Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lid dat de klacht heeft ingediend

Vertaling van "lid heeft aangestipt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


elke Lid-Staat welke met bijzondere moeilijkheden te kampen heeft

un Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulières


de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat

la Commission a recours à la Banque d'émission de l'Etat intéressé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Antwoord : Zoals het geachte lid heeft aangestipt is er een meningsverschil tussen de Belgische en Luxemburgse bevoegde instanties over het ten laste nemen van verstrekkingen van de ziekteverzekering voor sommige grensarbeiders.

Réponse : Comme l'honorable membre l'a fait remarquer, il existe une divergence de position entre les instances compétentes belges et luxembourgeoises concernant la prise en charge des prestations en nature de l'assurance maladie pour certains travailleurs frontaliers.


Wat de rechten van de verdediging betreft dient te worden aangestipt dat de Controlecommissie dit dossier op 7 april laatstleden enkel op verzoek van een lid in behandeling heeft genomen, doch ten gronde geen uitspraak heeft gedaan.

En ce qui concerne les droits de la défense, il y a lieu de souligner que la commission de contrôle s'est saisie du dossier le 7 avril dernier à la requête d'un membre, mais qu'elle ne s'est pas prononcée quant au fond.


Met betrekking tot § 4 wordt aangestipt dat wanneer de betrokken kandidaat gebruik heeft gemaakt van de in het tweede lid van § 3 bedoelde mogelijkheid, het advies voor de in § 1 bedoelde korpsoverste wordt gezonden en niet rechtstreeks voor de minister.

En ce qui concerne le § 4, l'on signale que lorsque le candidat concerné a fait usage de la possibilité visée au deuxième alinéa du § 3, l'avis est envoyé au chef de corps visé au § 1 et non directement au ministre.


4. Zoals ik reeds het aangestipt in het antwoord op de recente parlementaire vraag nr. 1405 van 28 oktober 1998 die door het geachte lid werd gesteld, kan ik geen uitspraak doen over de rechtsleer en rechtspraak inzake alimentatieplicht daar deze materie waarop artikel 208 van het Burgerlijk Wetboek betrekking heeft niet tot mijn bevoegdheid behoort.

4. Comme précisé dans la réponse à la récente question parlementaire nº 1405 du 28 octobre 1998 posée par l'honorable membre, il ne m'appartient pas de me prononcer concernant la doctrine et la jurisprudence concernant les obligations alimentaires; cette matière visée par l'article 208 du Code civil, ne relevant pas de mes compétences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) De Raad van State heeft bovendien aangestipt dat artikel 322, § 3, 4e lid van het WIB (1992) de Koning evenmin machtigt om een recht van toegang tot de bestanden van het Rijksregister van de natuurlijke personen aan de informatieplichtigen te geven (punten 3.4.3 en 3.4.4 van het advies).

2) Le Conseil d'Etat a également mis en exergue que l'article 322, § 3, 4 alinéa du CIR (1992) n'habilite pas davantage le Roi à donner aux redevables d'information un droit d'accès aux fichiers du registre national des personnes physiques (points 3.4.3 et 3.4.4 de l'avis).


Art. 24. De naam van elk kiezend lid wordt, in de volgorde van de ontvangst van de stembriefjes, door de aangewezen secretaris of onder zijn controle aangestipt op de lijst die gediend heeft voor het versturen van de stembriefjes.

Art. 24. Le nom de chaque membre votant est pointé, dans l'ordre de la réception des bulletins de votes, par le secrétaire désigné ou sous son contrôle, sur la liste qui a servi à expédier les bulletins de vote.


4. Zoals ik reeds het aangestipt in het antwoord op de recente parlementaire vraag nr. 1405 van 28 oktober 1998 die door het geachte lid werd gesteld, kan ik geen uitspraak doen over de rechtsleer en rechtspraak inzake alimentatieplicht daar deze materie waarop artikel 208 van het Burgerlijk Wetboek betrekking heeft niet tot mijn bevoegdheid behoort.

4. Comme précisé dans la réponse à la récente question parlementaire nº 1405 du 28 octobre 1998 posée par l'honorable membre, il ne m'appartient pas de me prononcer concernant la doctrine et la jurisprudence concernant les obligations alimentaires; cette matière visée par l'article 208 du Code civil, ne relevant pas de mes compétences.




Anderen hebben gezocht naar : lid heeft aangestipt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid heeft aangestipt' ->

Date index: 2023-09-07
w