Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Derde land
Dwangneurose
Gezworene
Jury
Kantonrechter
Land dat geen lid is van de EU
Lid van een jury
Niet erkende uitgave
Niet-beroepsmagistraat
Niet-gebruikend lid
Niet-lid van de Unie
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Volksjury

Vertaling van "lid de niet-erkende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la ...[+++]


derde land | land dat geen lid is van de EU | niet-lid van de Unie

État non-membre de l'UE | pays tiers




Aanbeveling Nr R(84)1 inzake de bescherming van aan de voorwaarden van het Verdrag van Genève beantwoordende personen die niet formeel als vluchteling zijn erkend

Recommandation No R(84)1 relative à la protection des personnes remplissant les conditions de la Convention de Genève qui ne sont pas formellement reconnues comme réfugiés




niet-beroepsmagistraat [ gezworene | jury | kantonrechter | lid van een jury | volksjury ]

magistrat non professionnel [ juge de paix | juré | jury | jury populaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Wanneer een stamboekvereniging of een fokkerijgroepering voornemens is een overeenkomstig artikel 8, lid 3, goedgekeurd fokprogramma ook uit te voeren met fokdieren die worden gehouden in een andere lidstaat dan die waar de stamboekvereniging of fokkerijgroepering overeenkomstig artikel 4, lid 3, is erkend (voor de toepassing van dit artikel: „die andere lidstaat”), stelt die stamboekvereniging of fokkerijgroepering de bevoegde autoriteit die een stamboekvereniging of fokkerijgroepering overeenkomstig artikel 4, lid 3, heeft erkend in kennis van de voorgenomen uitbreiding van haar geografische gebied.

1. Quand un organisme de sélection ou un établissement de sélection a l'intention de réaliser un programme de sélection approuvé conformément à l'article 8, paragraphe 3, en y faisant participer également des animaux reproducteurs détenus dans un État membre autre que l'État membre où ledit organisme de sélection ou établissement de sélection est agréé conformément à l'article 4, paragraphe 3 (ci-après dénommé, aux fins du présent article, «cet autre État membre»), cet organisme de sélection ou établissement de sélection notifie son intention d'étendre sa zone géographique à l'autorité compétente qui a agréé cet organisme de sélection ou ...[+++]


Het laboratorium bedoeld in het vierde lid, 2°, wordt erkend door de Minister van Dierenwelzijn onder de voorwaarden die hij stelt.

Le laboratoire visé à l'alinéa 4, 2°, est agréé par le Ministre du Bien-être animal aux conditions qu'il fixe.


Voor de toepassing van dit besluit : 1° worden de havenarbeiders, erkend op basis van het vroegere artikel 2, 2 lid, van rechtswege erkend als havenarbeider opgenomen in de pool conform het gewijzigde artikel 2, § 1, onverminderd de toepassing van de artikelen 5 tot 9 van dit besluit; 2° worden de havenarbeiders, erkend op basis van het vroegere artikel 2, 3 lid, van rechtswege gelijk gesteld met de logistieke werknemers zoals bedoeld in artikel 1, § 3, onverminderd de toepassing van de artikelen 5 tot 9 van dit besluit».

Pour l'application de cet arrêté : 1° les ouvriers portuaires reconnus sur la base de l'ancien article 2, 2 alinéa, sont reconnus de plein droit comme travailleurs portuaires repris dans le pool conformément à l'article 2, § 1, sans préjudice de l'application des articles 5 à 9 du présent arrêté; 2° les ouvriers portuaires reconnus sur la base de l'ancien article 2, 3 alinéa, sont assimilés de plein droit aux travailleurs logistiques visé à l'article 1, § 3, sans préjudice de l'application des articles 5 à 9 du présent arrêté».


Art. 8. Artikel 152/4 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het Waalse decreet van 27 maart 2014, wordt gewijzigd als volgt: 1° in § 1 wordt een lid, luidend als volgt, ingevoegd tussen het eerste en het tweede lid: "Onder "instellingen erkend door de openbare overheden" wordt verstaan: 1° de instellingen van het onderwijs voor sociale promotie, de instellingen van het hoger onderwijs en universiteiten in de Franse Gemeenschap; 2° de verenigingen inzake permanente vorming die erkend worden door de Franse Gemeenschap; 3° de "Office wallon de la formation professionnelle et d ...[+++]

Art. 8. A l'article 152/4 du même Code, inséré par le décret du 27 mars 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, un alinéa, rédigé comme suit, est inséré entre les alinéas 1et 2 : « Par « organismes reconnus par les pouvoirs publics », l'on entend : 1° les établissements d'enseignement de promotion sociale, les établissements d'enseignement supérieur et universités en Communauté française; 2° les associations d'éducation permanente agréées par la Communauté française; 3° l'Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi, les Centres d'insertion socioprofessionnelle; 4° les organismes bé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9. Artikel 152/5 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het Waalse decreet van 27 maart 2014, wordt gewijzigd als volgt: 1° in § 1 wordt een lid, luidend als volgt, ingevoegd tussen het eerste en het tweede lid: "Onder "instellingen erkend door de openbare overheden" wordt verstaan: 1° de instellingen van het onderwijs voor sociale promotie in de Franse Gemeenchap; 2° de verenigingen inzake permanente vorming die erkend worden door de Franse Gemeenschap; 3° de centra voor socioprofessionele inschakeling; 4° de instellingen die genieten van een specifieke erkenning in h ...[+++]

