Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lid hem daarover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie

Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op de vraag van een lid betreffende het statuut van de heer Armali, Palestijns algemeen afgevaardigde, en in het bijzonder de vraag of deze over een diplomatiek paspoort zal kunnen beschikken, antwoordt de minister van Buitenlandse Zaken dat een lid hem daarover reeds ondervraagd heeft en dat de procedure voor de toekenning van een dergelijk paspoort lopende is.

À la question d'un membre concernant le statut de M. Armali, délégué général palestinien, et plus particulièrement la question de savoir si celui-ci pourra disposer d'un passeport diplomatique, le ministre des Affaires étrangères répond qu'une membre l'a déjà interpellé à ce sujet et que la procédure d'octroi d'un tel passeport est en cours.


Afdeling 8. - Gevolgen van verboden samenwerking Art. 33. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van artikel 8, 10°, van het decreet zijn de nadere regels voor de mededeling de volgende : 1° de mededelingen bedoeld in artikel 8, 10°, tweede lid, van het decreet bevatten de volgende gegevens : a) de identificatie van de betrokken persoon; b) de overtredingen van de antidopingregels die hem ten laste worden gelegd; c) de datum van de veroordeling of de schorsing en eventuele inlichtingen daarover; de vermelding van de duur van de schorsing of veroordeling; e) de mogelijkheid om de vaststelling van een verboden samenwerkin ...[+++]

Section 8. - Des suites d'une association interdite Art. 33. Dans le respect et dans le cadre de l'application de l'article 8, 10°, du décret, les modalités de la procédure de notification sont les suivantes : 1° les notifications visées à l'article 8, 10°, alinéa 2, du décret, font mention des éléments suivants : a) l'identification de la personne concernée; b) la ou les violation(s) des règles antidopage qui lui est/sont reprochée(s); c) les dates et les éventuelles références de la condamnation ou de la suspension évoquée; d) l'indication de la période de suspension ou de la condamnation évoquée; e) l'indication de la possibilit ...[+++]


Indien de geadieerde kamervoorzitter of de aangewezen rechter van oordeel is dat de door de verzoekende of tussenkomende partij aangebrachte nieuwe elementen de kans aanzienlijk groter maken dat de vreemdeling in aanmerking komt voor de erkenning als vluchteling in de zin van artikel 48/3 of voor de subsidiaire bescherming, in de zin van artikel 48/4 en indien hij bovendien cumulatief vaststelt dat hij overeenkomstig artikel 39/2, § 1, tweede lid, 2°, de bestreden beslissing moet vernietigen omdat hij niet kan komen tot bevestiging of hervorming van de bestreden beslissing zonder aanvullende onderzoeksmaatregelen van deze nieuwe elementen, dan beveelt hij, naargelang het geval, hetzij ter terechtzitting, hetzij na de terechtzitting middels ...[+++]

Si le président de chambre saisi ou le juge désigné estime que les éléments nouveaux invoqués par la partie requérante ou intervenante augmentent de manière significative la probabilité que l'étranger remplisse les conditions requises pour la reconnaissance de la qualité de réfugié au sens de l'article 48/3 ou pour la protection subsidiaire au sens de l'article 48/4, et si, en outre, il constate de manière cumulative que, conformément à l'article 39/2, § 1, alinéa 2, 2°, il doit annuler la décision attaquée parce qu'il ne peut pas conclure à la confirmation ou à la réformation de la décision attaquée sans mesures d'instruction complémentaires de ces éléments nouveaux, il ordonne au Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides, selon le ...[+++]


In het voorgestelde artikel 62 tussen de woorden « het administratief personeel, » en de woorden « van de infrastructuur » de woorden « voor zover hem het gezag daarover werd overgedragen overeenkomstig artikel 58, tweede lid, » invoegen.

