Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directielid van de Europese Centrale Bank
EU-advocaat-generaal
EU-griffier
EU-rechter
Eerste Kamerlid
Gemeenteraadslid
Lid van de ECB
Lid van de Eerste Kamer
Lid van de Europese Centrale Bank
Lid van de Rekenkamer
Lid van de Rekenkamer EG
Lid van de directie van de Europese Centrale Bank
Lid van de districtsraad
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het college van burgemeester en schepenen
Medewerker van een lid van het parlement
Medewerkster van een lid van het parlement
Parlementair assistent
Parlementair medewerker
Senator
Senatrix
Verlamming van zesde hersenzenuw
Vervoersrecht van de zesde vrijheid
Volksvertegenwoordigster gemeenteraad
Zesde Milieuactieprogramma van de Europese Gemeenschap
Zesde milieuactieprogramma
Zesde onderzoekprogramma Arbeidshygiene in de mijnen
Zesde onderzoeksprogramma Arbeidshygiene in de mijnen
Zesde vrijheid

Traduction de «lid en zesde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vervoersrecht van de zesde vrijheid | zesde vrijheid

droit de sixième liberté | sixième liberté


Zesde onderzoekprogramma Arbeidshygiene in de mijnen | Zesde onderzoeksprogramma Arbeidshygiene in de mijnen

Sixième programme de recherche en matière d' Hygiène Industrielle dans les Mines


zesde milieuactieprogramma | Zesde Milieuactieprogramma van de Europese Gemeenschap

sixième PAE | sixième programme d'action communautaire pour l'environnement


lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]

membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]


medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker

assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire


lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]

membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]


lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad

conseiller municipal | conseillère communale | conseiller municipal/conseillère municipale | conseillère municipale


lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]

membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]


verlamming van zesde hersenzenuw

paralysie du nerf moteur oculaire externe


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. In artikel 3 van het besluit van de Regering van 10 februari 2000 betreffende het schoolbezoek, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 6 september 2007 en 2 oktober 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 3.1, tweede lid en zesde lid, wordt het woord "werkdagen" telkens vervangen door het woord "dagen"; 2° het artikel wordt aangevuld met een §3.2, luidende : « §3.2 - Met behoud van de toepassing van de redenen vermeld in § 1 tot §3.1 kan een regelmatige afwezigheid verantwoord worden, wanneer het buitengewone muzikale talent van een leerling bevestigd wordt door een positief advies van een inst ...[+++]

Art. 2. A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement du 10 février 2000 relatif à la fréquentation scolaire, modifié par les arrêtés du Gouvernement des 6 septembre 2007 et 2 octobre 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 3.1, alinéas 2 et 6, les mots "jours ouvrables" sont chaque fois remplacés par le mot "jours"; 2° l'article est complété par un § 3.2 rédigé comme suit : « § 3.2 - Sans préjudice des motifs énumérés aux §§ 1 à 3.1, une absence régulière peut être justifiée lorsque le talent musical exceptionnel d'un élève est reconnu par un avis positif émis par un établissement d'enseignement artistique à horair ...[+++]


— een technische aanpassing van de tekst (conformiteit met de huidige artikelen 143bis, § 8, derde lid, 150bis, zesde lid, 152bis, zesde lid van het Gerechtelijk Wetboek);

— à apporter une correction d'ordre technique au texte (conformité avec les actuels articles 143bis, § 8, alinéa 3, 150bis, alinéa 6, et 152bis, alinéa 6, du Code judiciaire);


— een technische aanpassing van de tekst (conformiteit met de huidige artikelen 143bis, § 8, derde lid, 150bis, zesde lid, 152bis, zesde lid van het Gerechtelijk Wetboek);

— à apporter une correction d'ordre technique au texte (conformité avec les actuels articles 143bis, § 8, alinéa 3, 150bis, alinéa 6, et 152bis, alinéa 6, du Code judiciaire);


De andere toepasselijke bepalingen zijn het artikel 30.2, eerste lid, tweede lid, derde lid, 1 , derde lid, 2 , vierde lid en zesde lid, van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen.

Les autres dispositions applicables sont l'article 30.2, alinéas 1 et 2, alinéa 3, 1 et 2 , alinéas 4 et 6, de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général des conditions techniques auxquelles les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité sont astreints.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd de artikelen 114, tweede lid, 115, zesde lid, 117, tweede lid, en 120, derde lid, zijn de artikelen 101 tot 103, 105 en 107 tot 109 van toepassing op dit hoofdstuk.

Sous réserve de l'application des articles 114, alinéa 2, 115, alinéa 6, 117, alinéa 2, et 120, alinéa 3, les articles 101 à 103, 105, 107 à 109 sont applicables au présent chapitre.


