Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lid maakt zich zorgen over het feit dat twee mongoolse meisjes " (Nederlands → Frans) :

Een lid maakt zich zorgen over het feit dat twee Mongoolse meisjes voor de deur zijn meegenomen door twee Mongoolse mannen en vervolgens in een appartement in het centrum verkracht zijn door twee anderen.

Une membre s'inquiète du fait que deux filles mongoles aient pu se faire emmener par deux hommes mongols devant la porte pour se faire violer dans un appartement en ville par deux autres individus.


Een lid maakt zich zorgen over het feit dat twee Mongoolse meisjes voor de deur zijn meegenomen door twee Mongoolse mannen en vervolgens in een appartement in het centrum verkracht zijn door twee anderen.

Une membre s'inquiète du fait que deux filles mongoles aient pu se faire emmener par deux hommes mongols devant la porte pour se faire violer dans un appartement en ville par deux autres individus.


Een lid maakt zich zorgen over het feit dat de politiek inzake districtsraden anders geïmplementeerd zal worden naargelang het gewest waarin ze zullen worden ingericht.

Un membre déclare que le risque de voir la politique relative aux conseils de district varier d'une région à l'autre l'inquiète.


Een lid maakt zich zorgen over het feit dat de politiek inzake districtsraden anders geïmplementeerd zal worden naargelang het gewest waarin ze zullen worden ingericht.

Un membre déclare que le risque de voir la politique relative aux conseils de district varier d'une région à l'autre l'inquiète.


Op grond van deze richtlijn zijn aanbestedende diensten verplicht om — afgezien van nauwkeurig omschreven uitzonderingen — contracten toe te kennen door toepassing van één van de procedures voor het plaatsen van opdrachten die zijn vastgesteld in artikel 25 van Richtlijn 2009/81/EG en hun voornemen bekend te maken door middel van een bericht van openbare inschrijving in de database Tenders Electronic Daily (TED).Wat Denemarken en Nederland betreft, maakt de Commissie zich zorgen over het feit dat deze t ...[+++]

Selon la directive, les pouvoirs adjudicateurs sont tenus – sauf exception bien définie – d'octroyer les contrats en application de l'une des procédures de passation de marchés établies à l'article 25 de la directive 2009/81/CE et de faire connaître leur intention en publiant un avis de marché dans la base de donnée Tenders Electronic Daily (TED).Dans le cas du Danemark et des Pays-Bas, la Commission craint que les deux pays n'aient institué des exigences injustifiées de compensation réclamant une contrepartie de la part de fournisseurs non nationaux pour l'achat d'équipements.


Spreker maakt zich zorgen over het feit dat er sprake was geweest van contacten en samenwerking tussen de politiediensten van de twee landen, in de staat waarin deze diensten zich thans bevinden, terwijl de Hongaarse politiediensten blijkbaar in een heel ander kader en met andere uit de ...[+++]

L'intervenant se dit préoccupé par le fait qu'il avait été question de contacts et de coopération entre les services de police des deux pays, dans l'état où ces services existent à l'heure actuelle, alors qu'apparemment, les services de police hongrois sont formés dans un tout autre cadre, et avec d'autres techniques, importées des États-Unis.


9. maakt zich zorgen over het feit dat de werkzaamheden van het Agentschap, de "gangmaker" voor informatiebeveiliging in Europa, dat momenteel gevestigd is in een speciaal aangepaste locatie op Kreta, zouden worden versnipperd door de vestiging te splitsen tussen Athene en Heraklion, wat de werkingskosten van het agentschap aanzienlijk zou doen toenemen en in strijd zou zijn met het beginsel van goed financieel beheer door extra financiële en administratieve lasten te creëren, uitgerekend in een periode waarin bez ...[+++]

9. exprime ses préoccupations face à la scission du siège de l'Agence entre Athènes et Héraklion, alors qu'elle est actuellement logée dans des bâtiments spécialement conçus pour elle en Crète, car cette scission entraînerait une fragmentation du travail de l'Agence, qui sert de référence en matière de sécurité de l'information en Europe; ajoute que cette opération augmenterait considérablement les frais de fonctionnement de l'Agence et irait à l'encontre du principe de la bonne gestion financière en alourdissant les charges financiè ...[+++]


Zij maakt zich zorgen over het feit dat de beleidsondersteunende maatregelen in het kader van de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij pas in overweging werden genomen toen de Overeenkomst al twee jaar liep en blijkbaar niet waren ingepast in een bredere matrix van visserijbeleidsmaatregelen die door de staatsbegroting en an ...[+++]

Votre rapporteure pour avis est préoccupée par le fait que les mesures de soutien au titre de l'APP n'étaient pas prises en compte dans l'accord jusqu'à il y a presque deux ans et n'étaient apparemment pas intégrées dans la matrice plus large des mesures soutenues par le budget de l'État et d'autres donateurs internationaux dans le domaine de la politique de la pêche.


2. maakt zich zorgen over het feit dat Rusland en de EU geconfronteerd worden met weliswaar verschillende maar evengoed ernstige problemen op het vlak van democratie, en betreurt ten zeerste dat Rusland zijn verplichtingen als lid van de Raad van Europa en van het EMRC niet nakomt, met name in verband met democratische burgerlijke en politieke rechten en eerbied voor de mensenrechten en de rechtsstaat; maakt zich eveneens grote zorgen over het feit ...[+++]r geen openbaar debat wordt gevoerd over het beleid waarmee de EU de financiële crisis wil oplossen, en dat deze beleidskeuzes – doordat ze uit handen worden genomen van de democratisch verkozen regeringen en parlementen van de lidstaten – de democratie ondergraven;

2. se dit préoccupé par le fait que tant la Russie que l'Union sont confrontées à des problèmes en matière de démocratie qui sont différents, mais importants, et regrette vivement que la Russie ne respecte pas, en tant que membre du Conseil de l'Europe, les obligations découlant de la convention européenne des droits de l'homme, en particulier la protection des droits démocratiques à caractère civil et politique, et le respect des droits de l'homme et de l'état de droit; est également vivement préoccupé par l'absence de débat public dans les politiques menées ...[+++]


6. maakt zich zorgen over het feit dat in een aantal toetredingslidstaten de werkloosheid onder vrouwen nog altijd veel hoger is dan onder mannen en dat jeugdwerkloosheid in de meeste van deze landen een ernstig probleem is, aangezien ze twee keer zo h ...[+++]

6. s'inquiète du fait que le taux de chômage soit toujours considérablement plus élevé chez les femmes que chez les hommes dans plusieurs États candidats et que le chômage des jeunes représente un sérieux problème dans la plupart d'entre eux, deux fois plus élevé qu'il est que le taux de chômage moyen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid maakt zich zorgen over het feit dat twee mongoolse meisjes' ->

Date index: 2024-11-17
w