Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contradictoir vonnis
Contradictorisch vonnis
Directielid van de Europese Centrale Bank
EU-advocaat-generaal
EU-griffier
EU-rechter
Gemeenteraadslid
Lid van de ECB
Lid van de Europese Centrale Bank
Lid van de Rekenkamer
Lid van de Rekenkamer EG
Lid van de directie van de Europese Centrale Bank
Lid van de districtsraad
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het college van burgemeester en schepenen
Op tegenspraak
Op tegenspraak gewezen vonnis
Procedure op tegenspraak
Verzoekschrift op tegenspraak
Volksvertegenwoordigster gemeenteraad
Vonnis op tegenspraak

Traduction de «lid in tegenspraak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contradictoir vonnis | contradictorisch vonnis | op tegenspraak gewezen vonnis | vonnis op tegenspraak

jugement contradictoire


tegenspraak,op tegenspraak

contradiction,en contradictoire


lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]

membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]








procedure op tegenspraak

procédure contradictoire | procédure inter partes


lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]

membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]


lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]

membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]


lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad

conseiller municipal | conseillère communale | conseiller municipal/conseillère municipale | conseillère municipale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de informatie in het begeleidende document, vermeld in tweede lid, in tegenspraak is met de informatie op het etiket, vermeld in artikel 5, heeft de informatie op het etiket voorrang.

Si les informations contenues dans le document d'accompagnement, visé à l'alinéa 2, sont en contradiction avec celles figurant sur l'étiquette visée à l'article 5, les informations sur l'étiquette priment.


Artikel 6 van het wetsvoorstel laat het eerste lid van artikel 132 van het Kieswetboek ongewijzigd zodat het voorgestelde tweede lid, zoals de Raad van State in zijn advies met betrekking tot het oorspronkelijke wetsvoorstel opmerkte, met dat eerste lid in tegenspraak is, aangezien het stelt dat lijstenverbindingen uitsluitend mogen plaatsvinden tussen lijsten van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde en die van de kieskring Waals-Brabant de Raad van State wijst er verder op dat er geen enkele verantwoording gegeven wordt voor het verschil in behandeling dat erin bestaat de regeling van apparentering te behouden in één enkel geval, in cas ...[+++]

Dès lors que l'article 6 de la proposition de loi ne modifie pas l'alinéa 1 de l'article 132 du Code électoral, l'alinéa 2 proposé est, comme l'a fait observer le Conseil d'État dans l'avis qu'il a rendu au sujet de la proposition de loi initiale, en contradiction avec l'alinéa 1 précité, et ce, parce qu'il prévoit que le groupement de listes ne peut avoir lieu qu'entre des listes de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde et celles de la circonscription électorale du Brabant wallon. Le Conseil d'État a également fait observer qu'aucune justification n'était donnée pour expliquer la différence de traitement qui consiste à ...[+++]


Schendt artikel 2bis van de ordonnantie van 23 juli 1992 betreffende de onroerende voorheffing, zoals gewijzigd bij artikel 3 van de ordonnantie van 13 april 1995, artikel 23, derde lid, 3°, van de Grondwet, in zoverre die bepaling, teneinde het recht op een behoorlijke huisvesting te verzekeren maar in tegenspraak met dat doel, de GOMB, die een wettelijke opdracht inzake stadsvernieuwing en de bouw van nieuwe woningen uitvoert, verhindert de vrijstelling of de kwijtschelding te genieten van de onroerende voorheffing in verband met improductieve onroerende goederen die moeten worden afgebroken met het oog op het bouwen van onroerende goederen di ...[+++]

L'article 2bis de l'ordonnance du 23 juillet 1992 relative au précompte immobilier, tel que modifié par l'article 3 de l'ordonnance du 13 avril 1995, viole-t-il l'article 23, al. 3, 3° de la Constitution, en ce que cette disposition, en vue d'assurer le droit à un logement décent mais à l'encontre de cet objectif, empêche la SDRB, qui exerce une mission légale de rénovation urbaine et de construction de logements neufs, de bénéficier de l'exonération ou de la remise du précompte immobilier afférent à des immeubles improductifs destinés à être démolis en vue de la construction d'immeubles destinés à l'exécution de cette mission ?


