Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lichaam onder geen beding willen zien " (Nederlands → Frans) :

De praktijk wijst immers uit dat sommige mensen het lichaam onder geen beding willen zien, terwijl anderen dat absoluut wel willen.

La pratique montre en effet que certaines personnes ne veulent en aucun cas voir le corps, alors que d'autres le veulent absolument.


De praktijk wijst immers uit dat sommige mensen het lichaam onder geen beding willen zien, terwijl anderen dat absoluut wel willen.

La pratique montre en effet que certaines personnes ne veulent en aucun cas voir le corps, alors que d'autres le veulent absolument.


4. is van mening dat "disenfranchisement" gelijkstaat aan het straffen van staatsburgers die hun recht op vrij verkeer binnen de EU (artikel 20, lid 2, onder a) van VWEU) uitoefenen, aan het ontnemen van hun actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement in de lidstaat waar zij verblijf houden (artikel 20, lid 2, onder b) VWEU) en aan de schending van het beginsel van rechtstreekse algemene verkiezingen (artikel 14, lid 3 VEU en artikel 1, lid ...[+++]

4. estime que la déchéance du droit de vote équivaut à punir les ressortissants qui ont exercé leur droit de libre circulation dans l'Union européenne (article 20, paragraphe 2, point a), du traité FUE), à leur refuser le droit de vote et d’éligibilité aux élections au Parlement européen dans leur État de résidence (article 20, paragraphe 2, point b), du traité FUE) et à violer le principe du suffrage universel direct (article 14, paragraphe 3, du traité sur l'Union européenne et article 1, paragraphe 3, de l'Acte de 1976); estime qu'en aucun cas, la déchéance du droit de vote ne peut s'appliquer aux élections européennes et demande à la Commission de veiller à ce qu'a ...[+++]


De tekst van het voorgestelde artikel 44 laat de onderzoeksrechter toe te appreciëren wie nabestaande is en of de nabestaanden van hun recht geen misbruik maken, bijvoorbeeld door elke dag tweemaal het lichaam te willen zien.

Le texte de l'article 44 proposé permet au juge d'instruction d'apprécier qui a la qualité de proche et si les proches n'abusent pas de leur droit, en demandant par exemple à voir le corps deux fois par jour.


De tekst van het voorgestelde artikel 44 laat de onderzoeksrechter toe te appreciëren wie nabestaande is en of de nabestaanden van hun recht geen misbruik maken, bijvoorbeeld door elke dag tweemaal het lichaam te willen zien.

Le texte de l'article 44 proposé permet au juge d'instruction d'apprécier qui a la qualité de proche et si les proches n'abusent pas de leur droit, en demandant par exemple à voir le corps deux fois par jour.


Verder uitte President Erdogan zich onder meer als volgt uit: "Turkije zal altijd uw thuisland blijven" (...) "Jullie moeten jullie versterken in deze samenleving" (...) "De Turkse staat zal jullie daarbij altijd uw steun geven" (...) "Jullie moeten uw taal, uw geloof, uw waarden, uw cultuur behouden" (...) "Eerst moeten jullie de Turkse taal leren aan uw kinderen en nadien de lokale taal" (...) "Jullie moeten altijd samen blijven, een sterke eenheid vormen" (...) "Ik wil geen van jullie hier met neergebogen hoofd ...[+++]

Le président Recep Erdogan s'est en outre exprimé en ces termes: La Turquie restera toujours votre patrie (...) Vous devez vous renforcer dans cette société (...) L'Etat turc vous y aidera toujours (...) Vous devez conserver votre langue, votre foi, vos valeurs, votre culture (...) Vous devez d'abord apprendre la langue turque à vos enfants et ensuite la langue locale (...) Vous devez toujours rester unis, constituer une unité forte (...) Je ne veux voir aucun d'entre vous marcher en courbant la tête (...) Vous devez uniquement vous courber devant l'Islam (..) Il a déclaré que derrière ceux qui veulent "diviser" le pays (la Turquie), se ...[+++]


De heer Lehne heeft er al op gewezen dat de feitelijke uitspraak van het Hof van Justitie in de Volkswagen-zaak van invloed zal zijn op de ontwikkeling van het recht in de Europese Unie, maar dit Parlement zou onder geen beding willen dat de Commissie de weg van die aanbeveling insloeg, de weg van de zogenoemde “soft law” van de Europese Unie.

Comme l’a souligné M. Lehne, la décision virtuelle de la Cour de justice dans l’affaire Volkswagen influencera l’évolution future du droit de l’Union européenne. Le Parlement refuse cependant que la Commission emprunte la voie des recommandations, la voie européenne dite du «droit mou».


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde sit ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par conséquent ...[+++]


De EU mag de aanwezigheid van China in de wereldhandel en de economie echter onder geen beding zien als een bedreiging. Veeleer moet zij China zien als een belangrijke nieuwe markt die nieuwe mogelijkheden en belangrijke kansen biedt voor economische ontwikkeling en de versterking van de Europese markt.

Toutefois, l’Union européenne ne doit, en aucune circonstance, traiter l’émergence de la Chine dans le commerce et l’économie mondiaux comme une menace, mais y voir un nouveau marché d’envergure qui offre de nouvelles possibilités et d’importantes perspectives de développement économique et de renforcement du marché européen lui-même.


Het menselijk lichaam en de onderdelen daarvan mogen onder geen beding verworden tot handelswaar.

En aucun cas le corps humain et ses composantes ne sauraient devenir des marchandises commerciales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lichaam onder geen beding willen zien' ->

Date index: 2024-04-25
w