Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copyright en licenties in verband met digitale content
Copyright en licenties in verband met digitale inhoud
Copyright en licenties voor digitale content
Copyright en licenties voor digitale inhoud
Dwanglicentie
Exploitatievergunning
Gedwongen licentie
LTH
Licentiate in de tandheelkunde
Licentie
Licentiecontract
Licentiemanager
Manager licenties
Manager licentiëring
Niet-exclusieve licentie
Niet-uitsluitende licentie
Niet-vrijwillige verlening van een licentie
Weigeren van vergunning

Vertaling van "licentie te weigeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
copyright en licenties in verband met digitale content | copyright en licenties in verband met digitale inhoud | copyright en licenties voor digitale content | copyright en licenties voor digitale inhoud

droits d’auteur et autorisations liées à des contenus numériques




dwanglicentie | gedwongen licentie | niet-vrijwillige verlening van een licentie

licence non volontaire | licence obligatoire


licentiate in de tandheelkunde | licentie in de tandheelkunde,licentiaat in de tandheelkunde | LTH [Abbr.]

licence en science dentaire,licencié(e)en science dentaire | LSD [Abbr.]


niet-exclusieve licentie | niet-uitsluitende licentie

licence non exclusive


een licentie voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een licentie voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen

acquérir une licence pour la vente de produits du tabac


manager licentiëring | licentiemanager | manager licenties

directeur des licences | directeur des licences/directrices des licences | directrice des lciences






licentie [ exploitatievergunning | licentiecontract ]

licence de brevet [ contrat de licence | licence d'exploitation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo mag een collectieve rechtenbeheersorganisatie als dominante (of zelfs monopolistische) onderneming ingevolge artikel 82 een gebruiker op zijn grondgebied zonder legitieme reden geen licentie weigeren.

Par exemple, en tant qu'entreprise dominante (et même souvent en situation monopolistique), une société de gestion ne peut refuser -en vertu de l'article 82CE- une licence à un utilisateur situé sur son territoire, sans motif légitime.


3. Geen van de partijen doet een beroep op het bij dit artikel vastgestelde recht om vergunningen of licenties van luchtvaartmaatschappijen van een partij te weigeren, in te trekken, op te schorten of te beperken op grond van het feit dat een of meer ECAA-partijen, of onderdanen daarvan, meerderheidseigenaar van die luchtvaartmaatschappij zijn en/of er zeggenschap over uitoefenen, voor zover die ECAA-partij of -partijen een op wederkerigheid berustende behandeling aanbiedt

3. Aucune des parties ne fait usage des droits qui lui sont conférés par le présent article de refuser, révoquer, suspendre ou limiter les autorisations ou agréments d'un transporteur aérien d'une partie pour le motif qu'une participation majoritaire et/ou le contrôle effectif dudit transporteur aérien sont détenus par une ou plusieurs autres parties à l'EACE ou de leurs ressortissants, dans la mesure où ladite ou lesdites parties à l'EACE accordent la réciprocité de traitement.


Maar wanneer de Voetbalbond het afschrift ontvangt van de arbeidskaart van een speler die geen onderdaan is van de EU, is er voor de Voetbalbond geen reden om de licentie te weigeren, aangezien het de instelling is die de arbeidsvergunning uitreikt, die als eerste controle moet uitoefenen.

Cependant, lorsque la Fédération reçoit la copie du permis de travail d'un joueur non ressortissant de l'UE, il n'y a pas de raison que la Fédération refuse la licence, puisque c'est à l'organisme qui remet le permis de travail d'effectuer le premier contrôle.


Maar wanneer de Voetbalbond het afschrift ontvangt van de arbeidskaart van een speler die geen onderdaan is van de EU, is er voor de Voetbalbond geen reden om de licentie te weigeren, aangezien het de instelling is die de arbeidsvergunning uitreikt, die als eerste controle moet uitoefenen.

