directive révisée définit des paramètres généraux considérés comme impératifs pour garantir la qualité de l'eau potable et la santé du consommateur, en laissant aux États membres la possibilité d'y ajouter des paramètres secondaires s'ils le souhaitent.


38. Op grond van artikel 14 kunnen de Lid-Staten verklaren dat de bevoegde autoriteiten zich rechtstreeks tot de bevoegde autoriteiten van de andere Lid-Staten kunnen wenden om aanvullende inlichtingen te verkrijgen, op voorwaarde dat die andere Lid-Staten ook een dergelijke verklaring hebben afgelegd.

38. L'article 14 permet aux États membres de formuler une déclaration qui permet aux autorités compétentes d'obtenir des autorités directement concernées des autres États membres un complément d'information, à condition que ces États membres aient eux-mêmes formulé une telle déclaration.


Terwijl er bezwaar gemaakt is tegen de stelling dat wanneer niet van artikel 236 uitgegaan wordt, overeenkomsten ex artikel 220 van het EEG-Verdrag (en a forteriori andere akkoorden), voorlopig ook tussen enkele lid-staten kunnen worden gesloten, staat het daarenboven buiten kijf dat voor de toekenning van uitleggingsbevoegdheid aan het Hof van justitie de instemming van alle lid-staten vereist is.

En effet si des réserves ont été émises à propos de la thèse selon laquelle les conventions dans les domaines visés à l'article 220 du Traité CEE (et à plus forte raison les autres) peuvent, lorsqu'il est impossible de se fonder sur cette disposition, être entre-temps conclues entre une partie seulement des États membres, il est en revanche incontestable que l'institution de la compétence de la Cour de justice exige l'accord unanime des États membres.


Terwijl er bezwaar gemaakt is tegen de stelling dat wanneer niet van artikel 236 uitgegaan wordt, overeenkomsten ex artikel 220 van het EEG-Verdrag (en a forteriori andere akkoorden), voorlopig ook tussen enkele lid-staten kunnen worden gesloten, staat het daarenboven buiten kijf dat voor de toekenning van uitleggingsbevoegdheid aan het Hof van justitie de instemming van alle lid-staten vereist is.

En effet si des réserves ont été émises à propos de la thèse selon laquelle les conventions dans les domaines visés à l'article 220 du Traité CEE (et à plus forte raison les autres) peuvent, lorsqu'il est impossible de se fonder sur cette disposition, être entre-temps conclues entre une partie seulement des États membres, il est en revanche incontestable que l'institution de la compétence de la Cour de justice exige l'accord unanime des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een Lid-Staat heeft weliswaar de mogelijkheid zich uit hoofde van het nationaal belang tegen de stemming te verzetten, maar zal hiervoor een gegronde reden moeten opgeven. De andere Lid-Staten kunnen de kwestie nog altijd aan de Europese Raad voorleggen.

Un État membre pourra certes s'opposer au vote en invoquant un intérêt national, mais il devra se justifier et les autres États membres pourront porter la question au niveau du Conseil européen.


2. De Lid-Staten treffen passende maatregelen om ervoor te zorgen dat de kwaliteit van de natuurlijke habitats en de habitats van soorten in de speciale beschermingszones niet verslechtert en er geen storende factoren optreden voor de soorten waarvoor de zones zijn aangewezen voor zover die factoren, gelet op de doelstellingen van deze richtlijn een significant effect zouden kunnen hebben.

2. Les Etats membres prennent les mesures appropriées pour éviter, dans les zones spéciales de conservation, la détérioration des habitats naturels et des habitats d'espèces ainsi que les perturbations touchant les espèces pour lesquelles les zones ont été désignées, pour autant que ces perturbations soient susceptibles d'avoir un effet significatif eu égard aux objectifs de la présente directive.


