Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lid 1 beoogde betroffen gebouwen moeten » (Néerlandais → Français) :

Systemen, geïnstalleerd in dergelijke gebouwen, moeten niet voldoen aan de voorwaarden vermeld in 9.1.12/2, eerste lid, 2°, b, 3°, a en 4°, a. Wat betreft EPN-eenheden, is artikel 9.1.12/2, vijfde lid, 2° bij participatie echter van overeenkomstige toepassing.

Des systèmes installés dans de tels bâtiments ne doivent pas répondre aux conditions visées à l'article 9.1.12/2, alinéa premier, 2°, b, 3°, a et 4°, a. Toutefois, en ce qui concerne les unités EPN, l'article 9.1.12/2, alinéa cinq, 2°, s'applique par analogie en cas de participation.


Systemen, geïnstalleerd in dergelijke gebouwen, moeten niet voldoen aan de voorwaarden vermeld in het eerste lid, 2°, b, 3°, a en 4°, a. Het energieverbruik uit hernieuwbare energiebronnen wordt in dit geval berekend overeenkomstig de bepalingen van bijlage V, die bij dit besluit is gevoegd.

Des systèmes installés dans de tels bâtiments ne doivent pas répondre aux conditions visées à l'alinéa premier, 2°, b, 3°, a et 4°, a. La consommation d'énergie de sources d'énergie renouvelables est calculée conformément aux dispositions de l'annexe V, jointe au présent arrêté.


In de in artikel 2, tweede lid, beoogde eventualiteit, moeten de kwesties die de bijeenroeping rechtvaardigen bij voorrang op de agenda worden geplaatst.

Dans l'hypothèse visée à l'article 2, alinéa 2, les questions qui justifient la demande de convocation sont obligatoirement inscrites par priorité à l'ordre du jour.


Systemen, geïnstalleerd in dergelijke gebouwen, moeten niet voldoen aan de voorwaarden vermeld in het eerste lid, 1°, b, 2°, b, 3°, a en 4°, a. Het energieverbruik uit hernieuwbare energiebronnen wordt in dit geval berekend overeenkomstig de bepalingen van bijlage V, die bij dit besluit is gevoegd.

Les systèmes installés dans de tels bâtiments ne doivent pas répondre aux conditions visées à l'alinéa premier, 1°, b, 2°, b, 3°, a et 4°, a. La consommation d'énergie dérivée de sources d'énergie renouvelables est dans ce cas calculée conformément aux dispositions de l'annexe V, jointe au présent arrêté.


Systemen, geïnstalleerd in dergelijke gebouwen, moeten niet voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 9.1.12/2, eerste lid, 1°, b, 2°, b, 3°, a en 4°, a. Het energieverbruik uit hernieuwbare energiebronnen wordt in dit geval berekend overeenkomstig de bepalingen van bijlage V, die bij dit besluit is gevoegd.

Les systèmes installés dans de tels bâtiments ne doivent pas répondre aux conditions visées à l'article 9.1.12/2, alinéa premier, 1°, b, 2°, b, 3°, a et 4°, a. La consommation d'énergie dérivée de sources d'énergie renouvelables est dans ce cas calculée conformément aux dispositions de l'annexe V, jointe au présent arrêté.


De in huidige paragraaf beoogde aanvragen moeten, op straffe van onontvankelijkheid, worden ingediend alvorens de in artikel 6, § 1, derde lid, beoogde termijn verstrijkt.

Les demandes visées dans le présent paragraphe doivent, sous peine d’irrecevabilité, être introduites avant l’issue du délai visé à l’article 6, § 1 , alinéa 3.


«De in het vorige lid beoogde minimumvoorwaarden zijn van dwingend recht en moeten bij de huurovereenkomst worden gevoegd».

«Les conditions minimales visées à l’alinéa précédent sont impératives et obligatoirement annexées au bail».


Het fiscaal statuut van de door het geachte lid beoogde belastingplichtigen die hun domicilie in Monaco hebben gevestigd zal aan voormelde principes moeten worden getoetst om uit te maken waar zij hun fiscale woonplaats hebben gevestigd.

Le statut fiscal des contribuables qui ont établi leur domicile à Monaco, visés par l’honorable membre, devra être évalué suivant les principes mentionnés ci-dessus pour déterminer où ils ont établi leur résidence fiscale.


3. In antwoord op zijn derde vraag, deel ik het geachte lid mee dat het koninklijk besluit van 7 juli 1994 tot vaststelling van de basisnormen voor de preventie van brand en ontploffing waaraan de nieuwe gebouwen moeten voldoen voorziet dat de gebouwen van meer dan 25 meter hoog uitgerust zijn met een beveiligingsinstallatie tegen bliksem welke voldoet aan de voorschriften van de norm NBN C 18-100.

3. En réponse à sa troisième question, j'informe l'honorable membre que l'arrêté royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en matière de prévention contre l'incendie et l'explosion, auxquelles les bâtiments nouveaux doivent satisfaire prévoit que les bâtiments d'une hauteur supérieure à 25 mètres sont munis d'un dispositif de protection contre la foudre répondant aux conditions de la NBN C 18-100.


Antwoord : Ik vestig de aandacht van het geachte lid op het feit dat het niet de Hoge Raad voor beveiliging tegen brand en ontploffing, maar wel de Commissie voor gelijkwaardigheid en afwijking is die een advies geeft aan de minister van Binnenlandse Zaken over de aanvragen om afwijking van de voorschriften van het koninklijk besluit van 7 juli 1994 tot vaststelling van de basisnormen voor de preventie van brand en ontploffing waaraan de nieuwe gebouwen moeten voldoen.

Réponse : J'attire l'attention de l'honorable membre sur le fait que ce n'est pas le Conseil supérieur de la sécurité contre l'incendie et l'explosion mais la Commission d'équivalence et de dérogation qui donne un avis au ministre de l'Intérieur sur les demandes de dérogation aux prescriptions de l'arrêté royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en matière de prévention contre l'incendie et l'explosion auxquelles les bâtiments nouveaux doivent satisfaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid 1 beoogde betroffen gebouwen moeten' ->

Date index: 2023-11-11
w