Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Is
één maand

Traduction de «lid ervan verwijst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Lid-Staten onthouden zich ervan onderling nieuwe rechten in te voeren

les Etats membres s'abstiennent d'introduire entre eux de nouveaux droits de douane
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het eerste lid ervan verwijst naar inrichtingen die voor minder dan 100 gram per jaar betrokken zijn; zij zijn expliciet uitgesloten van de verbodsbepaling, mits uiteraard aan het criterium van algemene bestemming is voldaan.

Le premier paragraphe de l'article porte sur les installations concernées pour une quantité de produits inférieure à 100 grammes par an; il est explicitement prévu que l'interdiction ne s'applique pas à eux, pour autant bien entendu que les produits répondent au critère de destination générale.


Het verwijst daarvoor naar artikel 102, § 1, tweede lid, ervan, dat de Koning machtigt het bedrag te bepalen van de uitkering voor vermindering van arbeidsprestaties bedoeld in het eerste lid, alsmede de nadere voorwaarden en regelen voor de toekenning ervan.

Il renvoie pour ce faire à l'article 102, § 1 , alinéa 2, de la même loi, lequel habilite le Roi à déterminer le montant de l'allocation pour réduction des prestations de travail visée au premier alinéa, ainsi que les conditions particulières et les modalités d'octroi de cette allocation.


1. Het voorgestelde artikel 435 van het Wetboek van strafvordering verwijst enkel naar het eerste en tweede lid van artikel 1105 van het Gerechtelijk Wetboek, en niet naar het derde lid ervan, en alleen naar het eerste lid van artikel 1106 en niet naar het tweede lid ervan.

1. L'article 435 proposé du Code d'instruction criminelle ne renvoie à l'article 1105 du Code judiciaire qu'en ses alinéas 1 et 2, et non en son alinéa 3, et à l'article 1106 qu'en son alinéa 1, et non en son alinéa 2.


Lid e) verwijst enkel naar het principe als dusdanig, zonder de inhoud ervan te definiëren.

L'alinéa e fait seulement référence au principe proprement dit, sans définir son contenu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.1. Het derde lid van de aanhef verwijst naar artikel 1 van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 `tot bepaling van de bijkomende of specifieke opdrachten in de federale overheidsdiensten, de programmatorische overheidsdiensten en de diensten die ervan afhangen, alsook in sommige instellingen van openbaar nut'.

2.1. L'alinéa 3 du préambule vise l'article 1 de l'arrêté royal du 1 février 1993 `déterminant les tâches auxiliaires ou spécifiques dans les services publics fédéraux, les services publics de programmation et autres services qui en dépendent ainsi que dans certains organismes d'intérêt public'.


Artikel 17, lid 3, sub c-iii, verwijst daarentegen naar ' werkzaamheden waarbij de continuïteit van de dienst [...] moet worden gewaarborgd ', waartoe onder meer ' diensten van [...] brandweer ' behoren, maar ingevolge deze bepaling mag niet van artikel 6 van deze richtlijn worden afgeweken, maar van andere bepalingen ervan (zie, naar analogie, arrest Pfeiffer e.a., reeds aangehaald, punt 97).

En revanche, le paragraphe 3, sous c), iii), dudit article 17 se réfère aux ' activités caractérisées par la nécessité d'assurer la continuité du service ', au nombre desquelles figurent notamment les ' services [...] de sapeurs-pompiers ', mais cette disposition prévoit une possibilité de dérogation non à l'article 6 de ladite directive, mais à d'autres dispositions de celle-ci (voir, par analogie, arrêt Pfeiffer e.a., précité, point 97).


Het is tevens zeer moeilijk deze twee leden met elkaar in overeenstemming te brengen, in zoverre het eerste lid verwijst naar de « toetreding » van provincies tot instellingen of verenigingen die noodzakelijkerwijs reeds moeten zijn opgericht, terwijl het tweede lid lijkt in te houden dat onder meer de regels inzake de oprichting ervan door de provincieraad moeten worden vastgesteld.

Il est également très difficile de concilier ces deux textes dans la mesure où le premier alinéa fait référence à une « affiliation » des provinces à des institutions ou associations qui doivent nécessairement préexister alors que le deuxième alinéa semble impliquer que c'est le conseil provincial qui doit définir notamment les règles de leur création.


Deze bepaling, inzonderheid het tweede lid ervan, verwijst naar de bijlage bij de voornoemde wet wat betreft de definitie van de categorieën van begunstigden, de tariefvoorwaarden, alsook de werkwijzen om de voormelde tariefvoorwaarden te krijgen.

Cette disposition, spécialement son alinéa 2, renvoie à l'annexe de la loi précitée pour ce qui est de la définition des catégories de bénéficiaires, des conditions tarifaires, ainsi que des procédures visant à l'obtention desdites conditions tarifaires.


De prejudiciële vraag heeft betrekking op het verschil in behandeling dat bestaat tussen de personen die hoger beroep aantekenen in een procedure van gemeen recht en diegenen die hoger beroep aantekenen tegen een beschikking die is gewezen op de vorderingen in verband met de respectieve rechten en plichten van de echtgenoten, met hun huwelijksvermogensstelsel en met bepaalde verplichtingen die ontstaan uit het huwelijk of de afstamming, in zoverre enkel de eerstgenoemden de verlenging van de termijn voor hoger beroep - bedoeld in artikel 50, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek - genieten tot de vijftiende dag van het nieuw gerechtelijk jaar, wanneer de termijn is ingegaan en verstrijkt tijdens de gerechtelijke vakantie : het genoemde a ...[+++]

La question préjudicielle est relative à la différence de traitement existant entre les personnes interjetant appel dans une procédure de droit commun et celles interjetant appel d'une ordonnance rendue sur les demandes relatives aux droits et devoirs respectifs des époux, à leur régime matrimonial et à certaines obligations qui naissent du mariage ou de la filiation en ce que seules les premières bénéficient de la prorogation du délai d'appel - prévue à l'article 50, alinéa 2, du Code judiciaire - jusqu'au quinzième jour de l'année judiciaire nouvelle lorsque le délai a pris cours et expire pendant les vacances judiciaires : ledit article 50 fait en effet référence au délai d'appel prévu à l'article 1051 du même Code; or, en disposant, en ...[+++]


De rechtspraak en de rechtsleer inzake onderhoudsplichtigen, waarnaar het geachte lid verwijst, die een burgerrechtelijke materie zijn die niet tot mijn bevoegdheid behoren wat de beoordeling ervan betreft, zijn bijgevolg niet relevant.

Par conséquent, la jurisprudence et la doctrine citées par l'honorable membre en matière de débiteurs d'aliments et qui constituent une matière civile ne relevant pas de mes compétences quant à leur appréciation, n'entrent donc pas en ligne de compte.




D'autres ont cherché : lid ervan verwijst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid ervan verwijst' ->

Date index: 2025-01-14
w