Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Cyberaanvallen voorkomen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Dienst voor Bescherming tegen Ioniserende Stralingen
Liberaliseren
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Muur of duikplank van zwembad
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Slaan of botsen tegen
Stoten tegen of oplopen tegen andere persoon
Tegen
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Wateroppervlak

Traduction de «liberaliseren tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

porter un équipement de protection contre les bruits industriels


slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

mesures de lutte contre les cyberattaques


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


stoten tegen of oplopen tegen andere persoon

Collision entre deux personnes


Dienst voor Bescherming tegen Ioniserende Stralingen

Service de Protection contre les radiations ionisantes




'common variable'-immunodeficiëntie met autoantilichamen tegen B- of T-cellen

Déficit immunitaire commun variable avec autoanticorps anti-lymphocytes B ou T
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vandaag gaan er op Europees niveau in het kader van de actualisatie van deze spoorpakketten, de zogenaamde « RECAST », ook al stemmen op om het binnenlands reizigersvervoer per spoor te liberaliseren tegen 2017.

Actuellement, dans le cadre de l'actualisation de ces paquets ferroviaires, les « RECAST », d'aucuns réclament également déjà au niveau européen la libéralisation du transport national de voyageurs par chemins de fer d'ici 2017.


De heer Karlshausen wil zich zeker niet verzetten tegen de handel en zelfs niet tegen bepaalde maatregelen om hem te liberaliseren.

Il ne s'agit ici nullement de s'opposer au commerce ni même à certaines mesures de libéralisation de celui-ci.


Op grond van de resultaten van haar raadpleging en van diverse studies, waaronder die van de twee consulenten, biedt de Commissie de Raad en het Parlement een nieuw ontwerp van richtlijn ter goedkeuring aan, waarin wordt voorgesteld de postsector tegen 1 januari 2009 volledig te liberaliseren.

Sur la base des résultats de sa consultation et de diverses études dont celles des deux consultants, la Commission présente au Conseil et au Parlement pour adoption, un nouveau projet de directive qui propose de libéraliser totalement le secteur postal pour le 1 janvier 2009.


Ze is erin geslaagd 50 000 boeren te mobiliseren om zich te verzetten tegen de pogingen om de landbouw in India te liberaliseren.

Elle a su mobiliser 50 000 paysans pour résister aux tentatives de libéralisation de l'agriculture en Inde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overigens, om even de vergelijking te maken : druisen de beperkingen die onze wetgeving onderzoekt niet in tegen de huidige tendens die zich in Europa aftekent om de wettelijke normen inzake de openings- en sluitingsuren van de winkels te liberaliseren ?

Par ailleurs, d'un point de vue comparatif, les restrictions à l'étude dans notre législation ne vont-elles pas à l'encontre de la tendance actuelle en Europe axée sur une libéralisation des normes légales en matière d'ouverture et de fermeture des magasins ?


Kameroen, dat sinds 2008 profiteert van de rechtenvrije en quotavrije toegang tot de EU-markt, heeft zich ertoe verbonden om tegen 2023 80% van zijn invoer, met uitzondering van bepaalde gevoelige goederen, te liberaliseren.

Bénéficiant d'un accès en franchise de droits et sans contingent au marché de l'Union depuis 2008, le Cameroun s'est engagé à libéraliser 80 % de ses importations d'ici 2023, à l'exclusion de certaines marchandises sensibles.


13. benadrukt dat een volledig functionerende, onderling verbonden en geïntegreerde interne Europese energiemarkt eveneens essentieel is, onder andere met het oog op een optimale benutting van de mogelijke schaliegasproductie in de EU, die geen negatieve gevolgen mag hebben voor het milieu en de gemeenschappen in de omgeving van dit soort exploitatielocaties; roept de Commissie en de lidstaten op om deze doelstelling krachtdadig na te streven, in het bijzonder door een vlotte overgang te waarborgen evenals de toepassing van de vereisten van het derde EU-energiepakket voor de interne markt en het energie-infrastructuurpakket, teneinde de Europese groothandelsmarkten voor energie tegen ...[+++]

13. rappelle qu’un marché européen de l’énergie pleinement opérationnel, interconnecté et intégré est également essentiel, notamment dans l'optique de profiter pleinement de l’éventuelle production de gaz de schiste dans l’UE sans incidence négative sur l’environnement et les communautés situées à proximité des sites d’exploitation de ce type; demande à la Commission et aux États membres de poursuivre énergiquement cet objectif, en particulier en assurant la transposition et l’application harmonieuse des exigences du troisième paquet sur le marché intérieur de l’énergie de l’UE et des propositions du paquet sur l’infrastructure énergétique en vue d’harmoniser et de libéraliser pleinemen ...[+++]


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik zal me concentreren op de aanplantrechten, aangezien, zoals bekend, de hervorming bedoeld is om de markt te liberaliseren tegen 2013, waarbij de aanplantrechten zullen worden afgeschaft terwijl de steun wordt bevroren en er geen reëel alternatief wordt geboden aan de 2,4 miljoen Europese wijnboeren.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais centrer mon intervention sur les droits de plantation. En effet, personne ne l'ignore, la réforme vise à libéraliser le marché à partir de 2013 en supprimant les droits de plantation et en gelant les fonds, sans véritable alternative pour 2,4 millions de viticulteurs d'Europe.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik zal me concentreren op de aanplantrechten, aangezien, zoals bekend, de hervorming bedoeld is om de markt te liberaliseren tegen 2013, waarbij de aanplantrechten zullen worden afgeschaft terwijl de steun wordt bevroren en er geen reëel alternatief wordt geboden aan de 2,4 miljoen Europese wijnboeren.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais centrer mon intervention sur les droits de plantation. En effet, personne ne l'ignore, la réforme vise à libéraliser le marché à partir de 2013 en supprimant les droits de plantation et en gelant les fonds, sans véritable alternative pour 2,4 millions de viticulteurs d'Europe.


De GUE/NGL-Fractie heeft niet alleen bezwaar tegen de druk om diensten op het betreffende gebied (het luchtvervoer) te liberaliseren, maar vooral tegen het feit dat in de gepresenteerde verslagen de rentabiliteit van het gebruik van het luchtruim prevaleert boven de veiligheid.

Outre les pressions exercées en vue de libéraliser les services dans le domaine en question (le transport aérien), le groupe GUE/NGL est particulièrement opposé à l’idée, exprimée dans les rapports, de faire primer la rentabilité opérationnelle sur la sécurité.


w