Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhaalmaaltijden maken
Besmettingsrisico’s bij kant-en-klare diervoeders
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
Kant en klaar fabrieksgebouw
Kant- en klaarmaaltijd
Kant-en-klaar maaltijden bereiden
Kant-en-klaar maaltijden koken
Kant-en-klaar maaltijden maken
Kant-en-klaar-gerecht
Kant-en-klaarfabrieksgebouw
Kant-en-klare diervoeders
Kant-en-klare saus
Kant-en-klare saus uit een pakje
LIFG
LYD
Libische Islamitische Gevechtsgroep
Libische Islamitische Strijdgroep
Libische dinar
Libië
Prefab fabriek

Traduction de «libische kant » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]


Libische Islamitische Gevechtsgroep | Libische Islamitische Strijdgroep | LIFG [Abbr.]

Groupe islamique combattant libyen | GICL [Abbr.]


afhaalmaaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden bereiden | kant-en-klaar maaltijden koken

préparer des plats prêts à déguster | préparer des plats surgelés | confectionner des plats préparés | préparer des plats préparés


kant-en-klaarfabrieksgebouw [ kant en klaar fabrieksgebouw | prefab fabriek ]

usine clé en main [ usine préconstruite ]


kant- en klaarmaaltijd | kant-en-klaar-gerecht

plat prépa


Libische dinar | LYD [Abbr.]

dinar libyen | LYD [Abbr.]




kant-en-klare saus uit een pakje

sauce prête à l'emploi en sachet


kant-en-klare diervoeders

aliments préparés pour animaux


besmettingsrisico’s bij kant-en-klare diervoeders

risques de contamination liés aux aliments préparés pour animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de financiële druk, stipt het lid aan dat de Libische kranten melding maken van het feit dat er van Bulgaarse kant geld zou geboden zijn om de rechtsgang te beïnvloeden, terwijl anderen beweren dat Libië geld zou aanvaarden om de rechtsgang te beïnvloeden.

En ce qui concerne les pressions financières, le membre souligne que les journaux libyens affirment que la Bulgarie aurait proposé de l'argent pour influencer la procédure, alors que d'autres sources prétendent que la Libye serait disposée à accepter de l'argent pour influer sur le procès.


Wat betreft de financiële druk, stipt het lid aan dat de Libische kranten melding maken van het feit dat er van Bulgaarse kant geld zou geboden zijn om de rechtsgang te beïnvloeden, terwijl anderen beweren dat Libië geld zou aanvaarden om de rechtsgang te beïnvloeden.

En ce qui concerne les pressions financières, le membre souligne que les journaux libyens affirment que la Bulgarie aurait proposé de l'argent pour influencer la procédure, alors que d'autres sources prétendent que la Libye serait disposée à accepter de l'argent pour influer sur le procès.


12. is ernstig verontrust over de verslechterende humanitaire situatie in Libië en voor vluchtelingen in de grensgebieden; onderstreept dat duizenden mensen vastzitten aan de Libische kant van de grens met Egypte en Tunesië omdat zij de grens niet over mogen, waardoor een humanitaire noodsituatie is ontstaan; verzoekt de huidige en komende Libische autoriteiten humanitaire organisaties toegang te verlenen en de veiligheid van het personeel van deze organisaties te waarborgen; onderstreept dat de EU de humanitaire behoeften in Libië en zijn buurlanden met spoed in kaart moet brengen en snel alle nodige financiële en personele bijstand ...[+++]

12. s'inquiète profondément de la détérioration de la situation humanitaire en Libye ainsi que pour les réfugiés à ses frontières et aux alentours de celles-ci; souligne que des milliers de personnes sont bloquées du côté libyen de la frontière avec l'Égypte et la Tunisie et se voient refuser le droit de passage, ce qui crée une situation d'urgence humanitaire; invite les autorités libyennes actuelles et futures à laisser entrer les organisations humanitaires et à garantir la sécurité du personnel humanitaire; souligne que l'UE doit évaluer, d'urgence, les besoins humanitaires en Libye et dans les pays voisins et déployer rapidement t ...[+++]


Aan de andere kant hebben we de havik Herman Van Rompuy, die duidelijk heeft gemaakt dat verandering van regime het doel van dit Libische avontuur is.

Par ailleurs, nous avons l’homme dur, Herman Van Rompuy, qui a fait clairement savoir que le but de cette aventure libyenne est d’amener un changement de régime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu hoop ik dat de planning voor humanitaire missies van de EU niet alleen gericht zal zijn op opname van oorlogsvluchtelingen vanuit de Egyptische en Tunesische kant van de Libische grens, maar dat we ook humanitaire hulp gaan bieden in de delen van Libië die zich al van Khadafi hebben bevrijd.

J’espère à présent que la planification des missions humanitaires de l’UE ne se concentrera pas seulement sur l’accueil des réfugiés de guerre des côtés égyptien et tunisien de la frontière libyenne, mais que nous apporterons activement une aide humanitaire dans des régions de Libye qui ont déjà été libérées de l’emprise du colonel Kadhafi.


Zij komen daarom in aanmerking voor het hervestigingsprogramma. De Hongaarse minister van buitenlandse zaken, János Martonyi, was gisteren en is ook vandaag nog aan de andere kant, de Libisch-Egyptische grens.

Aujourd’hui, ou plutôt hier et aujourd’hui, le ministre hongrois des affaires étrangères, János Martonyi, se trouvait de l’autre côté, à la frontière entre la Libye et l’Égypte.


Nu de tegenstanders terrein verliezen, onder vuur genomen door de troepen en huursoldaten van Kadhafi, en nu de kolonel afgezanten naar Europese hoofdsteden stuurt in een poging om zijn regime te redden, moeten we het Libische volk laten zien dat we aan zijn kant staan.

Alors que les opposants perdent du terrain, sous le feu des troupes et des mercenaires de Kadhafi, et que le colonel envoie des émissaires dans des capitales européennes pour tenter de sauver son régime, nous devons montrer au peuple libyen que nous sommes à ses côtés.


w