De in het eerste lid bedoelde aanvraag omvat alle elementen waarmee de eindrekeningen kunnen worden opgemaakt en waarmee de subsidieerbare uitgaven definitief kunnen worden berekend, en omvat minstens : 1° een afschrift van de kennisgeving van de gunning van de opdracht van de aannemer; 2° een afschrift van het bevel tot aanvatting van de werken; 3° een afschrift van de eventuele aanhangsels bij de opdracht of van elke andere wijziging van de opdracht; 4° een afschrift van de maandelijkse staten van vordering waarin de gedetailleer ...[+++]

La demande visée à l'alinéa 1 comprend tous les éléments permettant de dresser les décomptes finaux et de calculer définitivement les dépenses subventionnables et comporte au moins : 1° une copie de la notification de l'attribution du marché à l'adjudicataire; 2° une copie de l'ordre de commencer les travaux; 3° une copie des éventuels avenants au marché ou toutes autres modifications du marché; 4° une copie des états d'avancement mensuels précisant le relevé détaillé des travaux exécutés justifiant les paiements demandés par l'entrepreneur, les factures approuvées et les déclarations de créance correspondantes; 5° le relevé des trav ...[+++]


Art. 49. Ter uitvoering van artikel 36, § 1, tweede en derde lid, van het decreet van 7 juni 2013 vervult het EVA of het stedelijk EVA de volgende opdrachten : 1° de ouders informeren over het onderwijs en de scholen voor kleuteronderwijs in de buurt; 2° de ouders desgewenst begeleiden bij het maken van een schoolkeuze en de inschrijving in een school voor kleuteronderwijs; 3° de randvoorwaarden bewaken waaraan voldaan moet zijn om kleuteronderwijs te kunnen volgen.

Art. 49. En exécution de l'article 36, § 1, alinéas 2 et 3, du décret du 7 juin 2013, l'AAE ou l'AAE urbaine remplit les missions suivantes : 1° informer les parents sur l'enseignement et les écoles d'enseignement maternel dans le quartier ; 2° le cas échéant, accompagner les parents lors du choix d'une école et de l'inscription auprès d'une école d'enseignement maternel ; 3° surveiller les conditions secondaires qui doivent être remplies pour pouvoir suivre l'enseignement maternel.


Art. 48. Ter uitvoering van artikel 36, § 1, eerste en derde lid, van het decreet van 7 juni 2013 vervult het EVA of het stedelijk EVA de volgende opdrachten : 1° de ouders en de minderjarige nieuwkomer informeren over het onderwijs, de leerplicht, het scholen- en studieaanbod; 2° de ouders en de minderjarige nieuwkomer desgewenst begeleiden bij het maken van een school- en studiekeuze en de inschrijving in een school; 3° de minderjarige nieuwkomer opvolgen tot hij ingeschreven is in een school; 4° bij de aanmelding van de minderjarige nieuwkomer bij het EVA of het stedelijk EVA nagaan of het nodig is om hem toe te leiden naar een ge ...[+++]

Art. 48. En exécution de l'article 36, § 1, alinéas 1 et 3, du décret du 7 juin 2013, l'AAE ou l'AAE urbaine remplit les missions suivantes : 1° informer les parents et le primo-arrivant mineur sur l'enseignement, la scolarité obligatoire, l'offre d'écoles et d'études ; 2° le cas échéant, accompagner les parents et le primo-arrivant mineur lors du choix d'école et d'études et lors de l'inscription auprès d'une école ; 3° suivre le primo-arrivant mineur jusqu'à son inscription auprès d'une école ; 4° vérifier, au moment où le primo-arrivant mineur se présente à l'AAE ou à l'AAE urbaine, s'il est nécessaire de l'orienter vers une structure de santé ou d'aide sociale et, le cas échéant, orienter le mineur vers cette structure ; 5° surveil ...[+++]


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters A. Alen en J. Spreutels, en de rechters E. De Groot, L. Lavrysen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 8 december 2014 in zake de bvba « Untill » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 december 2014, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 198, § 1, 10° WIB 92 in samenlezing met artikel 307, § 1, lid 3 WIB 92 de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondw ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents A. Alen et J. Spreutels, et des juges E. De Groot, L. Lavrysen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et T. Giet, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 8 décembre 2014 en cause de la SPRL « Untill » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 décembre 2014, le Tribunal de première instance d'Anvers, division Anvers, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 198, § 1, 10°, du CIR 1992, combiné avec l ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : lid-staten kunnen desgewenst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid-staten kunnen desgewenst' ->

Date index: 2024-04-25
w