Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directielid van de Europese Centrale Bank
Effectief lid
Lid van de ECB
Lid van de Europese Centrale Bank
Lid van de directie van de Europese Centrale Bank
Over de hoofdzaak pleiten
Plaatsvervangend lid
Pleiten
Pleiten in een echtscheidingsprocedure
Pleiten ter openbare terechtzitting
Pleiten ter openbare zitting
Pleiten voor borstvoeding
Ten gronde pleiten

Traduction de «lid pleiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
over de hoofdzaak pleiten | ten gronde pleiten

plaider au fond


pleiten ter openbare terechtzitting | pleiten ter openbare zitting

plaider en audience publique




pleiten voor borstvoeding

plaider en faveur de l'allaitement maternel


lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]

membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]


pleiten in een echtscheidingsprocedure

plaider en divorce






blootstelling van lid van publiek aan medische therapeutische bestraling

exposition d'un membre du public aux rayonnements thérapeutiques médicaux


blootstelling van lid van publiek aan medische diagnostische röntgenstraal

exposition d'un membre du public à une radiographie diagnostique médicale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom zou ik in het kader van dit ontwerp zeker pleiten om hic et nunc niets te wijzigen aan een door de rechtspraak geconcretiseerde situatie zoals voorzien in artikel 68, lid 2, maar veeleer pleiten om :

C'est pourquoi je voudrais me prononcer, dans le cadre de la loi en projet, pour que l'on renonce hic et nunc à modifier quoi que ce soit à une situation (visée à l'article 68, deuxième alinéa) qui a été consacrée par la jurisprudence et, surtout :


Daarom zou ik in het kader van dit ontwerp zeker pleiten om hic et nunc niets te wijzigen aan een door de rechtspraak geconcretiseerde situatie zoals voorzien in artikel 68, lid 2, maar veeleer pleiten om :

C'est pourquoi je voudrais me prononcer, dans le cadre de la loi en projet, pour que l'on renonce hic et nunc à modifier quoi que ce soit à une situation (visée à l'article 68, deuxième alinéa) qui a été consacrée par la jurisprudence et, surtout :


Daarom zou ik in het kader van dit ontwerp zeker pleiten om hic et nunc niets te wijzigen aan een door de rechtspraak geconcretiseerde situatie zoals voorzien in artikel 68, lid 2, maar veeleer pleiten om :

C'est pourquoi je voudrais me prononcer, dans le cadre de la loi en projet, pour que l'on renonce hic et nunc à modifier quoi que ce soit à une situation (visée à l'article 68, deuxième alinéa) qui a été consacrée par la jurisprudence et, surtout :


Daarom zou ik in het kader van dit ontwerp zeker pleiten om hic et nunc niets te wijzigen aan een door de rechtspraak geconcretiseerde situatie zoals voorzien in artikel 68, lid 2, maar veeleer pleiten om :

C'est pourquoi je voudrais me prononcer, dans le cadre de la loi en projet, pour que l'on renonce hic et nunc à modifier quoi que ce soit à une situation (visée à l'article 68, deuxième alinéa) qui a été consacrée par la jurisprudence et, surtout :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. ervoor te pleiten dat in de gevallen van financiële bijstand in de vorm van leningen aan een ESM-lid, met het specifieke doel de financiële instellingen van dat ESM-lid te herkapitaliseren, die instellingen verplicht worden de leningen aan kleine en middelgrote ondernemingen op het een jaar eerder vastgestelde niveau te houden en dat zij bijdragen aan de verwezenlijking van punt 6 hierboven;

9. de plaider pour que dans les cas d'assistance financière sous forme de prêts à un membre du MES, dans le but spécifique de recapitaliser des institutions financières, celles-ci soient tenues de maintenir le niveau de prêts aux petites et moyennes entreprises à celui observé un an auparavant et qu'elles contribuent à la réalisation du point 6 ci-dessus;


Vandaar dat ik, als ik aangesteld word als lid van de Rekenkamer, zal pleiten en ijveren voor nauwe samenwerking met het Europees Parlement in zijn geheel en met zijn Commissie begrotingscontrole in het bijzonder.

Par conséquent, si j'étais nommé membre de la Cour des comptes, j'encouragerais une coopération étroite avec le Parlement européen dans son ensemble et avec sa commission du contrôle budgétaire en particulier.


Op grond van de bovenstaande overwegingen en overeenkomstig artikel 6 bis, lid 2 van het Reglement, na bestudering van de redenen die voor of tegen de bescherming van de immuniteit van het lid pleiten, beveelt de Commissie juridische zaken en interne markt het Europees Parlement aan de immuniteit en voorrechten van het voormalig parlementslid Umberto Bossi te verdedigen.

Sur la base des considérations qui précèdent, la commission juridique et du marché intérieur recommande au Parlement européen, conformément à l'article 6 bis, paragraphe 2, de son règlement, de défendre l'immunité et les privilèges de son ancien membre Umberto Bossi.


Op grond van de bovenstaande overwegingen en rekening houdende met artikel 6 bis, lid 2, van het Reglement, na bestudering van de redenen die vóór of tegen de verdediging van de immuniteit van het lid pleiten, beveelt de Commissie juridische zaken en interne markt aan dat het Parlement niet overgaat tot de verdediging van de parlementaire immuniteit van de heer Marco Pannella.

Sur la base des considérations évoquées ci-dessus et conformément à l'article 6 bis, paragraphe 2, du règlement, la commission juridique et du marché intérieur recommande, après examen des raisons plaidant pour et contre la défense de l'immunité du député, que le Parlement ne défende pas l'immunité parlementaire de M. Marco Pannella.


Op grond van de bovenstaande overwegingen en overeenkomstig artikel 6 bis, lid 2 van het Reglement, na bestudering van de redenen die voor of tegen de bescherming van de immuniteit van het lid pleiten, beveelt de Commissie juridische zaken en interne markt het Europees Parlement aan de immuniteit en voorrechten van de heer Marco Pannella te beschermen.

Sur la base des considérations qui précèdent et conformément à l'article 6 bis, paragraphe 2 du règlement, après examen des raisons qui militent pour ou contre la défense de l'immunité, la commission juridique et du marché intérieur recommande au Parlement européen de défendre l'immunité et les privilèges de M. Marco Pannella.


Op grond van de bovenstaande overwegingen en rekening houdende met artikel 6 bis, lid 2, van het Reglement, na bestudering van de redenen die vóór of tegen de verdediging van de immuniteit van het lid pleiten, beveelt de Commissie juridische zaken en interne markt aan dat het Parlement niet overgaat tot de verdediging van de parlementaire immuniteit van de heer Olivier Dupuis.

Sur la base des considérations qui précèdent, et conformément à l'article 6 bis, paragraphe 2, du règlement, la commission juridique et du marché intérieur, après avoir examiné les raisons qui militent pour ou contre la défense de l'immunité, recommande au Parlement européen de ne pas défendre l'immunité parlementaire de M. Olivier Dupuis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid pleiten' ->

Date index: 2023-11-29
w