Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liberalisering is begonnen omdat men » (Néerlandais → Français) :

Turkije heeft dit akkoord nog niet ondertekend, omdat men dit wil linken aan de discussie over de liberalisering van de visaverplichtingen, hetgeen onaanvaardbaar is voor de Europese Unie.

La Turquie n'a pas encore signé cet accord, qu'elle entend lier au débat sur la libéralisation des visas, ce qui est inacceptable pour l'Union européenne.


Deze cijfers zijn de volgende: Ik vestig hierbij uw aandacht op de volgende bemerkingen: - Voor het aanslag 2010 zijn geen gegevens meer beschikbaar; - Voor het aanslagjaar 2015 is het nog niet mogelijk om relevante cijfers te verstrekken omdat de verbeteringen van de ingekohierde aanslagen slechts op 30 september 2015 zijn begonnen; - Enkel voor het aanslagjaar 2011 kunnen praktisch definitieve cijfers over het aantal verbeterde ...[+++]

Ces chiffres sont les suivants: Je souhaite attirer votre attention sur les remarques suivantes: - Pour l'exercice d'imposition 2010, il n'y a plus de données disponibles; - Pour l'exercice d'imposition 2015, nous ne sommes pas encore en mesure de fournir des informations pertinentes puisque les corrections d'enrôlements n'ont commencé que le 30 septembre 2015; - Seul l'exercice d'imposition 2011 présente des chiffres pratiquement définitifs au niveau du nombre d'enrôlements corrigés puisqu'il ne subsiste qu'un délai de 3 mois avant que n'expire le délai de 5 ans endéans lequel peuvent être effectués des dégrèvements d'office des cotis ...[+++]


Men is nog niet begonnen aan het Peking-verslag, omdat het mainstreaming-plan nog door de Ministerraad moet worden goedgekeurd.

La rédaction du rapport « Pékin » n'a pas encore commencé, car le plan de mainstreaming lui-même doit encore être approuvé par le Conseil des ministres.


Hiermee is begonnen omdat men ervan doordrongen raakte dat een van de grootste tekortkomingen op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid schuilt in het gebrek aan vergelijkbare informatie op dit vlak.

Ce travail est né de la constatation que la principale lacune dans le domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité est le manque d’informations comparables sur les crimes et la justice pénale.


De liberalisering is begonnen omdat men twijfels had over de structuur van de postdiensten, over de waarde van een monopolie.

La libéralisation a commencé du fait que l'on avait des doutes concernant la structure des services postaux, sur la valeur d'un monopole.


Zoals men in dit Parlement weet, zijn deze twee instrumenten hun leven begonnen als één instrument, en de Commissie ontwikkelingssamenwerking heeft terecht bepleit dat ze van elkaar moesten worden gescheiden, omdat er appels en peren bij elkaar in één zak terecht waren gekomen.

Comme le sait le Parlement, ces deux instruments ont vu le jour sous la forme d’un instrument unique et la commission du développement a eu raison de demander leur séparation en évoquant le fait que nous mélangions des pommes et des poires.


Zoals men in dit Parlement weet, zijn deze twee instrumenten hun leven begonnen als één instrument, en de Commissie ontwikkelingssamenwerking heeft terecht bepleit dat ze van elkaar moesten worden gescheiden, omdat er appels en peren bij elkaar in één zak terecht waren gekomen.

Comme le sait le Parlement, ces deux instruments ont vu le jour sous la forme d’un instrument unique et la commission du développement a eu raison de demander leur séparation en évoquant le fait que nous mélangions des pommes et des poires.


Met het onderhavig maatregelenpakket probeert men het werk af te maken dat jarengeleden werd begonnen, maar waarbij vertraging optrad omdat drie lidstaten zich verzetten tegen de aanvankelijke ontwerprichtlijn van de Commissie.

Le train de mesures dont nous débattons aujourd’hui s’efforce d’achever une tâche qui a débuté il y a des années et qui a été retardée à cause des réactions de trois États membres qui étaient contre la proposition de directive initiale de la Commission.


Op dit aspect van de antibioticaresistentie heeft de BAPCOC zich nog niet toegelegd omdat er prioriteiten waren. Men is begonnen met de humane en veterinaire geneeskunde, om voort te gaan met de sensibilisatie van de bevolking, de surveillance van antibioticaresistentie en de productie van wetenschappelijk ondersteunde therapeutische gidsen.

Le BAPCOC ne s'est pas encore consacré au problème de l'addition de désinfectants dans nombre de produits de nettoyage, dans les textiles et les jouets, et ce pour des raisons de priorité : il s'est penché d'abord sur la médecine humaine et vétérinaire, ensuite sur la sensibilisation de la population, la surveillance de la résistance aux antibiotiques et la production de fiches thérapeutiques scientifiquement étayées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liberalisering is begonnen omdat men' ->

Date index: 2022-06-26
w