Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanhechten
Aanzetten
Een ambtenaar op straat zetten
Een ambttenaar uit de dienst zetten
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
In gang zetten
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Munitie assembleren
Munitie in elkaar zetten
Onder druk zetten
Onder gasdruk zetten
Op de pontie zetten
Op de puntie zetten
Op gang brengen
Uit het Rijk zetten
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

Traduction de «liberalisering te zetten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


aanhechten | op de pontie zetten | op de puntie zetten

empontiller


een ambtenaar op straat zetten | een ambttenaar uit de dienst zetten

casser un fonctionnaire








Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


munitie assembleren | munitie in elkaar zetten

assembler des munitions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We zijn voornemens: · stappen te zetten met het oog op de sluiting en uitvoering van associatieovereenkomsten, waaronder DCFTA's; · democratisering na te streven; · visumversoepeling en -liberalisering voort te zetten; · de sectorale samenwerking te versterken, in het bijzonder op het vlak van plattelandsontwikkeling; · de voordelen van het oostelijk partnerschap onder de aandacht te brengen van de bevolking; · de activiteiten met het maatschappelijk middenveld en de sociale partners uit te breiden.

Nous allons: · prendre des mesures pour conclure des accords d'association et les mettre en œuvre, notamment en ce qui concerne les zones de libre-échange complet et approfondi; · poursuivre la démocratisation; · poursuivre le processus d'assouplissement des formalités d'octroi de visas et de libéralisation du régime des visas; · intensifier la coopération sectorielle, notamment dans le domaine du développement rural; · mieux faire connaître aux citoyens les avantages que présente le partenariat oriental; · collaborer davantage a ...[+++]


Zij zal proberen in de lopende handelsonderhandelingen de bescherming en de liberalisering van investeringen op de agenda te zetten.

Le but sera d’intégrer la protection et la libéralisation des investissements dans les négociations commerciales en cours.


7. de liberalisering voort te zetten en de effectieve concurrentie op de energie-, telecommunicatie- en spoorwegmarkten te versterken (AR 9).

7. de poursuivre la libéralisation et d'introduire une concurrence effective dans les secteurs de l'énergie, des télécommunications et du transport ferroviaire (OG 9).


Voormelde maatregelen moeten het ons makkelijker maken een nieuwe stap te zetten in de richting van de liberalisering, waarbij we de — onuitgesproken — hoop mogen koesteren dat de vrije en ééngemaakte Europese energiemarkt op een dag ook werkelijkheid wordt (12) »

La marche vers l'étape suivante de la libéralisation pourra ainsi se voir favorisée, avec le secret espoir de voir aboutir un marché unique et libéralisé de l'énergie au niveau européen (12) ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voormelde maatregelen moeten het ons makkelijker maken een nieuwe stap te zetten in de richting van de liberalisering, waarbij we de — onuitgesproken — hoop mogen koesteren dat de vrije en ééngemaakte Europese energiemarkt op een dag ook werkelijkheid wordt (8) »

La marche vers l'étape suivante de la libéralisation pourra ainsi se voir favorisée, avec le secret espoir de voir aboutir un marché unique et libéralisé de l'énergie au niveau européen (8) ».


Voormelde maatregelen moeten het ons makkelijker maken een nieuwe stap te zetten in de richting van de liberalisering, waarbij we de — onuitgesproken — hoop mogen koesteren dat de vrije en ééngemaakte Europese energiemarkt op een dag ook werkelijkheid wordt (2) »

La marche vers l'étape suivante de la libéralisation pourra ainsi se voir favorisée, avec le secret espoir de voir aboutir un marché unique et libéralisé de l'énergie au niveau européen (2) ».


Eén van die dossiers gaat over de verplichting van de Belgische Staat om de richtlijn betreffende de liberalisering van het goederenvervoer over het spoor om te zetten.

Parmi d'autres dossiers, l'État belge doit transposer la directive relative à la libéralisation du transport de marchandises par chemin de fer.


Om alle richtlijnen inzake liberalisering en harmonisering om te zetten, heeft België zijn wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven geamendeerd.

Pour transposer l'ensemble des directives de libéralisation et d'harmonisation, la Belgique a amendé sa loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques.


Het is daarom bedroevend dat de Deense regering blijkbaar geen plannen heeft om de eerste stap naar totale liberalisering te zetten.

Je regrette par conséquent l'absence apparente de plan de la part du gouvernement danois pour franchir la dernière étape vers une libéralisation totale.


10. vraagt de Europese Raad om erop toe te zien dat de afgesproken liberaliseringsmaatregelen voor de telecommunicatiemarkten volledig uitgevoerd worden en de politieke stappen te zetten die nodig zijn om tot verdere liberalisering van voorzieningen als elektriciteit, gas en telecommunicatie te komen; de ervaring leert dat liberalisering gelijkstaat met nieuwe arbeidsplaatsen, meer concurrentie en lagere prijzen voor zowel het bedrijfsleven als de gezinnen;

10. invite le Conseil européen à veiller à ce que les mesures de libéralisation convenues concernant les marchés des télécommunications soient pleinement mises en œuvre, et à prendre les dispositions politiques propres à développer encore la libéralisation dans des secteurs publics tels que ceux de l'électricité, du gaz et des télécommunications; l'expérience a montré que la libéralisation est synonyme de plus d'emplois, de plus de concurrence et de baisse des prix tant pour les consommateurs industriels que pour les consommateurs pr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liberalisering te zetten' ->

Date index: 2023-03-11
w