Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een Lid-Staat die overstemd werd...

Vertaling van "lid werd gesuggereerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een Lid-Staat die overstemd werd...

un Etat membre resté en minorité...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het toelichtende rapport betreffende het verdrag werd reeds gesuggereerd dat de rechter zich in een dergelijk geval op de uitzonderingsbepaling van artikel 4, lid 5, zou kunnen beroepen.

Il a déjà été suggéré par le rapport explicatif de la Convention que le juge pourrait dans ce cas faire jouer la clause prévue à l'article 4 5.


Het ontworpen vierde lid van artikel 43/5, § 4, wordt aangevuld met de verplichting voor het Vast Comité I om de klager en zijn advocaat te horen indien zij dit vragen, zoals door de Raad van State werd gesuggereerd.

L'article 43/5, § 4, alinéa 4, proposé, est complété afin de prévoir l'obligation pour le Comité permanent R d'entendre le plaignant et son avocat si ceux-ci le demandent, comme le suggère le Conseil d'État.


Het ontworpen vierde lid van artikel 43/5, § 4, wordt aangevuld met de verplichting voor het Vast Comité I om de klager en zijn advocaat te horen indien zij dit vragen, zoals door de Raad van State werd gesuggereerd.

L'article 43/5, § 4, alinéa 4, proposé, est complété afin de prévoir l'obligation pour le Comité permanent R d'entendre le plaignant et son avocat si ceux-ci le demandent, comme le suggère le Conseil d'État.


Tevens werd door een lid gesuggereerd om op Europees niveau quota vast te leggen.

Un membre suggère d'arrêter des quotas au niveau européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) De Raad van State had gesuggereerd om het strafbaar feit bedoeld in artikel 505, eerste lid, 2o, van het Strafwetboek als « witwassen » te bestempelen, aangezien die term toen reeds in verscheidene internationale instrumenten werd gebezigd.

(7) Le Conseil d'État avait suggéré de donner à l'infraction visée par l'article 505, alinéa 1er, 2o, du Code pénal, la qualification de « blanchiment », ce terme étant déjà utilisé à l'époque par plusieurs instruments internationaux.


In het toelichtende rapport betreffende het verdrag werd reeds gesuggereerd dat de rechter zich in een dergelijk geval op de uitzonderingsbepaling van artikel 4, lid 5, zou kunnen beroepen.

Il a déjà été suggéré par le rapport explicatif de la Convention que le juge pourrait dans ce cas faire jouer la clause prévue à l'article 4 5.


Rekening houdend met de voorgaande uiteenzetting, lijkt het mij niet opportuun de nieuwe gemeentewet aan te vullen in de zin die door het geacht lid werd gesuggereerd.

Compte tenu de l'exposé qui précède, il ne m'apparaît pas opportun de compléter la nouvelle loi communale dans le sens suggéré par l'honorable membre.


1. De mogelijkheid die het geachte lid had gesuggereerd in haar vorige vraag aan mijn voorganger, werd niet nader onderzocht.

1. La possibilité suggérée par l'honorable membre dans sa question précédente à mon prédécesseur n'a pas été examinée.


Op het gebied van politiële en justitiële samenwerking vermeldt de mededeling wat reeds werd bereikt en wat nog moet worden gedaan, in het bijzonder door gebruikmaking van de nieuwe stimulerings- en uitwisselingsprogramma's die door de Raad werden goedgekeurd : Gesuggereerd wordt dat de Lid-Staten de invoering van zware straffen voor mensenhandelaars overwegen.

Dans les domaines de police et de coopération judiciaire, la Communication indique ce qui a été achevé et ce qui reste à faire, en particulier en utilisant les nouveaux programmes d'encouragement et d'échanges adoptés par le Conseil: Il est suggéré que les Etats membres prévoient la mise en place de peines sérieuses contre les trafiquants.


2. Wat de gesuggereerde informatiecampagne voor alle betrokken partijen betreft, kan ik het geachte lid meedelen dat de Ministerraad op 13 juli 2001 beslist heeft de voorstellen goed te keuren van de werkgroep «Diabetici en rijbewijs», die opgericht werd binnen de interministeriële werkgroep «Sociale discriminatie en diabetes».

2. En ce qui concerne la suggestion d'une campagne d'information pour toutes les parties concernées, je peux communiquer à l'honorable membre que le Conseil des ministres du 13 juillet 2001, a décidé d'approuver les propositions du groupe de travail «Diabétiques et permis de conduire», qui est instauré au sein du groupe de travail interministériel «Discrimination sociale et diabète».




Anderen hebben gezocht naar : lid-staat die overstemd     lid werd gesuggereerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid werd gesuggereerd' ->

Date index: 2022-11-20
w