Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffing van beperkingen
Afschaffing van handelsbelemmeringen
All-bran-cake
Alle bronchioli
Alle bronchiën
Handelsliberalisatie
Handelsliberalisering
Liberalisering
Liberalisering van de handel
Liberalisering van de prijzen
Liberalisering van het geldverkeer
Liberalisering van het handelsverkeer

Vertaling van "liberalisering van alle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
handelsliberalisering | liberalisering | liberalisering van de handel

libéralisation | libéralisation des échanges


liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]

libération des échanges [ élimination des barrières commerciales | libéralisation des échanges | libéralisation du commerce | suppression des restrictions ]


Groenboek over de liberalisering van telecommunicatie-infrastructuur en kabeltelevisienetwerken

Livre vert sur la libéralisation des infrastructures de télécommunications et des réseaux de télévision par câble


geleidelijke en wederkerige liberalisering van de handel

libéralisation commerciale progressive et réciproque


liberalisering van het geldverkeer

libéralisation des transactions monétaires










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Ging het sectoraal onderzoek van start met op de achtergrond de perceptie dat verbruikers niet ten volle de vruchten van de liberalisering plukken, toch dient hier vooraf te worden benadrukt dat dit onderzoek niet bedoeld was om te beschrijven welke vooruitgang bij de liberalisering werd geboekt of welke voordelen de liberalisering oplevert.

3. Si l'enquête sectorielle a été lancée alors qu'il apparaissait que les consommateurs ne semblaient pas tirer profit de tous les avantages de la libéralisation, il convient de souligner d'emblée que l'enquête n'avait pas pour objet de décrire les progrès de la libéralisation ni les bénéfices qui en résultent.


Het verslag analyseert enkele van de gevolgen van de liberalisering van de Europese elektriciteits- en gasmarkten en gaat in op een aantal aspecten van de liberalisering in het algemeen, waaronder ook op ervaringen buiten de EU.

Le rapport présente une évaluation de certains des effets de la libéralisation des marchés européens de l’électricité et du gaz et examine les questions qui découlent de la libéralisation en général, y compris en dehors de l’UE.


Hieruit mag niet de conclusie worden getrokken dat de liberalisering in de ultraperifere regio's niet moet worden voortgezet maar wel dat zij moet worden ondersteund door gebruik te maken van de beschikbare nationale en communautaire instrumenten om de concurrentie te verbeteren (met name de artikelen 81 en 82 van het EG-Verdrag, openbare-dienstverplichtingen of andere instrumenten van gereguleerde liberalisering).

Il ne faut pas pour autant en tirer la conclusion que cet effort de libéralisation ne doit pas être poursuivi dans les régions ultrapériphériques, mais plutôt qu'il doit être soutenu en ayant recours aux instruments nationaux et communautaires disponibles pour améliorer la concurrence (notamment les articles 81 et 82 du Traité CE, les obligations de service public ou d'autres instruments de libéralisation régulée).


De Europese Commissie is van oordeel dat Georgië aan alle benchmarks voor visumliberalisering voldoet en stelde in maart 2016 aan de Europese Raad voor om deze liberalisering toe te kennen.

La Commission européenne est d'avis que la Géorgie satisfait à tous les critères pour la libéralisation de visa et proposa en mars 2016 au Conseil européen d'accorder cette libéralisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de Overeenkomst in werking treedt, zal het aandeel van Korea in de liberalisering 20 % meer bedragen dan dat van de EU. De volledige uitvoering van de Overeenkomst komt uiteindelijk neer op een liberalisering van alle rechten op industriegoederen;

À l'entrée en vigueur de l'accord, la Corée libéralisera 20 % du commerce en plus que l'UE. À terme, l'entièreté des droits sur les biens industriels sera libéralisée;


Wanneer de Overeenkomst in werking treedt, zal het aandeel van Korea in de liberalisering 20 % meer bedragen dan dat van de EU. De volledige uitvoering van de Overeenkomst komt uiteindelijk neer op een liberalisering van alle rechten op industriegoederen;

À l'entrée en vigueur de l'accord, la Corée libéralisera 20 % du commerce en plus que l'UE. À terme, l'entièreté des droits sur les biens industriels sera libéralisée;


Deze aanpak heeft catastrofale gevolgen : de armoede is toegenomen in alle regio's die nauwgezet het aanpassingsbeleid hebben doorgevoerd dat wordt belichaamd door het bekende drieledige adagium « liberalisering, zuinigheid en privatisering » van de IFI. Bovendien is gebleken dat deze instellingen, door de overdreven snelle liberalisering van de kapitaalbalans van opkomende economieën, in ruime mate hebben bijgedragen tot het ontstaan van nieuwe financiële crisissen in de jaren 90 : Mexico in 1994, Oost-Azië in 1997, Rusland in 1998, ...[+++]

La conséquence de cette approche a été catastrophique: la pauvreté a augmenté dans toutes les régions du monde qui ont rigoureusement appliqué les politiques d'ajustement, incarnées par le fameux triptyque « libéralisation, austérité, privatisation » préconisé par les IFI. En outre, il s'est avéré qu'en promouvant la libéralisation précoce de la balance des capitaux de nombreuses économies émergentes, ces institutions ont joué un rôle majeur dans l'émergence de nouvelles crises financières qui ont déferlé durant les années 90: Mexiqu ...[+++]


De hoofddoelstelling van de liberalisering van de elektriciteitsmarkt is dat de liberalisering ten goede komt aan alle consumenten.

Le principal objectif de la libéralisation du marché de l'électricité est que cette libéralisation profite à tous les consommateurs.


2. De liberalisering van de door banken en verzekeringsmaatschappijen verrichte diensten waarmede kapitaalverplaatsingen gepaard gaan, moet worden verwezenlijkt in overeenstemming met de liberalisering van het kapitaalverkeer.

2. La libération des services des banques et des assurances qui sont liées à des mouvements de capitaux doit être réalisée en harmonie avec la libération de la circulation des capitaux.


De liberalisering van de Europese telecommunicatiemarkt heeft op 1 januari 1998 haar hoogtepunt bereikt met de volledige liberalisering van alle telecommunicatienetwerken en -diensten in praktisch alle EU-lidstaten.

La libéralisation du marché européen des télécommunications a atteint son point culminant le 1er janvier 1998 avec la libéralisation complète de l'ensemble des réseaux et services de télécommunications dans la plupart des États membres de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liberalisering van alle' ->

Date index: 2025-05-02
w