Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lid 2 bedoelde terugbetaling gebeurt binnen » (Néerlandais → Français) :

De overdracht van de in het eerste lid bedoelde gegevens gebeurt maximum vijf bankwerkdagen voorafgaandelijk aan en uiterlijk tegelijk met de overdracht van de verzekerde prestaties van de slapende verzekeringsovereenkomsten.

Le transfert des données visées à l'alinéa 1er s'effectue au maximum cinq jours ouvrables bancaires avant et au plus tard en même temps que le transfert des prestations assurées des contrats d'assurances dormants.


De overdracht van de in het eerste lid bedoelde gegevens gebeurt maximum vijf bankwerkdagen voorafgaandelijk aan en uiterlijk tegelijk met de overdracht van de tegoeden van de slapende rekeningen.

Le transfert des données visées à l'alinéa 1er s'effectue au maximum cinq jours ouvrables bancaires avant et au plus tard en même temps que le transfert des avoirs des comptes dormants.


De in het eerste lid bedoelde kennisgeving gebeurt ten minste dertig dagen voorafgaand aan het ontslag, dat ingaat op de datum van verzending van de aangetekende brief.

La notification visée à l'alinéa 1 précède la démission de trente jours au moins, prenant cours à la date d'envoi de la lettre recommandée.


Wanneer de lening op eerste verzoek overeenkomstig artikel 4, § 2, vervroegd opeisbaar gesteld wordt, informeert de kredietgever de in § 2, eerste lid, bedoelde instantie daarover binnen drie maanden volgens modaliteiten bepaald door de Regering.

Lorsque le prêt est rendu appelable à première demande en application de l'article 4, § 2, le prêteur en informe l'instance visée au paragraphe 2, alinéa 1, dans les trois mois, selon des modalités définies par le Gouvernement.


Het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers bedoeld bij artikel 9 van de wet van 28 juni 1966 betreffende de schadeloosstelling van de werknemers die ontslagen worden bij sluiting van ondernemingen, kan onder dezelfde voorwaarden de bij het eerste lid bedoelde terugbetaling vragen wanneer het tussenkomt op basis van artikel 2 van de wet van 30 juni 1967 tot verruiming van de opdracht van het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers.

Le Fonds d’indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d’entreprises visé à l’article 9 de la loi du 26 juin 1966 relative à l’indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d’entreprises, peut, dans les mêmes conditions, bénéficier du remboursement visé à l’alinéa 1 lorsqu’il intervient sur base de l’article 2 de la loi du 30 juin 1967 portant extension de la mission du Fonds d’indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d’entreprises.


Indien ingevolge het bepaalde in § 1, derde lid, een Gewest een gedeelte van de in § 1, eerste lid, bedoelde terugbetaling voor zijn rekening neemt, kan het Fonds een vordering boeken op dat Gewest ten belope van het bedrag van dat gedeelte, op basis van een overeenkomst af te sluiten tussen het Fonds en het Gewest.

Dans le cas où, conformément au § 1 , alinéa 3, une Région prend à son compte partie du remboursement prévu au § 1 , alinéa 1 , le Fonds peut inscrire, sur base d’un accord à conclure entre le Fonds et la Région, une créance sur la Région à concurrence du montant de cette partie.


3º artikel 68ter, § 3, tweede lid, wordt aangevuld met de volgende bepaling : « Deze termijn begint pas te lopen indien de in het eerste lid bedoelde mededeling vermeldt binnen welke termijn beroep kan worden ingesteld en welke rechtsmacht bevoegd is».

3º À l'article 68ter, § 3, alinéa 2 est complété par la disposition suivante : « Ce délai ne commence à courir que si la communication visée à l'alinéa 1 mentionne le délai de recours et la juridiction compétente ».


3º artikel 68ter, § 3, tweede lid, wordt aangevuld met de volgende bepaling : « Deze termijn begint pas te lopen indien de in het eerste lid bedoelde mededeling vermeldt binnen welke termijn beroep kan worden ingesteld en welke rechtsmacht bevoegd is».

3º À l'article 68ter, § 3, alinéa 2 est complété par la disposition suivante : « Ce délai ne commence à courir que si la communication visée à l'alinéa 1 mentionne le délai de recours et la juridiction compétente ».


Hij dient eveneens een subsidiair amendement (nr. 18) in krachtens hetwelk het in artikel 74, tweede lid, bedoelde koninklijk besluit binnen het jaar door een wet dient te worden bevestigd.

Il dépose également un amendement subsidiaire (nº 18) en vertu duquel l'arrêté royal visé à l'article 74, alinéa 2, doit être confirmé par une loi dans l'année.


Om in aanmerking te kunnen komen voor de in dit artikel bedoelde terugbetaling, moet de eigenaar daartoe een aanvraag indienen volgens de modaliteiten vermeld in de in het eerste lid bedoelde brief of e-mail, binnen een termijn van twee maanden te rekenen vanaf de dag van de verzending van voormelde brief of e-mail".

Pour bénéficier du remboursement visé au présent article, le propriétaire doit en faire la demande selon les modalités indiquées dans le courrier visé à l'alinéa 1er, dans un délai de deux mois à partir du jour de l'envoi dudit courrier».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid 2 bedoelde terugbetaling gebeurt binnen' ->

Date index: 2021-03-31
w