Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Definitieve lichamelijke ongeschiktheid
Lichamelijke ongeschiktheid
Tijdelijke lichamelijke ongeschiktheid

Vertaling van "lichamelijke ongeschiktheid gepensioneerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


definitieve lichamelijke ongeschiktheid

inaptitude physique définitive


tijdelijke lichamelijke ongeschiktheid

inaptitude physique temporaire


weigering tot aanstelling wegens lichamelijke ongeschiktheid

refus d'engagement pour inaptitude physique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer iemand wegens lichamelijke ongeschiktheid gepensioneerd wordt vóór de leeftijd van 60 jaar of wanneer iemand overlijdt in dienstactiviteit, blijven bepaalde gevalideerde periodes in het kader van de loopbaanonderbreking buiten beschouwing voor de berekening van die 25 of 20 %.

Si quelqu'un est mis à la pension en raison d'une incapacité physique avant l'âge de 60 ans ou si quelqu'un décède pendant le service actif, certaines périodes validées dans le cadre de l'interruption de carrière restent hors de considération pour le calcul de ces 25 ou 20 %.


Wanneer iemand wegens lichamelijke ongeschiktheid gepensioneerd wordt vóór de leeftijd van 60 jaar of wanneer iemand overlijdt in dienstactiviteit, blijven bepaalde gevalideerde periodes in het kader van de loopbaanonderbreking buiten beschouwing voor de berekening van die 25 of 20 %.

Si quelqu'un est mis à la pension en raison d'une incapacité physique avant l'âge de 60 ans ou si quelqu'un décède pendant le service actif, certaines périodes validées dans le cadre de l'interruption de carrière restent hors de considération pour le calcul de ces 25 ou 20 %.


Indien de overleden echtgenoot of wettelijk samenwonende vóór de leeftijd van zestig jaar hetzij wegens lichamelijke ongeschiktheid, hetzij ambtshalve om een andere reden gepensioneerd werd, wordt de noemer van de in het eerste lid omschreven breuk gevormd door het aantal maanden begrepen tussen de eerste dag van de maand volgend op de twintigste verjaardag van de overleden echtgenoot of wettelijk samenwonende en de laatste dag van de maand voorafgaand aan die waarin hij op rust werd gesteld.

Si avant l'âge de soixante ans, le conjoint ou le cohabitant légal décédé a été pensionné soit pour cause d'inaptitude physique, soit d'office pour une autre raison, le dénominateur de la fraction défini à l'alinéa 1 est constitué par le nombre de mois compris entre le premier jour du mois qui suit le vingtième anniversaire de la naissance du conjoint ou du cohabitant légal décédé et le dernier jour du mois qui précède celui au cours duquel il a été mis à la retraite.


Art. 57. Het personeelslid dat, op de datum waarop de personeelscategorie waartoe hij laatst behoorde overgedragen wordt naar de hulpverleningszone, een tijdelijk pensioen geniet wegens lichamelijke ongeschiktheid dat na die datum wordt omgezet in een definitief pensioen, wordt voor de toepassing van dit hoofdstuk geacht definitief gepensioneerd te zijn geweest op de ingangsdatum van zijn tijdelijk pensioen.

Art. 57. Le membre du personnel qui, à la date à laquelle la catégorie de personnel à laquelle il appartenait en dernier lieu passe à la zone de secours, bénéficie d'une pension temporaire pour cause d'inaptitude physique qui, après cette date, est transformée en pension définitive, est, pour l'application de la présente loi, censé avoir été pensionné définitivement à la date de prise de cours de sa pension temporaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Indien het personeelslid vóór de leeftijd van 60 jaar gepensioneerd wordt wegens lichamelijke ongeschiktheid, worden de perioden van loopbaanonderbreking alsook de perioden van tijdelijke ambtsontheffing wegens loopbaanonderbreking, waarvoor de in dit besluit bedoelde stortingen van persoonlijke bijdragen werden verricht, niet in aanmerking genomen voor de toepassing van de §§ 2 en 3.

« Si l'agent est pensionné avant l'âge de 60 ans pour inaptitude physique, les périodes d'interruption de carrière ainsi que les périodes de retrait temporaire d'emploi par interruption de carrière, qui ont fait l'objet des versements de cotisations personnelles prévus dans le présent arrêté, ne sont pas prises en compte pour l'application des §§ 2 et 3.


1° in de bepaling onder 1°, worden de woorden « voor een andere reden dan lichamelijke ongeschiktheid » ingevoegd tussen het woord « die » en het woord « gepensioneerd »;

1° au 1°, les mots « pour une autre raison que l'inaptitude physique » sont insérés entre le mot « pension » et le mot « en »;


In 2004 werden 9 personeelsleden wegens gezondheidsredenen of lichamelijke ongeschiktheid vroegtijdig gepensioneerd.

En 2004, neuf membres du personnel ont bénéficié d'une retraite anticipée pour motif de santé ou inaptitude physique.


§ 4 van de nieuwe bepaling herneemt het bijzonder stelsel bedoeld in het vroegere artikel 3, § 1, tweede lid, voor de personeelsleden die vóór de leeftijd van 60 jaar wegens lichamelijke ongeschiktheid gepensioneerd worden.

Le § 4 de la nouvelle disposition reprend le régime particulier prévu par l'ancien article 3, § 1, alinéa 2 pour les agents pensionnés pour cause d'inaptitude physique avant l'âge de 60 ans.


Wanneer het personeelslid vóór de leeftijd van 60 jaar wegens lichamelijke ongeschiktheid gepensioneerd wordt, worden de perioden van loopbaanonderbreking of van vermindering van de arbeidsprestaties waarvoor de in artikel 2, § 1 bepaalde stortingen zijn gedaan alsook de perioden van tijdelijke ambtsontheffing wegens loopbaanonderbreking waarvoor de in artikel 2bis, § 1 bepaalde stortingen zijn gedaan, niet in aanmerking genomen voor de toepassing van de §§ 2 en 3.

Si l'agent est pensionné avant l'âge de 60 ans pour inaptitude physique, les périodes d'interruption de carrière ou de réduction des prestations qui ont fait l'objet des versements prévus à l'article 2, § 1 ainsi que les périodes de retrait temporaire d'emploi par interruption de carrière qui ont fait l'objet des versements prévus à l'article 2bis, § 1, ne sont pas prises en compte pour l'application des §§ 2 et 3.


De wet van 26 juni 1992, bekengemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 juni 1992, waarborgt de personen die gepensioneerd worden wegens lichamelijke ongeschiktheid of wegens leeftijd of anciënniteit een minimumbedrag aan rustpensioen.

La loi du 26 juin 1992, publiée au Moniteur belge du 30 juin 1992, garantit aux personnes pensionnées pour cause d'inaptitude physique ou pour raison d'âge ou d'ancienneté, un montant de pension de retraite minimum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lichamelijke ongeschiktheid gepensioneerd' ->

Date index: 2021-12-17
w