Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffing van beperkingen
Afschaffing van handelsbelemmeringen
Bewerking van het land
Gebruik van het land
Geïndustrialiseerd land
Grondgebruik
Handelsliberalisatie
Handelsliberalisering
Industrieland
Land van herkomst
Liberalisering
Liberalisering van de handel
Liberalisering van de prijzen
Liberalisering van het geldverkeer
Liberalisering van het handelsverkeer
Ontwikkeld land
Opkomend land
Rijk land

Vertaling van "liberalisering een land " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
handelsliberalisering | liberalisering | liberalisering van de handel

libéralisation | libéralisation des échanges




liberalisering van het geldverkeer

libéralisation des transactions monétaires


Groenboek over de liberalisering van telecommunicatie-infrastructuur en kabeltelevisienetwerken

Livre vert sur la libéralisation des infrastructures de télécommunications et des réseaux de télévision par câble


liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]

libération des échanges [ élimination des barrières commerciales | libéralisation des échanges | libéralisation du commerce | suppression des restrictions ]


geleidelijke en wederkerige liberalisering van de handel

libéralisation commerciale progressive et réciproque


noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé




industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]

pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]


grondgebruik [ bewerking van het land | gebruik van het land ]

utilisation des terres [ mise en valeur des terres | mise en valeur du sol | utilisation du sol ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
50. bevestigt nogmaals haar loyale steun aan visumliberalisering voor de landen op de westelijke Balkan; roept Servië en de EU-lidstaten die er het meest mee te maken hebben op om samen het probleem van fictieve asielzoekers aan te pakken; roept deze landen op alles in het werk te stellen om alle noodzakelijke criteria en maatregelen voor visumvrij reizen naar de Schengenlanden strikt toe te passen, aangezien deze liberalisering het meest zichtbare en concrete succes van het Europese integratieproces in de regio is; onderstreept da ...[+++]

50. réaffirme son soutien indéfectible en faveur de la libéralisation du régime des visas pour les pays des Balkans occidentaux; invite la Serbie et les États membres de l'Union les plus touchés à traiter ensemble la question des fausses demandes d'asile; leur demande, tout en rappelant que cette libéralisation constitue la réalisation la plus visible et concrète du processus d'intégration européenne dans la région, de faire leur possible pour appliquer rigoureusement l'ensemble des critères et des mesures prévus par le régime de dé ...[+++]


51. bevestigt nogmaals haar loyale steun aan visumliberalisering voor de landen op de westelijke Balkan; roept Servië en de EU-lidstaten die er het meest mee te maken hebben op om samen het probleem van fictieve asielzoekers aan te pakken; roept deze landen op alles in het werk te stellen om alle noodzakelijke criteria en maatregelen voor visumvrij reizen naar de Schengenlanden strikt toe te passen, aangezien deze liberalisering het meest zichtbare en concrete succes van het Europese integratieproces in de regio is; onderstreept da ...[+++]

51. réaffirme son soutien indéfectible en faveur de la libéralisation du régime des visas pour les pays des Balkans occidentaux; invite la Serbie et les États membres de l'Union les plus touchés à traiter ensemble la question des fausses demandes d'asile; leur demande, tout en rappelant que cette libéralisation constitue la réalisation la plus visible et concrète du processus d'intégration européenne dans la région, de faire leur possible pour appliquer rigoureusement l'ensemble des critères et des mesures prévus par le régime de dé ...[+++]


Ik denk dat het beter ware geweest dat we, in plaats van ons te concentreren op een datum en vooraleer te beslissen om over te gaan tot liberalisering, eerst land voor land hadden moeten nagaan of de openstelling van de markt wel het beste middel is om het systeem verder te moderniseren en een goede dienstverlening op niveau te hebben.

Je pense qu’il aurait été préférable, plutôt que de se concentrer sur une date et avant de décider de poursuivre la libéralisation, de d’abord vérifier dans tous les pays si l’ouverture du marché était bien la meilleure manière de moderniser davantage encore le système et de garantir un service de qualité.


Ik denk dat het beter ware geweest dat we, in plaats van ons te concentreren op een datum en vooraleer te beslissen om over te gaan tot liberalisering, eerst land voor land hadden moeten nagaan of de openstelling van de markt wel het beste middel is om het systeem verder te moderniseren en een goede dienstverlening op niveau te hebben.

