Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleggingsfonds
Beleggingsmaatschappij
Beleggingsonderneming
Beleggingstrust
CCTV
CEF
Closed-end beleggingsfonds
Closed-end beleggingsmaatschappij
Closed-end fonds
Collectief deposito
Directielid van de Europese Centrale Bank
Fondsbeheerder
Gemeenschappelijk beleggingsfonds
Gemeenteraadslid
Gepoold fonds
Gesloten beleggingsconsortium
Gesloten beleggingsfonds
Gesloten beleggingsmaatschappij
Gesloten fonds
Gesloten televisiecircuit
Gesloten televisiesysteem
Gesloten tv-circuit
Lid van de ECB
Lid van de Europese Centrale Bank
Lid van de Rekenkamer
Lid van de Rekenkamer EG
Lid van de directie van de Europese Centrale Bank
Lid van de districtsraad
Lid van het college van burgemeester en schepenen
Medewerker van een lid van het parlement
Medewerkster van een lid van het parlement
Open beleggingsfonds
Open-end beleggingsfonds
Open-end beleggingsmaatschappij
Parlementair assistent
Parlementair medewerker
Società di gestione degli investimenti
Vermogensbeheerder
Virtual private network opzetten
Virtueel gesloten netwerk implementeren
Virtueel particulier netwerk implementeren
Virtueel privénetwerk opzetten
Volksvertegenwoordigster gemeenteraad
Voordien tussen de Lid-Staten gesloten overeenkomsten

Vertaling van "lid 7 gesloten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voordien tussen de Lid-Staten gesloten overeenkomsten

accords antérieurement conclus entre les Etats membres


gesloten beleggingsconsortium | gesloten beleggingsfonds | gesloten beleggingsmaatschappij

fonds commun de placement à capital fixe | fonds commun de placement fermé | fonds de placement fermé | société d'investissement fermée


gesloten televisiecircuit | gesloten televisiesysteem | gesloten tv-circuit | CCTV [Abbr.]

télévision en circuit fermé | CCTV [Abbr.]


lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]

membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]


beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]

société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]


medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker

assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire


lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]

membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]


lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad

conseiller municipal | conseillère communale | conseiller municipal/conseillère municipale | conseillère municipale


blootstelling van lid van publiek aan medische therapeutische bestraling

exposition d'un membre du public aux rayonnements thérapeutiques médicaux


virtueel gesloten netwerk implementeren | virtueel privénetwerk opzetten | virtual private network opzetten | virtueel particulier netwerk implementeren

mettre en place un réseau privé virtuel | mettre en place un VPN
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Vlaamse Regering kan binnen de perken van de begrotingskredieten een bijkomende of een afzonderlijke hinderpremie B verlenen aan kleine ondernemingen onder de voorwaarden, vermeld in het eerste, tweede en derde lid, en onder de bijkomende voorwaarde dat de vestiging van een kleine onderneming als vermeld in het eerste lid gesloten wordt als gevolg van de ernstige hinder door openbare werken.

Dans les limites des crédits budgétaires, le Gouvernement flamand peut octroyer une prime de nuisances B supplémentaire ou séparée aux petites entreprises aux conditions visées aux alinéas premier, deux et trois, et à la condition supplémentaire que l'établissement d'une petite entreprise telle que visée à l'alinéa premier est fermé suite aux nuisances sérieuses dues aux travaux publics.


« Art. 92quater — In afwijking van artikel 81, § 7, kan één van de assemblees als bedoeld in artikel 92bis, § 1, derde lid, overeenkomstig het krachtens artikel 92bis, § 4bis, derde lid, gesloten samenwerkingsakkoord de federale regering verzoeken om bij het Hof van Justitie van de Europese Unie een beroep tot nietigverklaring in te stellen van een wetgevingshandeling huns inziens niet strookt met het subsidiariteitsbeginsel.

« Art. 92quater — Par dérogation à l'article 81, § 7, l'une des assemblées visées à l'article 92bis, § 1 , alinéa 3, peut, dans le respect de l'accord de coopération conclu conformément à l'article 92bis, § 4bis, alinéa 3, requérir le gouvernement fédéral d'exercer auprès de la Cour de justice de l'Union européenne un recours en annulation d'un acte législatif qui, à son estime, méconnaît le principe de subsidiarité.


« Art. 92quater — In afwijking van artikel 81, § 7, kan één van de assemblees als bedoeld in artikel 92bis, § 1, derde lid, overeenkomstig het krachtens artikel 92bis, § 4bis, derde lid, gesloten samenwerkingsakkoord de federale regering verzoeken om bij het Hof van Justitie van de Europese Unie een beroep tot nietigverklaring in te stellen van een wetgevingshandeling huns inziens niet strookt met het subsidiariteitsbeginsel.

« Art. 92quater — Par dérogation à l'article 81, § 7, l'une des assemblées visées à l'article 92bis, § 1, alinéa 3, peut, dans le respect de l'accord de coopération conclu conformément à l'article 92bis, § 4bis, alinéa 3, requérir le gouvernement fédéral d'exercer auprès de la Cour de justice de l'Union européenne un recours en annulation d'un acte législatif qui, à son estime, méconnaît le principe de subsidiarité.


2. Overeenkomstig artikel 153, derde lid, gesloten contracten kunnen slechts worden gewijzigd met de instemming van de partijen.

