Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "licentienemer zijn derhalve meestal vrij groot " (Nederlands → Frans) :

We kunnen ervan uitgaan dat deze voertuigen meestal een beperkter aantal kilometers afleggen dan andere motorvoertuigen maar de massa’s die deze voertuigen dienen te slepen kunnen wel vrij groot zijn waardoor er momenteel nog geopteerd wordt om de keuringsfrequentie op één jaar te houden.

S’il est vrai que ces véhicules parcourent souvent un nombre plus limité de kilomètres que les autres véhicules, les masses qu’ils remorquent sont particulièrement lourdes, raison pour laquelle il a été opté pour une fréquence annuelle en matière de contrôle technique.


De risico's voor een nieuwe licentienemer zijn derhalve meestal vrij groot, met name omdat de promotieuitgaven en de investeringen in productiemiddelen die vereist zijn om op grond van een bepaalde technologie te gaan produceren, vaak niet-recupereerbare kosten zijn, d.w.z. dat ze verloren zijn indien de licentienemer de markt verlaat.

Les risques auxquels le nouveau preneur sera confronté sont donc souvent importants, notamment parce que les dépenses promotionnelles et les dépenses d'investissement dans les actifs nécessaires pour produire avec une technologie donnée constituent souvent des dépenses à fonds perdus, c'est-à-dire des dépenses qui ne peuvent être recouvrées si le preneur sort du marché.


Spreker wijst ook op de mening van een kwetsbare groep in dit verhaal, met name de jongeren, waar een ruime meerderheid zich uitspreekt vóór de invoering van een algemeen rookverbod, al was het maar omdat jongeren meestal beginnen te roken op café en een rookverbod derhalve een groot preventief effect zou hebben.

L'intervenant pointe également l'opinion d'un groupe vulnérable en la matière, à savoir les jeunes, dont une large majorité se prononce en faveur de l'introduction d'une interdiction générale de fumer, ne fût-ce que parce que les jeunes commencent généralement à fumer au café et qu'une interdiction dans ces établissements aurait dès lors un effet préventif considérable.


De kans op een dergelijke marktafscherming is groot wanneer de meeste ondernemingen op de markt die (met succes) een concurrerende licentie zouden kunnen nemen, daarvan worden weerhouden door beperkende overeenkomsten en wanneer voor potentiële licentienemers de drempel om de markt te betreden vrij hoog is.

Il y a risque d’exclusion de donneurs lorsque la plupart des entreprises présentes sur un marché qui seraient susceptibles de prendre (avec efficacité) une licence concurrente sont empêchées de le faire à cause de l’existence d’accords restrictifs et lorsque les preneurs potentiels sont confrontés à des barrières à l’entrée relativement élevées.


Omdat het bedrijf door zijn organisatie maar weinig buitendeuren maakt en er, juist op het vlak van de sanering van oude huizen, meestal sprake is van maatwerk, is een dergelijke certificering niet rendabel of kan het zich een vrij groot aantal types (certificeringen) helemaal niet permi ...[+++]

Étant donné que l’organisation de la firme implique qu’elle ne produit qu’un petit nombre de portes extérieures qui sont essentiellement fabriquées sur commande (en particulier en vue de la restauration de bâtiments anciens), une telle certification n’est pas viable sur le plan financier.


Omdat het bedrijf door zijn organisatie maar weinig buitendeuren maakt en er, juist op het vlak van de sanering van oude huizen, meestal sprake is van maatwerk, is een dergelijke certificering niet rendabel of kan het zich een vrij groot aantal types (certificeringen) helemaal niet permi ...[+++]

Étant donné que l’organisation de la firme implique qu’elle ne produit qu’un petit nombre de portes extérieures qui sont essentiellement fabriquées sur commande (en particulier en vue de la restauration de bâtiments anciens), une telle certification n’est pas viable sur le plan financier.


Verse kastanjes die voor consumptie worden aangeboden vertonen: een licht- tot donkerbruine kleur van het exocarp; een vrij groot nootbruin hilum dat zich nooit tot over de zijkanten uitstrekt; een stervormige kroon; een gele tot lichtbruine kleur van het mesocarp, met een meestal knapperige textuur; witte tot roomkleurige zaden; een zoete en verfijnde smaak; een grootte per stuk van maximum 110 vruchten per kilogram.

La châtaigne fraîche, au moment de la mise à la consommation, présente: coloration extérieure du péricarpe de marron clair à brun foncé; hile plus ou moins étendu, jamais débordant sur les bandes latérales, de couleur noisette; rayonnement en étoile; épicarpe de jaune à marron clair; consistance fondamentalement croquante; graine de blanc à crème; saveur douce et délicate; calibre: nombre maximum d'akènes au kg = 110.


C. overwegende dat durfkapitaal (voorbereiding, aanloop en expansie) voor KMO's een haalbare financieringsoptie is, aangezien de kosten verbonden aan het verstrekken van kleine leningen relatief hoog zijn en omdat kredietinstellingen met name startende ondernemingen als een vrij groot risico inschatten en derhalve hogere eisen stellen in termen van onderpand en rente,

C. considérant que le capital-risque (en phase d'amorçage, de démarrage et d'expansion) représente une option de financement viable pour les PME, étant donné que le coût de l'octroi de petits prêts est relativement élevé et que les établissements de crédit considèrent que les "jeunes pousses" sont porteuses d'un plus grand risque, et imposent donc à celles-ci des exigences plus grandes en termes de frais collatéraux et d'intérêts;


C. overwegende dat durfkapitaal (voorbereiding, aanloop en expansie) voor KMO's een haalbare financieringsoptie is, aangezien de kosten verbonden aan het verstrekken van kleine leningen relatief hoog zijn en omdat kredietinstellingen met name startende ondernemingen als een vrij groot risico inschatten en derhalve hogere eisen stellen in termen van onderpand en rente,

C. considérant que le capital-risque (en phase d'amorçage, de démarrage et d'expansion) représente une option de financement viable pour les PME, puisque le coût de l'octroi de petits prêts est relativement élevé et que les "jeunes pousses" sont notamment considérées comme porteuses d'un plus grand risque par les établissements de crédit, qui imposent donc des exigences plus grandes en termes de frais collatéraux et d'intérêts;


De kans op een dergelijke marktafscherming is groot wanneer de meeste ondernemingen op de markt die (met succes) een concurrerende licentie zouden kunnen nemen, daarvan worden weerhouden door beperkende overeenkomsten en wanneer voor potentiële licentienemers de drempel om de markt te betreden vrij hoog is.

Il y a risque d'exclusion de donneurs lorsque la plupart des entreprises présentes sur un marché qui seraient susceptibles de prendre (avec efficacité) une licence concurrente sont empêchées de le faire à cause de l'existence d'accords restrictifs et lorsque les preneurs potentiels sont confrontés à des barrières à l'entrée relativement élevées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'licentienemer zijn derhalve meestal vrij groot' ->

Date index: 2025-04-28
w