Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lid-staat 700 projecten " (Nederlands → Frans) :

Overeenkomstig artikel 4, lid 2, onder g), en artikel 9, lid 1, van Besluit (GBVB) 2017/2315 zal de Raad te gepasten tijde een besluit aannemen waarbij de voorwaarden worden vastgesteld op grond waarvan derde landen bij wijze van uitzondering kunnen worden uitgenodigd om deel te nemen aan afzonderlijke projecten, en overeenkomstig artikel 9, lid 2, van Besluit (GBVB) 2017/2315, zal de Raad uitmaken of een derde staat aan deze voorwaarden voldoet.

Conformément à l’article 4, paragraphe 2, point g), et à l’article 9, paragraphe 1, de la décision (PESC) 2017/2315, le Conseil adoptera une décision établissant, en temps utile, les conditions générales selon lesquelles des États tiers pourraient être invités, à titre exceptionnel, à participer à des projets donnés; et il déterminera, conformément à l’article 9, paragraphe 2, de la décision (PESC) 2017/2315, si un État tiers donné satisfait à ces conditions.


Art. 2. De oproep tot projecten bedoeld bij artikel 6, § 2, vijfde lid, van het decreet van 29 juli 1992 en bij artikel 2bis, vijfde lid, van het decreet van 13 juli 1998 wordt jaarlijks gedaan door het bestuur via een omzendbrief, en/of elke ander middel dat het bestuur aangepast acht om voor een ruime bekendmaking te zorgen bij iedere rechtspersoon die ertoe in staat zou zijn een inrichting voor leerplichtonderwijs te organiseren, georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap.

Art. 2. L'appel à projets visé à l'article 6, § 2, alinéa 5, du décret du 29 juillet 1992 et à l'article 2bis, alinéa 5, du décret du 13 juillet 1998 est lancé annuellement par l'administration au moyen d'une circulaire, et/ou de tout autre moyen que l'administration estime adéquat afin d'assurer une publicité à toute personne morale susceptible de créer un établissement d'enseignement obligatoire organisé ou subventionné par la Communauté française.


7° in de bepaling onder D, derde lid, worden de woorden "sectorale fondsen, alsook" vervangen door de woorden "sectorale fondsen en het Fonds Sociale Maribel bevoegd voor de werkgevers van de overheidssector" en worden de woorden "Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten" vervangen door de woorden "Rijksdienst voor Sociale Zekerheid"; 8° in de bepaling onder E, a), eerste lid, worden de woorden "en van het Fonds Sociale Maribel bevoegd voor de werkgevers van de overheidssector" ingevoegd tussen de woorden "elk sectoraal fonds Sociale Maribel" en de woorden "staat op 31 december"; 9° de bep ...[+++]

7° dans le D, alinéa 3, les mots "fonds sectoriels ainsi que" sont remplacés par les mots "fonds sectoriels et le Fonds Maribel social compétent pour les employeurs du secteur public" et les mots "l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales" sont remplacés par les mots "l'Office national de sécurité sociale"; 8° dans le E, a), alinéa premier, les mots "et du Fonds Maribel social compétent pour tous les employeurs du secteur public" sont insérés entre les mots "chaque fonds sectoriel Maribel social," et les mots "y compris les intérêts"; 9° le I est remplacé comme suit : "Les Fonds sectoriels visés au C, 1°, ainsi que le Fonds Maribel Social visé au 2°, a), outre les missions qui leurs sont dévolues en ...[+++]


1. De Nationale Loterij kent aan de Regie der Gebouwen subsidies toe voor drie projecten: i) De restauratie van het architecturaal patrimonium van de Staat; artikel 536.13 van de begroting van de Regie der Gebouwen. ii) Het verbeteren van de toegankelijkheid van federale openbare gebouwen voor mindervaliden; artikel 536.02.02 van de begroting van de Regie der Gebouwen. iii) De intresten en aflossingen te betalen aan Belfius Bank in het raam van de leasingovereenkomst die de Koninklijke Muntschouwburg heeft afgesloten met betrekking tot het gebouw in de Wolvengracht 39-41 te Brussel en waarvan de rechten en verplichtingen bij koninklijk besluit van 22 ...[+++]