Art. 9. A l'article 152/5 du même Code, inséré par le décret du 27 mars 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, un alinéa, rédigé comme suit, est inséré entre les alinéas 1 et 2 : « Par « organismes reconnus par les pouvoirs publics », l'on entend : 1° les établissements d'enseignement de promotion sociale en Communauté française; 2° les associations d'éducation permanente agréées par la Communauté française; 3° les Centres d'insertion socioprofessionnelle; 4° les organismes bénéficiant d'une reconnaissance spécifique dans le cadre d'un appel à projets thématique dont le Gouvernement détermine les ...[+++]


§ 1. De persoonsgegevens mogen slechts aan de volgende personen worden medegedeeld : 1° de vergunninghoudende of geregistreerde kredietgevers; 2° de personen die door de Koning zijn toegelaten om kredietverzekeringsverrichtingen uit te voeren met toepassing van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen; 3° de FMSA en de Bank in het raam van hun opdrachten; 4° de betalingsdienstaanbieders, in de mate dat deze personen hun gegevens inzake betalingsdiensten op basis van regelen inzake wederkerigheid meedelen; 5° de verenigingen van personen of instellingen bedoeld in 1°, 2°, en 4°, van dit lid die hie ...[+++]

§ 1. Les données à caractère personnel ne peuvent être communiquées qu'aux personnes suivantes : 1° les prêteurs agréés ou enregistrés; 2° les personnes qui sont autorisées par le Roi à effectuer des opérations d'assurance-crédit en application de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances; 3° la FMSA et la Banque dans le cadre de leurs missions; 4° les prestataires de services de paiement, dans la mesure où ces personnes communiquent, sur base des règles de réciprocité, leurs données relatives aux services de paiement; 5° les associations de personnes ou d'institutions visées aux 1°, 2°, et 4°, du pr ...[+++]


42. Een institutioneel beschermingsstelsel dat niet in het kader van lid 3 wordt erkend en dat geen deposito's garandeert is, afgezien van artikel 14, lid 5, tweede alinea, en van bijlage III, laatste alinea, niet aan de onderhavige richtlijn onderworpen.

4. La présente directive ne s'applique pas aux systèmes de protection institutionnels qui ne sont pas reconnus au titre du paragraphe 3 et qui ne garantissent pas des dépôts, sauf pour ce qui concerne son article 14, paragraphe 5, et le dernier alinéa de son annexe III.


voor het product een certificaat is afgegeven door de bevoegde autoriteit, de controlerende autoriteit of het controleorgaan van een derde land die/dat overeenkomstig lid 2 is erkend, of door de controlerende autoriteit die of het controleorgaan dat overeenkomstig lid 3 is erkend en waaruit blijkt dat het product voldoet aan de in dit lid gestelde voorwaarden.

que le produit soit couvert par un certificat d'inspection qui a été délivré par les autorités compétentes, les autorités de contrôle ou les organismes de contrôle du pays tiers reconnus conformément au paragraphe 2, ou par une autorité ou un organisme de contrôle reconnus conformément au paragraphe 3, et qui confirme que le produit satisfait aux conditions énoncées dans le présent paragraphe.


voor het product een inspectiecertificaat is afgegeven door de bevoegde autoriteiten of inspectieorganen van het derde land dat overeenkomstig lid 4 is erkend, of door een inspectieorgaan dat of de inspectieautoriteit die overeenkomstig lid 5 is erkend, waaruit blijkt dat het product voldoet aan de in dit lid gestelde voorwaarden.

que le produit soit couvert par un certificat de contrôle délivré par les autorités compétentes ou les organismes de contrôle ou les autorités de contrôle du pays tiers reconnu conformément au paragraphe 4, ou par un organisme de contrôle ou une autorité de contrôle reconnus conformément au paragraphe 5, qui confirme que le produit satisfait aux conditions énoncées dans le présent paragraphe.


2. Onverminderd artikel 6, lid 3, van Verordening (EG) nr. 852/2004, mogen inrichtingen waar de producten van dierlijke oorsprong worden gehanteerd waarvoor bijlage III voorschriften bevat, niet in bedrijf zijn, tenzij de bevoegde autoriteit ze overeenkomstig lid 3 heeft erkend, met uitzondering van inrichtingen waarin uitsluitend handelingen worden verricht met betrekking tot:

2. Sans préjudice de l'article 6, paragraphe 3, du règlement (CE) no 852/2004, les établissements manipulant les produits d'origine animale soumis à des exigences conformément à l'annexe III ne peuvent exercer leurs activités que si l'autorité compétente les a agréés conformément au paragraphe 3 du présent article, à l'exception des établissements n'assurant que:




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     derde land     dwangneurose     gezworene     kantonrechter     lid van een jury     niet erkende uitgave     niet-gebruikend lid     niet-lid van de unie     volksjury     lid de niet-erkende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid de niet-erkende' ->

Date index: 2025-05-15
w