Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libië als onze legitieme gesprekspartner " (Nederlands → Frans) :

Ten tweede moeten we de Nationale Overgangsraad van Libië als onze legitieme gesprekspartner erkennen en afspraken maken over de verlening van humanitaire hulp.

Deuxièmement, nous devons reconnaître le Conseil national de transition en tant qu’interlocuteur légitime et conclure un accord avec lui pour l’acheminement de l’aide humanitaire.


Maar mensenrechten zijn universeel, en de situatie in Tibet is dan ook een bron van legitieme internationale bezorgdheid voor de hele internationale gemeenschap, een punt waarop we onze Chinese gesprekspartners regelmatig wijzen.

Mais les droits de l’homme sont universels et la situation au Tibet est une préoccupation légitime pour la communauté internationale, et nous le faisons régulièrement savoir à nos interlocuteurs chinois.


Wat Libië betreft, hebben de heer Billström en ik in juli een brief gestuurd waarin wij onze Libische gesprekspartners samenwerking voorstellen op een reeks gebieden teneinde tot een gezamenlijk en evenwichtig beheer van de uit Libië afkomstige migratiestromen te komen.

En ce qui concerne la Libye, M. Billström et moi-même avons envoyé, en juillet, une lettre proposant à nos interlocuteurs libyens une coopération dans une série de domaines pour parvenir à une gestion conjointe et équilibrée des flux migratoires en provenance de Libye.


Wat Libië betreft, hebben de heer Billström en ik in juli een brief gestuurd waarin wij onze Libische gesprekspartners samenwerking voorstellen op een reeks gebieden teneinde tot een gezamenlijk en evenwichtig beheer van de uit Libië afkomstige migratiestromen te komen.

En ce qui concerne la Libye, M. Billström et moi-même avons envoyé, en juillet, une lettre proposant à nos interlocuteurs libyens une coopération dans une série de domaines pour parvenir à une gestion conjointe et équilibrée des flux migratoires en provenance de Libye.


Daar hebben wij Libië om gevraagd, en daar vragen wij al onze niet-Europese gesprekspartners om.

Nous avons posé cette exigence à la Libye, de la même façon que nous l’exigeons de tous nos interlocuteurs non européens.


De vertegenwoordigers van dit orgaan waren bij enkele gelegenheden aanwezig als technische deskundigen aan de zijde van onze legitieme gesprekspartners de CIA en de FBI.

Des représentants de cet organe ont, à quelques occasions, été présents en tant qu'experts techniques aux côtés de nos interlocuteurs réguliers que sont la CIA et le FBI.


Vanaf het ogenblik dat de eerste resolutie van de Verenigde Naties, resolutie 1970, Kadhafi in de ban had gedaan door te eisen dat hij voor het Internationale Strafhof moet worden gebracht, is de Nationale Overgangsraad de facto de legitieme autoriteit in Libië, wat niet hetzelfde is als een legitieme regering, maar heel wat meer dan een eenvoudige gesprekspartner.

Dès l'instant où la première résolution des Nations Unies, la résolution 1970, a mis Kadhafi au ban des nations en évoquant la nécessité de poursuites par la Cour pénale internationale, le Conseil national de transition est devenu de fait, selon nous, l'autorité légitime - mais pas gouvernementale au sens du droit - en Libye, bien plus qu'un simple interlocuteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'libië als onze legitieme gesprekspartner' ->

Date index: 2023-09-09
w