Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lid van andere ratingbureaus zouden " (Nederlands → Frans) :

(18) De effectiviteit van de regels betreffende onafhankelijkheid en preventie van belangenconflicten die vereisen dat ratingbureaus niet gedurende lange tijd ratingdiensten voor dezelfde uitgevende instelling mogen verrichten, zou kunnen worden ondermijnd indien ratingbureaus direct of indirect aandeelhouder of lid van andere ratingbureaus zouden mogen worden.

(18) L'efficacité des règles en matière d’indépendance et de prévention des conflits d’intérêts, en vertu desquelles les agences de notation de crédit ne devraient pas pouvoir fournir de services de notation du crédit à un même émetteur pendant une durée trop longue, pourrait être compromise si les agences de notation étaient autorisées à devenir directement ou indirectement actionnaires ou membres d’autres agences de notation.


Lid 2 legt de kosten van het totstandbrengen en het functioneren van de videoverbinding bij de verzoekende Staat, tenzij beide partijen een andere regeling zouden hebben afgesproken.

Le paragraphe 2 attribue à l'État requérant les coûts liés à l'établissement et au fonctionnement de la vidéotransmission, sauf accord contraire entre les deux parties.


4. De deelneming door een internationale organisatie brengt in geen geval een grotere vertegenwoordiging met zich mee dan die waarop de Lid-Staten ervan die Partij zijn bij dit Verdrag, anders recht zouden hebben, met inbegrip van de rechten ter zake van besluitvorming.

4. La participation d'une organisation internationale n'entraîne en aucun cas une représentation supérieure à celle à laquelle ses États membres Parties à la Convention pourraient autrement prétendre; cette disposition s'applique notamment aux droits en matière de prise de décisions.


Lid 2 legt de kosten van het totstandbrengen en het functioneren van de videoverbinding bij de verzoekende Staat, tenzij beide partijen een andere regeling zouden hebben afgesproken.

Le paragraphe 2 attribue à l'État requérant les coûts liés à l'établissement et au fonctionnement de la vidéotransmission, sauf accord contraire entre les deux parties.


4. De deelneming door een internationale organisatie brengt in geen geval een grotere vertegenwoordiging met zich mee dan die waarop de Lid-Staten ervan die Partij zijn bij dit Verdrag, anders recht zouden hebben, met inbegrip van de rechten ter zake van besluitvorming.

4. La participation d'une organisation internationale n'entraîne en aucun cas une représentation supérieure à celle à laquelle ses États membres Parties à la Convention pourraient autrement prétendre; cette disposition s'applique notamment aux droits en matière de prise de décisions.


indien een dergelijke alternatieve maatregel daadwerkelijk kan worden toegepast, of er realistische vooruitzichten zijn dat de maatregel binnen een adequaat tijdsbestek de omstandigheden zou aanpakken die anders een in artikel 59, lid 3, bedoelde vaststelling zouden vereisen.

dans l'hypothèse où une mesure de substitution pourrait être appliquée en pratique, s'il existe une perspective réaliste qu'elle puisse remédier, dans un délai approprié, aux circonstances qui imposeraient sinon de procéder au constat en application de l'article 59, paragraphe 3.


Deze zouden bijstand moeten verlenen ten behoeve van de opsporing van strafbare feiten (artikel 6, lid 1) en zouden, met inachtneming van het nationale recht, de gegevens mogen ontvangen die door de andere Verdragsluitende Partij zijn verstrekt (artikel 11, lid 4, 1).

Ceux-ci devraient accorder leur assistance aux fins de la recherche de faits punissables (article 6, paragraphe 1), et seraient habilités, dans le respect du droit national, à recevoir les données transmises par l'autre Partie contractante (article 11, paragraphe 4, 1).


Ik heb geen zakelijke of financiële belangen of andere verplichtingen die een conflict met mijn taken als lid van de Rekenkamer zouden kunnen opleveren.

Je n'ai aucun intérêt dans une société, aucun intérêt financier ni aucun autre engagement qui pourrait entrer en conflit avec mes fonctions de membre de la Cour des comptes.


De taken die ik in verband hiermede zou verrichten, mocht ik benoemd worden als lid van de Rekenkamer, zouden plaatsvinden in overeenstemming met professionele criteria en op collegiale basis, tezamen met de andere leden van de Rekenkamer (artikelen 1 en 23 van het Reglement van Orde van de Rekenkamer, 2004; aanvullende bepalingen van Besluit 92/2004).

Mes fonctions, si j'étais nommé à la qualité de membre de la Cour des comptes, seraient réalisées sur la base de critères professionnels et de manière collégiale avec les autres membres de la Cour (articles 1 et 23 du règlement de la Cour de 2004 et dispositions complémentaires de la décision 92/2004).


Ik heb geen zakelijke, politieke of andere belangen of posities die de uitoefening van mijn taken als lid van de Rekenkamer zouden kunnen schaden.

Je n'ai absolument aucun intérêt ni activité dans le domaine professionnel, financier et politique, ni aucun engagement d'une quelconque nature que ce soit qui puisse entrer en conflit avec mes fonctions à la Cour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid van andere ratingbureaus zouden' ->

Date index: 2024-11-18
w