Dans l'article 62 proposé, insérer, entre les mots « du personnel administratif, » et les mots « de l'infrastructure » les mots « pour autant que l'autorité sur celui-ci lui ait été déléguée conformément à l'article 58, alinéa 2, ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij is belast met de leiding over het administratief personeel, voor zover hem het gezag daarover is overgedragen overeenkomstig artikel 58, tweede lid, en met het beheer van de infrastructuur en van het materieel van het Comité, hij stelt de begroting van het Comité op en houdt de boeken van het Comité bij».

Il assure la gestion du personnel administratif pour autant que l'autorité sur celui-ci lui ait été déléguée conformément à l'article 58, alinéa 2, de l'infrastructure et du matériel du Comité, prépare son budget et en est le comptable».


In het voorgestelde artikel 62 tussen de woorden « het administratief personeel, » en de woorden « van de infrastructuur » de woorden « voor zover hem het gezag daarover werd overgedragen overeenkomstig artikel 58, tweede lid, » invoegen.

Dans l'article 62 proposé, insérer, entre les mots « du personnel administratif, » et les mots « de l'infrastructure » les mots « pour autant que l'autorité sur celui-ci lui ait été déléguée conformément à l'article 58, alinéa 2, ».


Karel Pinxten, het Belgisch lid van de Rekenkamer, schreef daarover een bijdrage in de kranten De Tijd en Echo de la Bourse, ik citeer hem: “Zo’n voorbehoud van een bedrijfsrevisor of een externe auditor voor een beursgenoteerd bedrijf met de omvang van de EU-begroting zou schokgolven door de financiële markten jagen”.

Karel Pinxten, le membre belge de la Cour des comptes, s'est exprimé à ce sujet dans une tribune publiée dans De Tijd et l'Écho de la Bourse, en soulignant que, si un auditeur interne ou externe refusait pour des motifs analogues de valider les comptes d'une société cotée en Bourse pour un montant correspondant à celui du budget de l'UE, cela entraînerait immédiatement une onde de choc sur les marchés financiers.


Als de aanvraag of het dossier onvolledig is, licht de administratie de werkgever in hetzelfde schrijven daarover in en deelt hem mee dat de termijn bedoeld in lid 3 van deze paragraaf opgeschort wordt totdat de ontbrekende stukken of gegevens ontvangen zijn.

Si la demande ou le dossier est incomplet, l'administration en avise l'employeur, dans le même courrier, en lui faisant part de la suspension du délai visé à l'alinéa 3 du présent paragraphe, jusqu'à réception des pièces ou renseignements manquants.


Hij is belast met de leiding over het administratief personeel, voor zover hem het gezag daarover is overgedragen overeenkomstig artikel 58, tweede lid, en met het beheer van de infrastructuur en van het materieel van het Comité, hij stelt de begroting van het Comité op en houdt de boeken van het Comité bij».

Il assure la gestion du personnel administratif pour autant que l'autorité sur celui-ci lui ait été déléguée conformément à l'article 58, alinéa 2, de l'infrastructure et du matériel du Comité, prépare son budget et en est le comptable».


4. De Raad vestigt de aandacht op de mogelijke betekenis in dit verband van de komende mededeling van de Commissie betreffende het communautaire waterbeleid en de mededeling van de Commissie van 29 mei 1995 over verstandig gebruik en behoud van wetlands. 5. Hij is van oordeel dat het door de Commissie in haar mededeling aangekondigde drie jaar durende demonstratieprogramma, waarin het benutten van kennis en de werking van de coördinatiemechanismen centraal staan, in belangrijke mate kan bijdragen tot het uitstippelen van een strategie ...[+++]

Cette situation peut conduire à des retards dans la réalisation d'un développement durable. 4. Attire l'attention sur l'importance que peuvent constituer dans ce contexte la future communication de la Commission concernant la politique communautaire de l'eau et la communication de la Commission du 29 mai 1995 "concernant l'utilisation rationnelle et la conservation des zones humides". 5. Considère que le programme de démonstration d'une durée de 3 ans annoncé par la Commission dans sa communication, qui sera axé sur le rôle crucial de l'exploitation des connaissances et du fonctionnement des mécanismes de coordination, est de nature à ap ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : lid hem daarover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid hem daarover' ->

Date index: 2024-12-25
w