Je pense qu’il aurait été préférable, plutôt que de se concentrer sur une date et avant de décider de poursuivre la libéralisation, de d’abord vérifier dans tous les pays si l’ouverture du marché était bien la meilleure manière de moderniser davantage encore le système et de garantir un service de qualité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom stemmen wij voor dit verslag. Wel vragen we de Commissie om aandachtig te zijn en hoewel wij wensen dat er op den duur liberalisering komt, willen wij niet dat die liberalisering niet gepaard gaat met concurrentievervalsing en sociale dumping, die zo slecht zijn voor het imago van Europa en die in een land als het mijne en ongetwijfeld ook in het land van mevrouw Wortmann-Kool het meedogenloze ‘nee’ van de burgers hebben veroorzaakt tegen het Europ ...[+++]

Et c'est la raison pour laquelle nous voterons ce rapport, en demandant à la Commission d'être attentive et en exprimant le souhait qu'il y ait une libéralisation à terme, mais qu'elle se fasse sans qu'il y ait des fausses concurrences et des dumpings sociaux qui font tant de mal à l'image de l'Europe et qui ont motivé, dans un pays comme le mien et sans doute aussi dans le pays de M Wortmann-Kool, le « non » brutal au traité constitutionnel européen par crainte du déclass ...[+++]


De draaiboeken die in 2008 voor elk land waren goedgekeurd in de context van de dialoog inzake de liberalisering van het visumbeleid bleken een stimulans te zijn voor een versnelling van de hervormingen op de relevante gebieden, meer bepaald documentenveiligheid, grens- en migratiebeheer, de strijd tegen corruptie en de georganiseerde misdaad.

Les feuilles de route adoptées en 2008 pour chaque pays dans le cadre du dialogue portant sur l'assouplissement du régime des visas se sont révélé des moteurs efficaces pour accélérer les réformes dans les domaines concernés, notamment la sécurité des documents, la gestion des frontières et de la migration, ainsi que la lutte contre la corruption et la criminalité organisée.


Dit artikel bepaalt dat maatregelen die vanwege de liberalisering door het Gemeenschapsrecht steun zijn geworden (in dit geval de liberalisering van de energiemarkt ingevolge Richtlijn 96/92/EG, die in Hongarije van kracht werd toen het land zich bij de Europese Unie aansloot), na de voor de liberalisering voorgeschreven datum niet als bestaande steun worden beschouwd, d.w.z. dat ze als nieuwe steun moeten worden behandeld.

Ce règlement prévoit que dans le cas où les mesures données sont requalifiées d’aides d’État selon le droit communautaire après la libéralisation (en l’espèce après l’entrée en vigueur de la directive 96/92/CE sur la libéralisation du marché de l’énergie qui a eu lieu en Hongrie à la date d’adhésion à l’Union européenne), ces mesures ne doivent plus être considérées comme des aides existantes, à compter de la date de la libéralisation mais elles doivent être traitées comme des aides nouvelles.


6. Kroatië past zijn wetgeving, met inbegrip van zijn administratieve, technische en andere voorschriften, geleidelijk aan aan de communautaire wetgeving op het gebied van het vervoer door de lucht en over land zoals die op enig ogenblik van kracht is, voor zover dit dienstig is voor de liberalisering en wederzijdse toegang tot de markten van de partijen, en het verkeer van reizigers en goederen vergemakkelijkt.

6. la Croatie adapte sa législation, y compris les règles administratives, techniques et autres, à la législation communautaire existant à tout moment dans le domaine des transports aériens et terrestres, dans la mesure où cela contribue à la libéralisation et à l'accès réciproque aux marchés des parties et facilite la circulation des voyageurs et des marchandises;


Vanwege zijn afhankelijkheid van leisteenolie voor de opwekking van elektriciteit heeft het land een lange overgangsperiode voor de liberalisering van deze sector bedongen.

Le pays a obtenu de disposer d'une longue période de transition dans ce domaine, étant donné sa dépendance à l'égard de l'huile de schiste en tant que source de production d'électricité.


Aangezien de beschikbare statistische gegevens over cabotage in het zeevervoer schaars zijn geworden, de liberalisering is voltooid en de markt is gestabiliseerd, stelt de Commissie voor om alleen verslag uit te brengen over de economische en juridische vooruitgang van de liberalisering als er zich op dit vlak belangrijke ontwikkelingen voordoen en in elk geval niet later dan in 2018. Dan zal het effect van de liberalisering van de cabotage in het zeevervoer in Kroatië worden geëvalueerd. Dit land ...[+++]

Dans la mesure où les informations statistiques sur le cabotage maritime sont aujourd’hui limitées, que la libéralisation a été achevée et que le marché s’est stabilisé, la Commission propose de ne faire rapport sur l’évolution économique et juridique de la libéralisation que si des changements significatifs interviennent dans ce domaine et, en tout état de cause, au plus tard en 2018. Il s’agira d’évaluer pleinement l’impact de la libéralisation du cabotage maritime en Croatie, État qui bénéficie jusqu’au 31 décembre 2014 d’une dérogation temporaire à certaines dispositions ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liberalisering een land' ->

Date index: 2024-09-11
w