In het eerste lid wordt verstaan onder attitudes : de inburgeraar staat open voor diversiteit, wat wil zeggen dat : 1° hij open staat voor de waarden in de Vlaamse en Belgische samenleving; 2° hij de normen van de Vlaamse en Belgische samenleving respecteert; 3° hij bereid is om begrip- en respectvol in interactie te treden met alle personen, ongeacht hun etnisch-culturele achtergrond, religieuze of levensbeschouwelijke overtuiging, gender, geaardheid enzovoort, en hij zich solidair opstelt ten aanzien van medeburgers; 4° hij bereid is zijn handelen in de context van de nieuwe omgeving te plaatsen en om dat gedrag aan te passen a ...[+++]

Dans l'alinéa 1, on entend par attitudes : l'intégrant a l'esprit ouvert à la diversité, ce qui veut dire : 1° il a l'esprit ouvert aux valeurs de la société flamande et belge ; 2° il respecte les normes de la société flamande et belge ; 3° il est disposé à entrer en interaction de manière compréhensive et respectueuse avec toutes les personnes, quels que soient leur origine ethnoculturelle, convictions religieuses ou spirituelles, sexe, orientation sexuelle, etc., et il est solidaire vis-à-vis de ses concitoyens ; 4° il est disposé à placer ses actions dans le contexte de son nouvel environnement et à adapter cette conduite lorsqu'el ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze blijvende saisine is echter enkel toepasselijk op zaken die krachtens artikel 1253ter/4, § 2, eerste lid, Gerechtelijk Wetboek geacht worden spoedeisend te zijn en die voor de familierechtbank kunnen worden ingeleid bij verzoekschrift op tegenspraak, dagvaarding of bij gezamenlijk verzoekschrift.

Cette saisine permanente n'est toutefois applicable qu'aux causes qui sont réputées urgentes en vertu de l'article 1253ter/4, § 2, alinéa 1er, du Code judiciaire et qui peuvent être introduites devant le tribunal de la famille par requête contradictoire, citation ou requête conjointe.


­ In hetzelfde artikel, negende lid, de woorden « geldt als zijnde op tegenspraak gewezen » vervangen door de woorden « geldt als op tegenspraak gewezen ».

­ Dans le même article, neuvième alinéa, remplacer les mots « geldt als zijnde op tegenspraak gewezen » par les mots « geldt als op tegenspraak gewezen ».


­ In hetzelfde artikel, negende lid, de woorden « geldt als zijnde op tegenspraak gewezen » vervangen door de woorden « geldt als op tegenspraak gewezen ».

­ Dans le même article, neuvième alinéa, remplacer les mots « geldt als zijnde op tegenspraak gewezen » par les mots « geldt als op tegenspraak gewezen ».


Er wordt bepaald dat de raadkamer uitspraak doet met naleving van de tegenspraak, na de verschillende partijen te hebben gehoord (art. 142, 2e en 3e lid), en dat tegen haar beslissing hoger beroep open staat (art. 142, 5e lid).

Il est prévu que la chambre du conseil statue dans le respect du contradictoire, après avoir entendu les différentes parties (art. 142, al. 2 et 3), et que sa décision est susceptible d'appel (art. 142 al. 5).


Bij hoger beroep of voorziening in cassatie tegen een vonnis op tegenspraak, begint de termijn te lopen vanaf de uitspraak (artikel 172, tweede lid, artikel 203, § 1, en artikel 373, eerste lid, Sv.).

En cas d'appel ou de pourvoi en cassation contre un jugement contradictoire, le délai commence à courir à partir du prononcé (article 172, alinéa 2, article 203, § 1, et article 373, alinéa 1, du Code d'instruction criminelle).


Q. overwegende dat nauwere economische banden met Taiwan in geen enkel opzicht in tegenspraak zijn met het "één China-beleid" van de EU, aangezien China en Taiwan in 1991 zijn toegetreden tot de APEC en in 2002 lid zijn geworden van de WTO;

Q. considérant que le resserrement des liens économiques avec Taïwan ne contredit aucunement la politique d'une Chine unique prônée par l'Union, étant donné que la Chine et Taïwan ont simultanément adhéré à la coopération économique Asie-Pacifique en 1991 et sont devenus membres de l'OMC en 2002;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid in tegenspraak' ->

Date index: 2023-11-05
w