Art. 5. In artikel 2.1.4.11, § 3, van hetzelfde besluit wordt tussen het zesde en het zevende lid een lid ingevoegd, dat luidt als volgt: "In afwijking van het zesde lid kan het percentage, vermeld in het zesde lid, met 20% worden verhoogd voor de groep van landbouwbedrijven die meer dan of gelijk aan 50% bijdragen aan de kritische depositiewaarde van een habitat dat zich binnen een Habitatrichtlijngebied bevindt, voor zover het jonge landbouwers of voor landbouwers die zich hebben gevestigd in de periode van vijf jaar voorafgaand aa ...[+++]

Art. 5. Dans l'article 2.1.4.11, § 3, du même arrêté, il est inséré entre l'alinéa 6 et 7 un nouvel alinéa, rédigé comme suit : « Par dérogation à l'alinéa 6, le pourcentage, visé à l'alinéa 6, peut être majoré de 20% pour le groupe d'exploitations agricoles contribuant pour 50% ou plus à la valeur critique de dépôt d'un habitat qui se situe au sein d'une zone régie par la directive « Habitats », dans la mesure où il s'agit de jeunes agriculteurs ou d'agriculteurs qui se sont installés pendant la période de cinq ans précédant la date ...[+++]


Art. 11. In artikel 207 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 26 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het vierde, vijfde en zesde lid worden opgeheven; 2° in het zevende lid, dat het vierde lid wordt, worden de woorden "overeenkomstig het zevende lid" vervangen door de woorden "overeenkomstig het vijfde lid"; 3° in het achtste lid, dat het vijfde lid wordt, worden de woorden "bedoeld in het zesde lid" vervangen door de woorden "bedoeld in het vierde lid".

Art. 11. A l'article 207 du même Code, dernièrement modifié par la loi du 26 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° les alinéas 4, 5 et 6 sont abrogés; 2° à l'alinéa 7, qui devient l'alinéa 4, les mots "conformément à l'alinéa 7" sont remplacés par les mots "conformément à l'alinéa 5"; 3° à l'alinéa 8, qui devient l'alinéa 5, les mots "la réduction visée à l'alinéa 6" sont remplacés par les mots "la réduction visée à l'alinéa 4".


Art. 6. In artikel 10 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 2 mei 2007 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011 en de wetten van 17 juli 2013 en 30 juli 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) paragraaf 1 wordt opgeheven; b) in paragraaf 2, eerste lid, 1°, worden de woorden "emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt," vervangen door de woorden "emittenten van effecten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt,"; c) in paragraaf 2, eerste lid, 1°, wordt de bepaling onder b) vervangen als volgt : "b) onverwijld over rechtstreekse of onrechtstreekse wijzigingen in de rechten verbonden aan de effecten of aan daarv ...[+++]

Art. 6. A l'article 10 de la même loi, remplacé par la loi du 2 mai 2007 et modifié par l'arrêté royal du 3 mars 2011 et par les lois des 17 juillet 2013 et 30 juillet 2013, les modifications suivantes sont apportées : a) le paragraphe 1 est abrogé; b) au paragraphe 2, alinéa 1, 1°, les mots "émetteurs d'instruments financiers admis à la négociation sur un marché réglementé" sont remplacés par les mots "émetteurs de valeurs mobilières admises à la négociation sur un marché réglementé"; c) au paragraphe 2, alinéa 1, 1°, le b) est remplacé par ce qui suit : "b) sans délai, quant aux modifications directes et indirectes des droits liés a ...[+++]


Art. 57. In artikel 259novies van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 22 december 1998, vervangen bij de wet van 18 december 2006 en gewijzigd bij de wet van 1 december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief" vervangen door de woorden "langs elektronische weg"; 2° in paragraaf 3, derde lid, worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief" vervangen door de woorden "langs elektronische weg"; 3° in paragraaf 4, eerste lid, worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief" vervangen door de woorden "langs elektronische weg"; 4° in paragraaf 5, eerste lid, worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief met ontvangst ...[+++]

Art. 57. A l'article 259novies du même Code, inséré par la loi du 22 décembre 1998, remplacé par la loi du 18 décembre 2006 et modifié par la loi du 1 décembre 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 2, alinéa 2, les mots "lettre recommandée à la poste" sont remplacés par les mots "voie électronique"; 2° dans le paragraphe 3, alinéa 3, les mots "lettre recommandée à la poste" sont remplacés par les mots "voie électronique"; 3° dans le paragraphe 4, alinéa 1, les mots "lettre recommandée à la poste" sont remplacés par les mots "voie électronique"; 4° dans le paragraphe 5, alinéa 1, les mots "avec accusé de réception daté" sont remplacés par les mots "par accusé de réception daté" et les mots "lettre recom ...[+++]


De andere toepasselijke bepalingen zijn het artikel 30.2, eerste lid, tweede lid, derde lid, 1, derde lid, 2, vierde lid en zesde lid, van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen.

Les autres dispositions applicables sont l'article 30.2, alinéas 1 et 2, alinéa 3, 1 et 2, alinéas 4 et 6, de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général des conditions techniques auxquelles les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité sont astreints.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid en zesde' ->

Date index: 2022-01-14
w