Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lid-staat moet zelf " (Nederlands → Frans) :

Uiteindelijk kwam het tot het standpunt dat de Commissie minstens 1 lid per Lid-Staat moet bevatten en dat alles wat verder reikt, slechts aanvaardbaar is voor zover de werking van de Commissie als collegiaal en onafhankelijk orgaan daardoor niet onmogelijk wordt gemaakt.

Sa position finale a été de dire que la Commission doit comprendre au moins un membre par pays membre et que tout ce qui va au-delà n'est acceptable que pour autant que le fonctionnement de la Commission en tant qu'organe collégial et indépendant n'est pas rendu impossible.


Uiteindelijk kwam het tot het standpunt dat de Commissie minstens 1 lid per Lid-Staat moet bevatten en dat alles wat verder reikt, slechts aanvaardbaar is voor zover de werking van de Commissie als collegiaal en onafhankelijk orgaan daardoor niet onmogelijk wordt gemaakt.

Sa position finale a été de dire que la Commission doit comprendre au moins un membre par pays membre et que tout ce qui va au-delà n'est acceptable que pour autant que le fonctionnement de la Commission en tant qu'organe collégial et indépendant n'est pas rendu impossible.


Elke Lid-Staat moet binnen een termijn van drie jaar, te rekenen vanaf de inwerkingtreding van deze Vordering, aan de Commissie een lijst mededelen van de rechtbanken voor het Gemeenschapsmerk met hun naam en territoriale bevoegdheid.

Chaque État membre doit communiquer dans un délai de trois ans à compter de l'entrée en vigueur du règlement précité une liste des tribunaux des marques communautaires contenant l'indication de leur dénomination et de leur compétence territoriale.


Elke Lid-Staat moet binnen een termijn van drie jaar, te rekenen vanaf de inwerkingtreding van deze Vordering, aan de Commissie een lijst mededelen van de rechtbanken voor het Gemeenschapsmerk met hun naam en territoriale bevoegdheid.

Chaque État membre doit communiquer dans un délai de trois ans à compter de l'entrée en vigueur du règlement précité une liste des tribunaux des marques communautaires contenant l'indication de leur dénomination et de leur compétence territoriale.


Elke Lid-Staat moet strengere maatregelen voor de bescherming van het leefmilieu kunnen handhaven of invoeren.

Chaque État membre doit pouvoir maintenir ou introduire des mesures plus strictes quant à la protection de l'environnement.


In afwijking van het eerste lid staat de Nationale Bank van België de onderneming, op haar aanvraag, toe de samengestelde aanvullende voorziening geheel of gedeeltelijk terug te neemen overeenkomstig dit artikel, in geval van overdracht van een portefeuille van verzekeringsovereenkomsten in het kader van een herstructurering van vennootschappen in de zin van Boek XI van het Wetboek van Vennootschappen onder de volgende voorwaarden: a) de terugneming van voorzieningen moet erop gericht zijn het boekhoudkundig eigen vermogen te versterk ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1er, la Banque nationale de Belgique autorise l'entreprise, à la demande de celle-ci, à reprendre toute ou une partie de la provision complémentaire constituée conformément au présent article en cas de transfert de portefeuille de contrats d'assurances réalisé dans le cadre d'une opération de restructuration de sociétés au sens du Livre XI du Code des Sociétés, aux conditions suivantes: a) la reprise de provisions doit avoir pour objet de renforcer les fonds propres comptables qui, par suite de cette opération, auraient été réduits, alors que les fonds propres réglementaires tels que calculés conformément à la l ...[+++]


Zo bepaalt artikel 25decies, § 4, dat, « om de veiligheid van het net te garanderen », de producent in staat moet zijn om zijn productie te verminderen en zelfs te onderbreken in geval van congestie van het net.

Ainsi, « afin de garantir la sécurité du réseau », l'article 25decies, § 4, prévoit que le producteur doit être capable de réduire voire d'interrompre sa production en cas de congestion du réseau.


Om als lid van de regionale prioriteitencommissie te kunnen worden benoemd tot ervaringsdeskundige als vermeld in het eerste lid, 1°, moet het kandidaat-lid aantonen dat hij aan de volgende voorwaarden voldoet : 1° door dagelijkse, doorleefde en persoonlijke ervaring een affiniteit opgebouwd hebben met de welzijnssector in het algemeen en met de sector van personen met een handicap in het bijzonder; 2° over een ruim empathisch vermogen beschikken ten aanzien van verschillende doelgroepen, leeftijdscategorieën en sociale situaties; 3° vanuit een brede maatschappelijke kijk in staat ...[+++]

Pour être désigné expert du vécu au sens de l'alinéa 1, 1°, au sein de la commission régionale des priorités, le candidat-membre doit répondre à une des conditions suivantes : 1° avoir acquis une affinité, grâce aux expériences journalières, vécues et personnelles, avec le secteur de l'aide sociale en général et avec le secteur des personnes handicapées en particulier ; 2° être doté d'une empathie très développée à l'égard des différents groupes-cibles, catégories d'âge et situations sociales ; 3° être capable de dépasser ses propres expériences en adoptant une vision globale de la société ; 4° être prêt à faire des choix informés tou ...[+++]


Uit artikel 307, § 1, zesde lid, van het WIB 92 lijkt immers te volgen dat per staat moet worden bepaald wat het nominale tarief van de vennootschapsbelasting is.

Il semble en effet résulter de l'article 307, § 1, alinéa 6, du CIR 92 que le taux nominal de l'impôt des sociétés doit être déterminé par Etat.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 13 januari 2016 in zake de nv « Hebette Frères » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 1 juli 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 219 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zoals gewijzigd bij de programmawet van 19 december 2014, dat in werking is getreden de dag van de bekendmaking van die programmawet in het Belgisch Staatsblad en dat van toepassing is op alle geschillen die nog niet definitief zijn afgesloten op de datum van die inwerkingtreding, de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, geïnterp ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 13 janvier 2016 en cause de la SA « Hebette Frères » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 1 juillet 2016, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 219 du Code des impôts sur les revenus 1992, tel que modifié par la loi-programme du 19 décembre 2014, entré en vigueur le jour de la publication de cette loi-programme au Moniteur belge et applicable à tous les litiges qui ne sont pas encore définitivement clôturés à la date de cette entrée en vigue ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : lid per lid-staat     per lid-staat     elke lid-staat     eerste lid staat     voorzieningen     dezelfde     producent in staat     staat     verminderen en zelfs     kijk in staat     moet     per staat     afzonderlijke aanslag     worden toegepast zelfs     lid-staat moet zelf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid-staat moet zelf' ->

Date index: 2021-10-10
w