Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lid 1 vastgestelde termijn opgeschort totdat " (Nederlands → Frans) :

In dat geval wordt de bedoelde termijn opgeschort totdat de opgevraagde gegevens in ontvangst genomen worden».

Dans ce cas, le délai est suspendu dans l'attente de la réception des informations réclamées».


2. De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om te waarborgen dat de in het eerste lid bedoelde gebieds- of contactverboden of beschermingsbevelen: - onmiddellijk en zonder onnodige financiële of administratieve lasten voor het slachtoffer getroffen kunnen worden; - kunnen worden getroffen voor een vastgestelde termijn of totdat ze worden aangepast of opgeheven; - indien nodig, op verzoek kunnen worden getroffen met onmiddellijke werking; - zelfstandig of in aanvulling op andere juridische procedures kunnen worden getroffen; ...[+++]

2. Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour que les ordonnances d'injonction ou de protection mentionnées au paragraphe 1 soient : - disponibles pour une protection immédiate et sans charge financière ou administrative excessive pesant sur la victime; - émises pour une période spécifiée, ou jusqu'à modification ou révocation; - le cas échéant, émises ex parte avec effet immédiat; - disponibles indépendamment ou cumulativement à d'autres procédures judiciaires; - autorisées à être introduites dans les procédures judiciaires subséquentes.


Indien de lokale verzekeringsonderneming de toestand niet heeft verholpen bij het verstrijken van de met toepassing van het eerste lid vastgestelde termijn, kan de Bank een of meer van de maatregelen nemen die opgesomd zijn in artikel 517, § 1, 1°, tot 7°.

Si, à l'issue du délai fixé en application de l'alinéa 1, l'entreprise locale d'assurance n'a pas remédié à la situation, la Banque peut prendre une ou plusieurs des mesures énumérées à l'article 517, § 1, 1°, à 7°.


Indien de onderneming de toestand niet heeft verholpen bij het verstrijken van de met toepassing van het eerste lid vastgestelde termijn, kan de Bank een of meer van de maatregelen nemen die opgesomd zijn in artikel 517, § 1, 1°, tot 7°.

Si, à l'issue du délai fixé en application de l'alinéa 1, l'entreprise n'a pas remédié à la situation, la Banque peut prendre une ou plusieurs des mesures énumérées à l'article 517, § 1, 1°, à 7°.


Indien de lokale verzekeringsonderneming de toestand niet heeft verholpen bij het verstrijken van de met toepassing van artikel 300, eerste lid, vastgestelde termijn, kan de Bank de inschrijving herroepen voor alle verzekeringstakken die zij uitoefent.

Si, à l'issue du délai fixé en application de l'article 300, alinéa 1, l'entreprise locale d'assurance n'a pas remédié à la situation, la Banque peut révoquer l'inscription pour l'ensemble des branches d'assurance pratiquées.


De procedure van buitengerechtelijke bemiddeling loopt af wanneer de beslissing niet wordt genomen binnen de in het vorige lid vastgestelde termijn, tenzij de partijen in onderling overleg aanvaarden die termijn te verlengen.

La procédure de médiation extrajudiciaire prend fin si la décision n'est pas rendue dans le délai fixé à l'alinéa précédent, à moins que les parties, de commun accord, n'acceptent de proroger ce délai.


De procedure van buitengerechtelijke bemiddeling loopt af wanneer de beslissing niet wordt genomen binnen de in het vorige lid vastgestelde termijn, tenzij de partijen in onderling overleg aanvaarden die termijn te verlengen.

La procédure de médiation extrajudiciaire prend fin si la décision n'est pas rendue dans le délai fixé à l'alinéa précédent, à moins que les parties, de commun accord, n'acceptent de proroger ce délai.


De procedure van buitengerechtelijke bemiddeling loopt af wanneer de beslissing niet wordt genomen binnen de in het vorige lid vastgestelde termijn, tenzij de partijen in onderling overleg aanvaarden die termijn te verlengen.

La procédure de médiation extrajudiciaire prend fin si la décision n'est pas rendue dans le délai fixé à l'alinéa précédent, à moins que les parties, de commun accord, n'acceptent de proroger ce délai.


Zij kunnen elke wijziging dienaangaande aan de werkgever meedelen uiterlijk bij het verstrijken van de in artikel 35, tweede lid, vastgestelde termijn.

Elles peuvent signifier toute modification en ce sens à l'employeur au plus tard à l'issue du délai prévu à l'article 35, alinéa 2.


9. De afrekening kan binnen de in § 2, derde lid, vastgestelde termijn, door de schuldenaar worden betwist via een formulier.

9. Le décompte peut être contesté par le débiteur au moyen d'un formulaire dans le délai prévu au § 2, alinéa 3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid 1 vastgestelde termijn opgeschort totdat' ->

Date index: 2022-04-09
w