Cependant, lorsque la Fédération reçoit la copie du permis de travail d'un joueur non ressortissant de l'UE, il n'y a pas de raison que la Fédération refuse la licence, puisque c'est à l'organisme qui remet le permis de travail d'effectuer le premier contrôle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingevolge die regeling van de verplichte licentie hebben de uitvoerende kunstenaars en de producenten die houder zijn van een naburig recht niet langer het exclusieve recht om die prestaties te weigeren of te aanvaarden, maar als tegenprestatie voorziet artikel XI. 213 van het WER voor hen in een billijke vergoeding.

Par l'effet de ce régime de licence obligatoire, les artistes-interprètes ou exécutants et les producteurs titulaires d'un droit voisin du droit d'auteur n'ont plus le droit exclusif de refuser ou d'accepter ces prestations mais, en contrepartie, l'article XI. 213 du CDE prévoit une rémunération équitable à leur profit.


5. Met betrekking tot een activiteit die plaatsvindt in of op een door het ESA geregistreerd element kan een Europese Deelnemende Staat de erkenning van een licentie voor de uitoefening van een recht ter zake van de intellectuele eigendom niet weigeren, indien aan deze licentie rechten kunnen worden ontleend krachtens de wetgeving van een Europese Deelnemende Staat, en naleving van de bepalingen van bedoelde licentie sluit tevens schadeloosstelling wegens inbreuk in een Europese Deelnemende Staat uit.

5. En ce qui concerne les activités se déroulant dans ou sur un élément immatriculé par l'ASE, aucun État partenaire européen ne peut refuser de reconnaître une licence pour l'exercice d'un quelconque droit de propriété intellectuelle si la validité de cette licence est reconnue par la législation de l'un des États partenaires européens, et l'observation des clauses de cette licence exclut par ailleurs toute indemnisation pour une atteinte intervenant dans un État partenaire européen.


— het weigeren van de wettelijke licenties : uit de Belgische ervaring met vier wettelijke licenties (privé-kopie, reprografie, openbare uitlening en de licentie betreffende het gebruik van gedigitaliseerde werken in het onderwijs) is gebleken dat men zich echt in zeer bijzondere situaties moet bevinden om dergelijke oplossingen aan te moedigen : in België hebben we geen model om de ontwikkeling van die systemen heel efficiënt te begeleiden.

— refuser les licences légales: l'expérience belge avec quatre licences légales (copie privée, reprographie, prêt publique et la licence portant sur l'utilisation des œuvres numérisées dans l'enseignement) a montré qu'il faut vraiment se trouver dans des situations très particulières pour favoriser ce genre de solutions: nous n'avons pas de modèle en Belgique pour accompagner l'évolution de ces systèmes de façon extrêmement performante.


Spreker meent dat de prijs minstens de Nederlandse prijs moet evenaren. De drie operatoren zullen de licentie aan die prijs niet weigeren, zodat de minister minstens 72 miljard in plaats van 24 miljard euro zal ontvangen.

Selon l'intervenant, le ministre doit augmenter le prix minimum afin d'arriver au niveau hollandais alors, comme les trois opérateurs ne vont pas refuser la licence si le prix minimum monte au prix hollandais, le ministre récoltera en tout cas 72 au lieu de 24 milliards d'euros.


exportvergunning weigeren in geval van wapenproductie onder licentie in het buitenland als er niet per geval een juridisch bindende overeenkomst is gesloten inzake productieplafonds en toegestane exportbestemmingen en eindgebruik,

opposer un refus d'exportation pour tout permis de production sous licence outre-mer qui ne serait pas, dans chaque cas, accompagné d'un accord juridiquement contraignant sur les limites de la production et les destinations d'exportation autorisées, ainsi que sur l'utilisation finale du produit,


exportvergunning weigeren in geval van wapenproductie onder licentie als er gevaar bestaat dat gebruik van buitenslands geproduceerde wapens in strijd met verplichtingen ingevolge het internationaal recht plaatsvindt,

opposer un refus d'exportation pour tout permis de production d'armements sous licence si le risque existe que les armes produites à l'étranger seront utilisées en violation d'une obligation existante incombant à un État en vertu du droit international,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'licentie te weigeren' ->

Date index: 2024-10-04
w