Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lid-Staat van bestemming
Lid-Staat van de Europese Gemeenschappen
Lid-Staat van herkomst
Lid-Staat van oorsprong
Lid-Staat van verzending
Religieuze gemeenschap in de Lid-Staat
Religieuze organisatie in de Lid-Staat

Traduction de «lid-staat uiteenlopende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
religieuze gemeenschap in de Lid-Staat | religieuze organisatie in de Lid-Staat

autorité religieuse de l'Etat membre






Lid-Staat van de Europese Gemeenschappen

Etat membre des Communautés européennes






behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen

Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
46. herinnert aan het politieke belang van delegaties voor het werk van het Parlement binnen en buiten de Unie; wijst tegelijkertijd evenwel op de enorme verschillen bij de kosten per lid per dag (uiteenlopend van 1 400 EUR tot 5 300 EUR) tussen delegaties, met name die voor buiten de Unie; verzoekt het Bureau samen met alle betrokken DG's regels te ontwikkelen voor een kostenefficiëntere en meer uniforme kostenstructuur voor bezoeken van delegaties, en daarbij in het bijzonder rekening te houden met hun politieke belang en duur, en de optimale verhouding tussen leden en personeel; dringt aan op de ontwikkeling van een systeem voor de ...[+++]

46. rappelle l'importance politique des délégations dans les activités du Parlement dans l'Union et dans les pays tiers, mais constate l'apparente grande disparité des coûts par député et par jour (qui vont de 1 400 à 5 300 EUR) pour les différentes délégations, en particulier celles pour les relations avec les pays tiers; appelle son Bureau, en collaboration avec toutes les DG concernées, à fixer les principes d'une structure des coûts plus économique et plus uniforme en ce qui concerne les déplacements des délégations, en tenant compte en particulier de leur importance politique et de leur durée, ainsi que du rapport députés/personnel optimal; demande que soit développé un système informatique pour la consolidation du budget qui fournir ...[+++]


Overwegende dat de tenuitvoerlegging van deze richtlijnen uiterst ingewikkeld is gebleken, gezien de per Lid-Staat uiteenlopende handelspraktijken;

considérant, toutefois, que la mise en oeuvre desdites directives s'est avérée extrêmement complexe, compte tenu des pratiques commerciales qui sont variables d'un État membre à l'autre;


Overwegende dat, wat de wekelijkse rusttijd betreft, naar behoren rekening moet worden gehouden met de uiteenlopende culturele, etnische, religieuze en andere factoren in de Lid-Staten; dat het met name ten slotte een zaak is van de Lid-Staat te beslissen of, en zo ja, in welke mate de zondag in de wekelijkse rusttijd begrepen dient te zijn;

considérant que, en ce qui concerne la période de repos hebdomadaire, il convient de tenir dûment compte de la diversité des facteurs culturels, ethniques, religieux et autres dans les États membres; que, en particulier, il appartient à chaque État membre de décider, en dernier lieu, si et dans quelle mesure le dimanche doit être compris dans le repos hebdomadaire;


Ter verduidelijking, Jeugd voor Europa III wordt volgens de volgende vijf actielijnen ten uitvoer gelegd: - ondersteuning van projecten en netwerken van projecten waarbij jongeren direct betrokken zijn: het gaat niet alleen om het bevorderen van jongerenuitwisselingen, maar ook om het stimuleren van zin voor initiatief en de creativiteit van de jongeren uit de Lid-Staten door het ondersteunen van nieuwe initiatieven van jongeren, zowel op plaatselijk, regionaal of nationaal of op Europees niveau, en van projecten waarbij jongeren op vrijwillige basis op de meest uiteenlopende gebieden stages in een andere Lid-Staat kunnen vo ...[+++]

Plus précisément, Jeunesse pour l'Europe III sera mis en oeuvre selon les cinq axes d'action suivants : - soutien de projets et réseaux de projets impliquant directement les jeunes: il s'agira de continuer à encourager les échanges de jeunes mais également à stimuler l'esprit d'initiative et de créativité des jeunes des Etats membres en soutenant des initiatives novatrices de jeunes développées tant au niveau local, régional que national ou européen et des projets permettant à des jeunes d'effectuer des stages de service volontaire dans un autre Etat membre et ce dans les domaines les plus divers; - formation des animateurs de jeunes: un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de eisen die van toepassing zijn op produkten die in een Lid-Staat in de handel mogen worden gebracht en waarvan samenstelling of presentatie in de verschillende Lid-Staten tot uiteenlopende interpretaties aanleiding zouden kunnen geven;