2. Un contrat conclu conformément à l'article 153, paragraphe 3, ne peut être révisé qu'avec le consentement des parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een Verdragsluitende Staat kan bij de depositaris van het Verdrag de verklaring afleggen dat hij ingevolge dit Verdrag niet gehouden zal zijn adopties te erkennen die in overeenstemming met een op grond van artikel 39, tweede lid, gesloten overeenkomst tot stand zijn gekomen.

Tout Etat contractant peut déclarer au dépositaire de la Convention qu'il ne sera pas tenu de reconnaître en vertu de celle-ci les adoptions faites conformément à un accord conclu en application de l'article 39, paragraphe 2.


1. De overeenkomst die beantwoordt aan de begripsomschrijving van artikel 1, eerste lid, gesloten tussen een vervoerder en een ondervervoerder dient te worden beschouwd als een vervoerovereenkomst in de zin van dit Verdrag.

1. Le contrat répondant à la définition de l'article 1 paragraphe 1 conclu entre un transporteur et un transporteur substitué constitue un contrat de transport au sens de la présente Convention.


Art. 4. In artikel 32 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 21 april 2007 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 april 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, Nederlandse tekst, worden de woorden « in de artikelen 25, tweede lid en 26, § 1 » vervangen door de woorden « in artikel 26, § 1 ». 2° in § 2, worden de woorden « overeenkomstig de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juli 2005 betreffende koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, algemeen verbindend verklaard bij het koninklijk besluit van 2 mei 2006" vervangen door de woorden "overeenkomstig de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2009 betreffende de ...[+++]

Art. 4. Dans l'article 32 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 21 avril 2007 et modifié par arrêté royal du 30 avril 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 1, dans le texte néerlandais, les mots « in de artikelen 25, tweede lid en 26, § 1 » sont remplacés par les mots « in artikel 26, § 1 »; 2° dans le § 2, les mots « conformément aux dispositions de la convention collective de travail du 29 juillet 2005 relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 2 mai 2006 » sont remplacés par les mots « conformément aux dispositions de la convention collective de travail du 13 novembre 2009 relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à l ...[+++]


1 de arbeidsovereenkomst waarvan sprake in artikel 2, § 3, 2 lid, moet worden gesloten voor onbepaalde duur; 2 de arbeidsovereenkomst waarvan sprake in artikel 2, § 3, 2e lid, moet worden gesloten voor minstens 2 jaar; 3 de arbeidsovereenkomst waarvan sprake in artikel 2, § 3, 2 lid, moet worden gesloten voor minstens 1 jaar; 4 de arbeidsovereenkomst waarvan sprake in artikel 2, § 3, 2 lid, moet worden gesloten voor minstens 6 maanden».

1 le contrat de travail visé à l'article 2, § 3, alinéa 2, doit être conclu pour une durée indéterminée; 2 le contrat de travail visé à l'article 2, § 3, alinéa 2, doit être conclu pour une durée d'au moins 2 ans; 3 le contrat de travail visé à l'article 2, § 3, alinéa 2, doit être conclu pour une durée d'au moins un an; 4 le contrat de travail visé à l'article 2, § 3, alinéa 2, doit être conclu pour une durée d'au moins 6 mois».


30 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot vrijstelling van de verplichting om jonge werknemers in dienst te nemen voor de ondernemingen die voor hun arbeiders onder de bevoegdheid vallen van het paritair comité voor de voedingsnijverheid (PC 118) en voor de bedienden onder het paritair comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid (PC 220) (1) De Minister van Werk, Gelet op de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de werkgelegenheid, inzonderheid op artikel 42, gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003 en 17 mei 2007; Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2000 tot uitvoering van de artikelen 32, § 2, eerste lid, 33, § 2, derde lid, 34, 39, § 4, tweede lid, en § 5, tweede lid, 42, § 2, 46, eerste lid, 47, § 4, eerste e ...[+++]

30 JUIN 2016. - Arrêté ministériel dérogeant à l'obligation d'occuper des jeunes travailleurs pour les entreprises qui, pour leurs ouvriers, relèvent de la compétence de la commission paritaire de l'industrie alimentaire (CP 118) et pour leurs employés de la commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire (CP 220) (1) Le Ministre de l'Emploi, Vu la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, notamment l'article 42, modifié par les lois du 22 décembre 2003 et du 17 mai 2007; Vu l'arrêté royal du 30 mars 2000 d'exécution des articles 32, § 2, alinéa 1, 33, § 2, alinéa 3, 34, 39, § 4, alinéa 2 et § 5, ali ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 34, eerste lid, 10°, tweede lid, gewijzigd door de wet van 19 december 2008; Gelet op het koninklijk besluit van 28 april 2011 tot vaststelling van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de reiskosten van patiënten jonger dan 18 jaar, opgevolgd in een revalidatiecentrum waarmee het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging een type revalidatieovereenkomst heeft gesloten; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrol ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 34, alinéa 1, 10°, alinéa 2, modifié par la loi du 19 décembre 2008 ; Vu l'arrêté royal du 28 avril 2011 fixant l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans les frais de voyage, des patients de moins de 18 ans suivis dans un centre de rééducation fonctionnelle avec lequel le Comité de l'assurance soins de santé a conclu une convention de rééducation fonctionnelle type ; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 septembre 2015 ; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 7 septembre 2015 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 novembre 2015 ; ...[+++]


w