Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «libië moeten aan de lijst van aan beperkende maatregelen onderworpen natuurlijke » (Néerlandais → Français) :

Gezien de ernst van de situatie in Libië en in overeenstemming met Uitvoeringsbesluit 2011/500/GBVB van de Raad van 10 augustus 2011 tot uitvoering van Besluit 2011/137/GBVB betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie in Libië (2), moeten aan de lijst van aan beperkende ...[+++]

Compte tenu de la gravité de la situation en Libye et conformément à la décision d’exécution 2011/500/PESC du Conseil du 10 août 2011 mettant en œuvre la décision 2011/137/PESC concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Libye (2), il convient d’inscrire deux autres entités sur la liste des personnes physiques et morales, des entités ou des organismes faisant l’objet des mesures restrictives qui figure à l’annexe III du règlement (UE) no 204/2011,


Ingevolge het besluit van het comité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (VN-Veiligheidsraad) dat is opgericht overeenkomstig Resolutie 1737 (2006) van de VN-Veiligheidsraad, moeten twee personen en één entiteit worden verwijderd van de lijst in bijlage IX bij Verordening (EU) nr. 267/2012 en worden opgenomen in de lijst van aan beperkende maatregelen onderworpen natuurlijke personen, ...[+++]

À la suite d'une décision du comité du Conseil de sécurité des Nations unies institué en application de la résolution 1737 (2006) du Conseil de sécurité des Nations unies, il convient de retirer deux personnes et une entité de la liste qui figure à l'annexe IX du règlement (UE) no 267/2012 et de les inscrire sur la liste des personnes physiques et morales, des entités et des organismes faisant l'objet de mesures restrictives qui figure à l'annexe VIII dudit règlement.


Gelet op de situatie in Iran en overeenkomstig Besluit 2012/635/GBVB van de Raad van 15 oktober 2012 houdende wijziging van Besluit 2010/413/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Iran (2), is de Raad van oordeel dat nieuwe personen en entiteiten moeten worden toegevoegd aan de lijst van aan beperkende maatregelen onderworpen ...[+++]

Compte tenu de la situation en Iran, et conformément à la décision 2012/635/PESC du Conseil du 15 octobre 2012 modifiant la décision 2010/413/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de l'Iran (2), le Conseil considère qu'il convient d'ajouter d'autres personnes et entités à la liste des personnes physiques et morales, des entités et des organismes faisant l'objet de mesures restrictives qui figure à l'annexe IX du règlement (UE) no 267/2012.


Gezien de ernst van de situatie in Libië en in overeenstemming met Uitvoeringsbesluit 2011/300/GBVB van de Raad van 23 mei 2011 tot uitvoering van Besluit 2011/237/GBVB betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie in Libië (2), moeten aan de lijst van aan beperkende maatregelen ...[+++]

Compte tenu de la gravité de la situation en Libye, et conformément à la décision d'exécution 2011/300/PESC du Conseil du 23 mai 2011 mettant en œuvre la décision 2011/137/PESC concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Libye (2), il convient d'ajouter une personne et une entité sur la liste des personnes et entités faisant l'objet de mesures restrictives qui figure à l'annexe III du règlement (UE) no 204/2011,


Gezien de ontwikkelingen in Libië, dient de lijst van aan beperkende maatregelen onderworpen natuurlijke personen en rechtspersonen, entiteiten of lichamen in bijlage III bij Verordening (EU) nr. 204/2011 te worden gewijzigd,

En raison de l’évolution de la situation en Libye, il y a lieu de modifier la liste des personnes physiques et morales, entités ou organismes faisant l’objet de mesures restrictives qui figure à l’annexe III du règlement (UE) no 204/2011,


Gezien de ernst van de situatie, is de Raad van oordeel dat bijkomende personen en entiteiten moeten worden toegevoegd aan de in bijlage I bij Verordening (EU) nr. 269/2014 opgenomen lijst van natuurlijke personen en rechtspersonen, entiteiten en lichamen die onderworpen zijn aan beperkende maatregelen.

Eu égard à la gravité de la situation, le Conseil estime que d'autres personnes et entités devraient être ajoutées sur la liste des personnes physiques et morales, des entités et des organismes faisant l'objet de mesures restrictives qui figure à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014.


Gezien de ernst van de situatie in Oekraïne, is de Raad van oordeel dat bijkomende personen en entiteiten moeten worden toegevoegd aan de in bijlage I bij Verordening (EU) nr. 269/2014 opgenomen lijst van natuurlijke personen en rechtspersonen, entiteiten en lichamen die onderworpen zijn aan beperkende maatregelen.

Eu égard à la gravité de la situation en Ukraine, le Conseil estime que d'autres personnes et entités devraient être ajoutées sur la liste des personnes physiques et morales, des entités et des organismes faisant l'objet de mesures restrictives, qui figure à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014.


Gezien de onverminderd ernstige situatie op het terrein in Oekraïne is de Raad van oordeel dat bijkomende personen en entiteiten moeten worden toegevoegd aan de in bijlage I bij Verordening (EU) nr. 296/2014 opgenomen lijst van natuurlijke personen en rechtspersonen, entiteiten en lichamen die onderworpen zijn aan beperkende maatregelen ...[+++]

Eu égard à la gravité persistante de la situation sur le terrain en Ukraine, le Conseil estime que d'autres personnes et entités devraient être ajoutées sur la liste des personnes physiques et morales, des entités et des organismes faisant l'objet de mesures restrictives, qui figure à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014.


Gezien de ernst van de situatie, is de Raad van oordeel dat bijkomende personen moeten worden toegevoegd aan de in bijlage I bij Verordening (EU) nr. 296/2014 opgenomen lijst van natuurlijke personen en rechtspersonen, entiteiten en lichamen die onderworpen zijn aan beperkende maatregelen.

Eu égard à la gravité de la situation, le Conseil estime que d'autres personnes devraient être ajoutées sur la liste des personnes physiques et morales, des entités et des organismes faisant l'objet de mesures restrictives, qui figure à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014.


Gezien de onverminderd ernstige situatie op het terrein in Oekraïne is de Raad van oordeel dat bijkomende personen en entiteiten moeten worden toegevoegd aan de in de bijlage bij Besluit 2014/145/GBVB opgenomen lijst van natuurlijke personen en rechtspersonen, entiteiten en lichamen die onderworpen zijn aan beperkende maatregelen ...[+++]

Eu égard à la gravité persistante de la situation sur le terrain en Ukraine, le Conseil estime que d'autres personnes et entités devraient être ajoutées sur la liste des personnes physiques et morales, entités et organismes faisant l'objet de mesures restrictives, qui figure à l'annexe de la décision 2014/145/PESC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'libië moeten aan de lijst van aan beperkende maatregelen onderworpen natuurlijke' ->

Date index: 2024-09-29
w