- les exigences applicables à tout produit dont la mise sur le marché est autorisée dans un État membre et dont la composition ou la présentation pourrait donner lieu à des interprétations divergentes selon les États membres,


( 27 ) Overwegende dat de Lid-Staten hun nationale wetgeving inzake mededinging niet op concentraties met een communautaire dimensie mogen toepassen, tenzij deze verordening daarin voorziet; dat de desbetreffende bevoegdheden van de nationale autoriteiten, indien de Commissie niet optreedt, beperkt moeten worden tot de gevallen waarin een daadwerkelijke mededinging op het grondgebied van een Lid-Staat op significante wijze dreigt te worden belemmerd en de mededingingsbelangen van die Lid-Staat niet anderszins door deze verordening kunnen worden beschermd; dat de betrokken Lid-Staten in dergelijke gevallen snel moeten optreden; dat in ...[+++]

( 27 ) considérant que les États membres ne peuvent pas appliquer leur législation nationale sur la concurrence aux opérations de concentration de dimension communautaire, à moins que ceci ne soit prévu par le présent règlement; qu'il y a lieu limiter les pouvoirs y afférents des autorités nationales aux cas où, à défaut d'une intervention de la Commission, une concurrence effective risque d'être entravée de manière significative sur le territoire d'un État membre et où les intérêts de concurrence de cet État membre ne pourrait pas être suffisamment protégés autrement par le présent règlement; que les États membres concernés doivent ag ...[+++]


Overwegende dat het, gelet op de juridische tradities in de meeste Lid-Staten, niet dienstig is de aansprakelijkheid buiten schuld van de producent aan een financieel maximum te binden; dat het evenwel, aangezien er uiteenlopende tradities bestaan, mogelijk lijkt toe te laten dat een Lid-Staat van het beginsel van de onbeperkte aansprakelijkheid kan afwijken door een grens te stellen aan de volledige aansprakelijkheid van de producent voor dood of lichamelijk letsel veroorzaakt door identieke artikelen met hetzelfde gebrek, op voorwa ...[+++]

considérant que compte tenu des traditions juridiques dans la plupart des États membres, il ne convient pas de fixer un plafond financier à la responsabilité sans faute du producteur; que, dans la mesure, toutefois, où il existe des traditions différentes, il semble possible d'admettre qu'un État membre puisse déroger au principe de la responsabilité illimitée en prescrivant une limite à la responsabilité globale du producteur pour la mort ou les lésions corporelles causées par des articles identiques présentant le même défaut, à condition que cette limite soit fixée à un niveau suffisamment élevé pour garantir une protection adéquate d ...[+++]


Deze bepalingen bleken echter uiterst ingewikkeld te zijn, gezien de per Lid-Staat uiteenlopende handelspraktijken.

Or, elles s'étaient avérées extrêmement complexes, compte tenu des pratiques commerciales variables d'un Etat membre à l'autre.


De ramingen wijzen echter ook op naar Lid-Staat uiteenlopende ontwikkelingen.

Cependant, ces mêmes estimations font apparaître des disparités entre les Etats membres.


De statistische informatie die in elke Lid-Staat beschikbaar is, is tot dusver geen bruikbare basis gebleken voor vergelijkingen, vooral niet door de uiteenlopende wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen en administratieve praktijken in de Lid-Staten ; daarom moeten communautaire statistieken worden opgesteld en moeten de resultaten worden verwerkt op basis van gemeenschappelijke definities en geharmoniseerde methoden.

Les informations statistiques disponibles dans chaque Etat membre à ce jour n'ont pas fourni de base de comparaison fiable, en raison, notamment, des différentes législations, réglementations et pratiques administratives en vigueur dans les Etats membres ; des statistiques communautaires doivent, par conséquent, être élaborées et leurs résultats exploités sur la base de définitions communes et de méthodes harmonisées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid-staat uiteenlopende' ->

Date index: 2021-12-13
w