Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "licht gekomen waarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of d ...[+++]

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(14 bis) Online zijn praktijken aan het licht gekomen waarbij handelaars die de aankoop van gekoppelde reisarrangementen faciliteren, niet duidelijk en ondubbelzinnig de keuzemogelijkheid boden om alleen de hoofddienst te boeken en geen verdere diensten te kiezen.

(14 bis) Des pratiques sont apparues en ligne dans le cadre desquelles des professionnels facilitant l'achat de voyages reliés n'ont pas clairement proposé l'option permettant aux voyageurs de réserver seulement le service principal et de ne pas choisir les autres services.


Het preventiebeleid van de RKW geeft de dossierbeheerders zodoende de kans om de kinderbijslag te betalen zonder cumulaties op basis van een werkelijke situatie waarbij rekening gehouden wordt met nieuwe en aan het licht gekomen elementen. Hierdoor kan in het overgrote deel van de gevallen verhinderd worden dat kinderbijslag betaald wordt aan gezinnen die niet voldoen aan de voorwaarden, waaronder niet daadwerkelijk in het RNP ingeschreven zijn of niet daadwerkelijk op het Belgisch grondgebied ...[+++]

La politique de prévention de l’ONAFTS permet ainsi aux gestionnaires de dossiers d’établir, en déjouant tout cumul, les paiements d’allocations familiales sur la base d’une situation réelle qui tient compte des éléments nouveaux et avérés limitant dans la grande majorité des cas le paiement des allocations familiales à des familles qui ne répondent pas aux conditions d’octroi dont celle de ne pas être effectivement inscrites au RNPP ou de ne pas résider réellement sur le territoire belge.


Bij het onderzoek van het ontwerp, waarbij grondig te werk is kunnen worden gegaan via mondelinge en schriftelijke contacten met de gemachtigden van de Minister, zijn een aantal vraagstukken aan het licht gekomen die in globo algemene opmerkingen behoeven.

L'examen du projet qui a pu être mené de manière approfondie oralement et par écrit avec les représentants du Ministre a mis au jour une série de questions appelant des observations générales d'ensemble.


Wat de huisvesting betreft, heeft de wet van 13 april 1997 tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de huurwetgeving (Belgisch Staatsblad van 21 mei 1997) een aantal misbruiken willen wegwerken die bij toepassing van de woninghuurwet van 20 februari 1991 aan het licht waren gekomen, waarbij bijzondere aandacht werd geschonken aan de meest kwetsbare groepen.

Pour ce qui est du logement, la loi du 13 avril 1997 modifiant certaines dispositions en matière de baux (Moniteur belge du 21 mai 1997) a voulu éliminer un certain nombre d'abus qui étaient apparus dans le cadre de l'application de la loi sur les loyers du 20 février 1991 tout en accordant une attention particulière aux groupes les plus vulnérables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het preventiebeleid van de RKW geeft de dossierbeheerders zo de kans om zonder cumulaties de betaling van kinderbijslag te bepalen op basis van een werkelijke situatie waarbij rekening gehouden wordt met nieuwe en aan het licht gekomen elementen.

La politique de prévention de l’ONAFTS permet ainsi aux gestionnaires de dossiers d’établir les paiements d’allocations familiales sur la base d’une situation réelle qui tient compte des éléments nouveaux et avérés en déjouant ainsi tout cumul.


37. is van mening dat de EU en de EU-lidstaten gezien het onlangs aan het licht gekomen nieuwe bewijsmateriaal volledige klaarheid moeten scheppen over hun rol in het CIA-programma van uitleveringen en geheime locaties ("black sites"), overeenkomstig de aanbevelingen van het Europees Parlement en de Raad van Europa, waarbij men zich strikt aan de feiten moet houden en zich niet door vooroordelen en politieke belangen mag laten leiden;

37. estime que l’Union et ses États membres doivent établir clairement quel a été leur rôle dans le programme des restitutions extraordinaires et des sites noirs de la CIA, conformément aux recommandations du Parlement européen et du Conseil de l’Europe, au vu des nouveaux éléments mis au jour, uniquement sur la base de faits, non sur celle de préjugés et d'intérêts politiques;


3. herhaalt zijn oproep aan de lidstaten die nog niet aan de verplichting tot onafhankelijk en effectief onderzoek hebben voldaan, de schendingen van de mensenrechten alsnog te onderzoeken, met inachtneming van al het nieuwe bewijsmateriaal dat aan het licht is gekomen, en alle nodige informatie vrij te geven over alle verdachte vliegtuigen waarbij een verband met de CIA en hun grondgebied bestaat; roept de lidstaten met name op t ...[+++]

3. appelle une nouvelle fois les États membres qui n'ont pas rempli l'obligation leur incombant incontestablement de diligenter des enquêtes indépendantes approfondies à conduire des investigations sur les violations des droits de l'homme, eu égard aux nombreux éléments de preuve découverts, et à divulguer toutes les informations utiles sur tous les avions suspects liés à la CIA et à leur territoire; invite, en particulier, les États membres à enquêter sur le déroulement d'opérations au cours desquelles des personnes ont été détenues dans des centres secrets situés sur leur territoire en application du programme de la CIA; demande aux ...[+++]


Na nauwgezet onderzoek van alle bepalingen, waarbij o.m. een vergelijking is gemaakt met het statuut van de ambtenaren en overige personeelsleden van de Europese Gemeenschappen, is geen noemenswaardig probleem aan het licht gekomen.

Un examen détaillé de l'ensemble de ces dispositions, notamment par comparaison avec le statut défini par les règlements et réglementations applicables aux fonctionnaires et autres agents des Communautés européennes ne fait apparaître à nos yeux aucun problème majeur.


Talrijke gevallen waarbij de politie betrokken was zijn aan het licht gekomen, met name in Duitsland, Spanje, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk.

Plusieurs affaires ont éclaté notamment en Allemagne, en Espagne, en France et au Royaume-Uni impliquant des forces de police.


In 1998 zijn er 4792 meldingen geweest waarbij de mishandeling of het misbruik van 6445 kinderen aan het licht is gekomen.

En 1998, on a signalé 4792 cas reconnus de mauvais traitements ou d'abus concernant 6445 enfants.




Anderen hebben gezocht naar : licht gekomen waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'licht gekomen waarbij' ->

Date index: 2023-08-08
w