1. La Loterie nationale attribue des subsides à la Régie des Bâtiments pour trois projets: i) La restauration du patrimoine architectural de l'État; article 536.13 du budget de la Régie des Bâtiments. ii) L'amélioration de l'accessibilité des bâtiments publics fédéraux aux personnes à mobilité réduite; article 536.02.02 du budget de la Régie des Bâtiments. iii) Les intérêts et amortissements à payer à Belfius Banque dans le cadre de la convention de leasing conclue par le Théâtre royal de la Monnaie relativement au bâtiment sis rue Fossé aux Loups 39-41 à Bruxelles et dont les droits et obligations ont été cédés à la Régie des Bâtiment ...[+++]


De in artikel 129 C, lid 1 aangebrachte wijzigingen hebben ten doel de Gemeenschap in staat te stellen projecten van gemeenschappelijk belang van de Lid-Staten als omschreven in het kader van de communautaire richtsnoeren op het gebied van Trans-Europese netwerken te steunen, met name in de vorm van haalbaarheidsstudies, kredietverzekeringen of rentevergoedingen.

L'article 129 C, § 1 est modifié de manière à permettre à la Communauté de soutenir des projets d'intérêt commun soutenus par les États Membres et définis dans le cadre d'orientations communautaires dans le domaine des réseaux transeuropéens, en particulier sous forme d'études de faisabilité, de garanties d'emprunt ou de bonifications d'intérêts.


De in artikel 129 C, lid 1 aangebrachte wijzigingen hebben ten doel de Gemeenschap in staat te stellen projecten van gemeenschappelijk belang van de Lid-Staten als omschreven in het kader van de communautaire richtsnoeren op het gebied van Trans-Europese netwerken te steunen, met name in de vorm van haalbaarheidsstudies, kredietverzekeringen of rentevergoedingen.

L'article 129 C, § 1 est modifié de manière à permettre à la Communauté de soutenir des projets d'intérêt commun soutenus par les États Membres et définis dans le cadre d'orientations communautaires dans le domaine des réseaux transeuropéens, en particulier sous forme d'études de faisabilité, de garanties d'emprunt ou de bonifications d'intérêts.


Het lid vreest dat met dit Fonds allerhande projecten worden gesteund : aangezien de federale overheid niet bevoegd is inzake preventie, zijn er geen vastgelegde criteria die het parlement in staat stellen het gebruik van het Fonds te controleren.

Avec ce Fonds, la membre craint que ne soient financés des projets de toutes sortes: puisque le fédéral n'est pas compétent en matière de prévention, il n'y a pas de critères définis qui permettront au Parlement de contrôler l'usage de ce Fonds.


Het lid vreest dat met dit Fonds allerhande projecten worden gesteund : aangezien de federale overheid niet bevoegd is inzake preventie, zijn er geen vastgelegde criteria die het parlement in staat stellen het gebruik van het Fonds te controleren.

Avec ce Fonds, la membre craint que ne soient financés des projets de toutes sortes: puisque le fédéral n'est pas compétent en matière de prévention, il n'y a pas de critères définis qui permettront au Parlement de contrôler l'usage de ce Fonds.


Verder wenst het lid te weten hoever het staat met de scheiding van de exploitatie enerzijds en van het spoorwegnet anderzijds, aangezien harmonisering op Europees vlak van groot belang is met het oog op de verwezenlijking van een maximaal aantal projecten.

Pour le reste, l'intervenant aimerait savoir où l'on en est pour ce qui est de la scission entre l'exploitation et le réseau ferroviaire, eu égard au fait que l'harmonisation au niveau européen en vue revêt une grande importance dans la perspective de la réalisation d'un maximum de projets.


(5) Om de Commissie in staat te stellen de op grond van artikel 12, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1164/94 vereiste controles uit te voeren, moeten de lidstaten haar desgevraagd de gegevens verstrekken die de voor de uitvoering van de projecten en het algemeen beheer en de coordinatie van de operaties van het Cohesiefonds verantwoordelijke instanties nodig hebben om te kunnen voldoen aan de bij de genoemde verordening gestelde eisen inzake beheer, toezicht en evaluatie.

(5) Afin de permettre à la Commission d'effectuer les contrôles prévus par l'article 12, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1164/94, les États membres doivent lui fournir, sur demande, les données dont les organismes responsables de la mise en oeuvre des projets et de la gestion et coordination générales des opérations du Fonds de cohésion ont besoin pour accomplir leurs tâches de gestion, de suivi et d'évaluation prévues par ledit règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid-staat 700 projecten' ->

Date index: 2022-06-05
w