Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «licenties tussen concurrenten waarbij beiden » (Néerlandais → Français) :

Bij wederzijdse licenties tussen concurrenten waarbij beiden ermee instemmen geen technologieën van derden te gebruiken, kan de overeenkomst evenwel collusie tussen hen op de productmarkt vergemakkelijken, hetgeen de lagere marktaandeeldrempel van 20 % rechtvaardigt.

Toutefois, dans le cas d’un accord de licences croisées entre concurrents dans lequel les deux parties conviennent de ne pas utiliser des technologies appartenant à des tiers, l’accord peut faciliter une collusion entre elles sur le marché de produits, ce qui justifie la fixation d’un seuil de part de marché plus faible de 20 %.


Dit risico is het grootst bij wederzijdse licenties tussen concurrenten waarbij de overeenkomst asymmetrische beperkingen van het gebruiksgebied omvat.

Ce risque est plus élevé dans le cas d’accords de licences croisées entre concurrents prévoyant des limitations asymétriques du domaine d’utilisation.


Hoewel beiden ondertussen een vredesakkoord hebben ondertekend in Addis Abeba (Ethiopië) in augustus 2015 en opgeroepen tot het staken van de vijandigheden, dreigen toch vele onschuldige burgers meegesleept te worden in een spiraal van geweld waarbij ook etnische spanningen tussen de Dinka (Salva Kiir) en de Neur (Riek Machar) naar de voorgrond dreigen te komen.

Bien que ces protagonistes aient entre-temps signé un accord de paix à Addis-Abeba (Éthiopie) en août 2015 et appelé à la cessation des hostilités, nombre de citoyens innocents pourraient être entraînés dans une spirale de violences où les tensions ethniques entre les Dinkas (Salva Kiir) et les Nuers (Riek Machar) risquent aussi de jouer un rôle de premier plan.


Bij wederzijdse licenties tussen concurrenten waarbij beiden ermee instemmen geen technologieën van derden te gebruiken, kan de overeenkomst evenwel collusie tussen hen op de productmarkt vergemakkelijken, hetgeen de lagere marktaandeeldrempel van 20 % rechtvaardigt.

Toutefois, dans le cas d'un accord de licences croisées entre concurrents dans lequel les deux parties conviennent de ne pas utiliser des technologies appartenant à des tiers, l'accord peut faciliter une collusion entre elles sur le marché de produits, ce qui justifie la fixation d'un seuil de part de marché plus faible de 20 %.


1. Enerzijds ontwikkelde zich de handel en de economische samenwerking tussen Korea en de E.U. Anderzijds werd ook de dialoog tussen beiden de laatste jaren intensiever, waarbij Korea duidelijk liet blijken een oplossing te willen vinden voor de huidige handelsproblemen tussen Korea en de E.U. In november 1993 verzocht Korea om te onderhandelen over een kaderovereenkomst inzake handel en samenwerking.

1. D'une part, le commerce et la coopération économique entre la Corée et l'Union européenne se sont développés, et, d'autre part, le dialogue entre les deux partenaires s'est intensifié ces dernières années. Ainsi, la Corée a fait savoir qu'elle souhaitait trouver une solution aux problèmes commerciaux pendants entre elle et l'U.E. En novembre 1993, elle a demandé à négocier un accord-cadre en matière de commerce et de coopération.


1. Enerzijds ontwikkelde zich de handel en de economische samenwerking tussen Korea en de E.U. Anderzijds werd ook de dialoog tussen beiden de laatste jaren intensiever, waarbij Korea duidelijk liet blijken een oplossing te willen vinden voor de huidige handelsproblemen tussen Korea en de E.U. In november 1993 verzocht Korea om te onderhandelen over een kaderovereenkomst inzake handel en samenwerking.

1. D'une part, le commerce et la coopération économique entre la Corée et l'Union européenne se sont développés, et, d'autre part, le dialogue entre les deux partenaires s'est intensifié ces dernières années. Ainsi, la Corée a fait savoir qu'elle souhaitait trouver une solution aux problèmes commerciaux pendants entre elle et l'U.E. En novembre 1993, elle a demandé à négocier un accord-cadre en matière de commerce et de coopération.


Zo stelt hij dat men zoveel mogelijk situaties moet vermijden waarbij men met licenties werkt, welke afgeleverd worden door nationale autoriteiten. administratieve samenwerking tussen de verschillende autoriteiten moet bevorderd worden.

Selon lui, il faut éviter au maximum de recourir aux licences délivrées par des autorités nationales. Il faut plutôt favoriser la coopération administrative entre les différentes autorités.


Dit risico is het grootst bij wederzijdse licenties tussen concurrenten waarbij de overeenkomst asymmetrische beperkingen van het gebruiksgebied omvat.

Ce risque est plus élevé dans le cas d'accords de licences croisées entre concurrents prévoyant des limitations asymétriques du domaine d'utilisation.


168. Ook ten aanzien van verkoopbeperkingen moet een belangrijk onderscheid worden gemaakt tussen het verlenen van licenties tussen concurrenten en tussen niet-concurrenten.

168. Il importe également d'opérer une distinction entre les accords de licence entre concurrents et entre non-concurrents en ce qui concerne les restrictions des ventes.


De samenwerking tussen de provinciale wapendiensten en de politiezones voor de behandeling van de wapendossiers, waarbij het takenpakket voor beiden wordt afgelijnd, zal binnenkort in een circulaire worden vastgelegd.

La coopération entre les services d'armes provinciaux et les zones de police pour le traitement des dossiers en matière d'armes, où les tâches de chacun sont définies, sera prochainement fixée dans une circulaire.


w