Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "licht gekomen praktijken " (Nederlands → Frans) :

(14 bis) Online zijn praktijken aan het licht gekomen waarbij handelaars die de aankoop van gekoppelde reisarrangementen faciliteren, niet duidelijk en ondubbelzinnig de keuzemogelijkheid boden om alleen de hoofddienst te boeken en geen verdere diensten te kiezen.

(14 bis) Des pratiques sont apparues en ligne dans le cadre desquelles des professionnels facilitant l'achat de voyages reliés n'ont pas clairement proposé l'option permettant aux voyageurs de réserver seulement le service principal et de ne pas choisir les autres services.


29. uit zijn bezorgdheid over de herhaalde berichten over schendingen van EU-grondrechten, met name van de EU-gegevensbeschermingswetgeving, die zouden zijn begaan door de inlichtingenactiviteiten van lidstaten en derde landen, waarbij de elektronische communicatiegegevens van Europese burgers kunnen worden opgeslagen en ingekeken; veroordeelt met klem de massale afluisterpraktijken zoals die sinds 2013 aan het licht zijn gekomen en betreurt het fei ...[+++]

29. exprime sa préoccupation quant à des rapports répétés faisant état de violations présumées des droits fondamentaux de l'Union, et plus particulièrement de la législation de l'Union en matière de protection des données, commises dans le cadre des activités des services de renseignement des États membres et de pays tiers, qui permettent la conservation et la consultation des données de communications électroniques des citoyens européens; condamne fermement les activités de surveillance massive telles qu'elles sont révélées depuis 2013 et déplore le fait que celles-ci se perpétuent; demande que la lumière soit faite sur ces activités ...[+++]


De catalogus voorziet in juridisch niet-bindende aanbevelingen en beste praktijken voor de lidstaten, die in het licht van de ervaring tot stand zijn gekomen.

Le catalogue formule des recommandations non contraignantes et décrit les meilleures pratiques à l'intention des États membres, compte tenu de l'expérience acquise.


6.1. Op grond van de feiten die worden aangeklaagd in de anonieme brief van 16 februari 1999 en van de feiten die aan het licht zijn gekomen tijdens het onderzoek van de Dienst enquêtes stelt het Comité I vast dat er ernstige aanwijzingen bestaan van het feit dat binnen de sectie « bescherming » van de Veiligheid van de Staat een systeem is ingevoerd waarbij ten onrechte voordelen worden toegekend en dat steunt op weinig transparante en bijgevolg moeilijk controleerbare praktijken.

6.1. Sur la base des faits dénoncés dans la lettre anonyme du 16 février 1999, ainsi que de ceux mis en lumière au cours des investigations du Service d'enquêtes le Comité permanent R, constate à ce niveau l'existence d'indices sérieux selon lesquels un système d'octroi d'avantages indus, reposant sur des pratiques peu transparentes et donc difficilement contrôlables, aurait été mis en place au sein de la section « protection » de la Sûreté de l'État.


Het door mijn fractie gesteunde verslag van de heer Fava eist zeer nadrukkelijk dat wij ons van de aan het licht gekomen praktijken afkeren. Wat gebeurt echter in plaats daarvan?

Le rapport de M. Fava, qui a été soutenu par mon groupe, appelle d’urgence à se distancer des pratiques mises en lumière, mais que se passe-t-il au lieu de cela?


In sommige lidstaten zijn ter zake dubieuze praktijken aan het licht gekomen.

Il a été relevé, dans certains Etats membres, des pratiques douteuses.


1. veroordeelt krachtig de aan het licht gekomen frauduleuze praktijken in het schandaal Parmalat en met name de verstrekking van onjuiste financiële informatie aan de aandeelhouders, schuldeisers en leveranciers met betrekking tot de werkelijke toestand van de bedrijfsrekeningen;

1. condamne fermement les pratiques frauduleuses mises au jour dans le cadre du scandale lié à la société Parmalat, et notamment la communication d'informations financières fausses aux actionnaires, aux créanciers et aux fournisseurs quant à la situation réelle des comptes de l'entreprise;


Er zijn evenwel onaanvaardbare praktijken aan het licht gekomen bij deze dienst, zoals het versturen van intimidatiebrieven waarin de patiënt gesommeerd wordt de rekening onmiddellijk te voldoen, inclusief buitensporig hoge moratoire kosten.

Cependant, des pratiques inadmissibles sont constatées dans ce service, comme par exemple, des lettres d'intimidation dans lesquelles on somme le patient de régler immédiatement la facture avec des frais de retard exorbitants.


- In de uitzending van het VRT-programma In Godsnaam zijn enkele schokkende praktijken aan het licht gekomen.

- L'émission In Godsnaam diffusée par la VRT a révélé des pratiques choquantes.


Ik deel met de senator uiteraard de verontwaardiging over de praktijken die aan het licht zijn gekomen en die, na de Euriboraffaire, opnieuw een smet werpen op het imago van het internationaal bancair systeem.

Il va de soi que je partage l'indignation du sénateur sur les pratiques mises à jour qui entachent à nouveau, après l'affaire Euribor, l'image du système bancaire international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'licht gekomen praktijken' ->

Date index: 2023-11-01
w