Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lid beantwoordt telewerk mag verrichten " (Nederlands → Frans) :

Art. 8. De telewerker mag niet meer dan twee vijfde van zijn prestaties als telewerk verrichten.

Art. 8. § 1. Le télétravailleur ne peut accomplir plus de deux cinquièmes de ses prestations en télétravail.


Het arbeidsreglement kan de periodes vermelden tijdens dewelke de werknemer, op vraag van de werkgever, al dan niet telewerk mag verrichten als bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het telewerk, gesloten in de schoot van de Nationale Arbeidsraad of bij reglementaire bepalingen die zijn vastgesteld conform artikel 119.1, § 2, tweede lid, van de wet van 3 juli 1978 betreffende arbeidsovereenkomsten».

Le règlement de travail peut contenir la mention des périodes pendant lesquelles le travailleur peut ou ne peut pas effectuer, à la demande de l'employeur, des prestations de télétravail visées par la convention collective de travail sur le télétravail conclue au sein du Conseil national du travail ou par les dispositions réglementaires arrêtées conformément à l'article 119.1, § 2, alinéa 2, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail».


Art. 9. De voltijdse telewerker mag niet meer dan drie dagen telewerk per week verrichten.

Art. 9. Le télétravailleur qui preste à temps plein ne peut pas effectuer plus de trois jours par semaine de ses prestations en télétravail.


In afwijking van het vorige lid wordt voor het uitvoeren van seizoens- en gelegenheidsgebonden activiteiten verricht bij een werkgever die ressorteert onder het paritair comité voor het tuinbouwbedrijf beschouwd als langdurig werkloze, die activiteiten mag verrichten in het kader van een plaatselijke werkgelegenheidsagentschap, de uitkeringsgerechtigde volledig werklozen die werkloos is sinds ten minste één jaar als hij wachtuitkeringen geniet of sinds ten minste twee jaar als hij werkloosheidsuitkeringen geniet».

Par dérogation à l'alinéa précédent, est considéré comme chômeur de longue durée qui peut, dans le cadre d'une agence locale pour l'emploi, effectuer des activités saisonnières et occasionnelles auprès d'un employeur ressortissant à la commission paritaire pour l'horticulture, le chômeur complet indemnisé qui est chômeur depuis au moins un an, s'il bénéficie d'allocations d'attente, ou depuis au moins deux ans, s'il bénéficie d'allocations de chômage ».


Uit artikel 333, lid 3, WIB 1992 kan men afleiden dat de administratie onderzoeken mag verrichten gedurende de uitzonderlijke aanslagtermijn van vijf jaar, op voorwaarde dat de administratie de belastingplichtige vooraf schriftelijk en op nauwkeurige wijze kennis heeft gegeven van de aanwijzingen inzake belastingontduiking die te zijnen aanzien bestaan voor het bedoeld tijdperk.

On peut conclure de l’article 333, alinéa 3, du CIR 1992 que l’administration peut procéder à des investigations pendant le délai d’imposition exceptionnel de cinq ans, à condition que l’administration ait notifié préalablement au contribuable, par écrit et de manière précise, les indices de fraude fiscale qui existent, en ce qui le concerne, pour la période considérée.


De controle ter plaatse met betrekking tot de overeenkomstig artikel 31, lid 3, geselecteerde extra begunstigden en de overeenkomstig de punten h), h bis), en i) van de eerste alinea van dit lid geselecteerde begunstigden mag worden beperkt tot de vergroeningspraktijken waarvoor zij zijn geselecteerd als de minimumpercentages te verrichten controles van de andere steunregelingen en vergroeningspraktijken die zij in acht moeten nemen, al zijn bereikt.

Le contrôle sur place des bénéficiaires supplémentaires sélectionnés conformément à l'article 31, paragraphe 3, ainsi que des bénéficiaires sélectionnés conformément au premier alinéa, points h), h bis) et i), du présent paragraphe peut être limité aux pratiques d'écologisation pour lesquelles ils ont été sélectionnés si les taux minimaux de contrôle des autres régimes d'aide et des pratiques d'écologisation qu'ils sont tenus d'observer sont déjà respectés.


Een Bevek mag geen andere werkzaamheden verrichten dan die omschreven in artikel 4, eerste lid, 1º, a), i), en zij mag geen andere activa bezitten dan die welke noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van haar statutair doel.

Une Sicav ne peut exercer d'autres activités que celle prévue à l'article 4, alinéa 1, 1º, a), i), ni détenir d'autres actifs que ceux nécessaires à la réalisation de son objet statutaire.


Een Bevak mag geen andere werkzaamheden verrichten dan omschreven in artikel 4, eerste lid, 1º, a), i), en zij mag geen andere activa bezitten dan die welke noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van haar statutair doel.

Une Sicaf ne peut exercer d'autres activités que celle prévue à l'article 4, alinéa 1, 1º, a), i), ni détenir d'autres actifs que ceux nécessaires à la réalisation de son objet statutaire.


Krachtens artikel 7, lid 3, KB mag de lidstaat van nationaliteit, wanneer hij verzoeken van derde landen (d.w.z. niet-EU-landen) beantwoordt, van andere lidstaten ontvangen informatie over veroordelingen onder de voorwaarden van artikel 7, leden 1 en 2, meedelen.

Conformément à l’article 7, paragraphe 3, de la décision-cadre, lorsqu’il répond aux demandes émanant de pays tiers (c’est-à-dire de pays ne faisant pas partie de l’UE), l’État membre de nationalité peut, sous réserve des conditions fixées à l’article 7, paragraphes 1 et 2, transmettre des informations sur les condamnations reçues d’autres États membres.


Aan een beheermaatschappij mag onder geen beding een vergunning krachtens deze richtlijn worden verleend om alleen de in dit lid genoemde diensten te verrichten of om nevendiensten te verrichten zonder over een vergunning te beschikken voor het verrichten van de onder a) genoemde dienst.

Les sociétés de gestion ne peuvent en aucun cas être autorisées en vertu de la présente directive à fournir exclusivement les services mentionnés dans le présent paragraphe ou à fournir des services auxiliaires sans être agréées pour les services visés au point a).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid beantwoordt telewerk mag verrichten' ->

Date index: 2023-02-01
w