Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liberale democratie waarin democratisch gekozen » (Néerlandais → Français) :

48. benadrukt dat de modernisering van alle Europese nabuurschaplanden afhangt van de geleidelijke ontwikkeling van de liberale democratie, waarin democratisch gekozen leiders democratisch bestuur uitoefenen in overeenstemming met constitutionele beginselen en daarbij de oppositie, afwijkende meningen en non-conformisme eerbiedigen;

48. souligne que la modernisation de l'ensemble du voisinage européen passe par la formation progressive d'une démocratie libérale dans laquelle ceux qui sont démocratiquement élus exercent le pouvoir tout aussi démocratiquement, conformément aux principes constitutionnels et dans le respect de l'opposition, des dissidences et des non-conformistes;


48. benadrukt dat de modernisering van alle Europese nabuurschaplanden afhangt van de geleidelijke ontwikkeling van de liberale democratie, waarin democratisch gekozen leiders democratisch bestuur uitoefenen in overeenstemming met constitutionele beginselen en daarbij de oppositie, afwijkende meningen en non-conformisme eerbiedigen;

48. souligne que la modernisation de l'ensemble du voisinage européen passe par la formation progressive d'une démocratie libérale dans laquelle ceux qui sont démocratiquement élus exercent le pouvoir tout aussi démocratiquement, conformément aux principes constitutionnels et dans le respect de l'opposition, des dissidences et des non-conformistes;


Geen geloof hechten aan een democratisch gekozen instrument, is geen goede democratie.

Il ne serait pas très démocratique de ne pas accorder de crédit à un organe élu démocratiquement.


« 4 bis. De beginselen van de parlementaire democratie toe te passen, het vrije spreekrecht van de leden van het Parlement te waarborgen en de rechten van een democratisch gekozen orgaan en haar leden tegenover de regering effectief te handhaven».

« 4 bis. D'appliquer les principes de la démocratie parlementaire, de garantir la liberté de parole des parlementaires et de maintenir de manière effective les droits d'un organe démocratiquement élu et de ses membres face au gouvernement».


« 4 bis. De beginselen van de parlementaire democratie toe te passen, het vrije spreekrecht van de leden van het Parlement te waarborgen en de rechten van een democratisch gekozen orgaan en haar leden tegenover de regering effectief te handhaven».

« 4 bis. D'appliquer les principes de la démocratie parlementaire, de garantir la liberté de parole des parlementaires et de maintenir de manière effective les droits d'un organe démocratiquement élu et de ses membres face au gouvernement».


Geen geloof hechten aan een democratisch gekozen instrument, is geen goede democratie.

Il ne serait pas très démocratique de ne pas accorder de crédit à un organe élu démocratiquement.


We hebben onze diepe bezorgdheid geuit over de gebeurtenissen in Honduras en we hebben benadrukt hoe belangrijk het respecteren van de rechtsstaat, democratie en democratisch gekozen organen voor ons zijn.

Nous avons exprimé notre vive préoccupation concernant les événements survenus au Honduras et nous avons mis l’accent sur l’importance considérable que nous attachons au respect de l’État de droit, à la démocratie et aux institutions élues démocratiquement.


We hebben onze diepe bezorgdheid geuit over de gebeurtenissen in Honduras en we hebben benadrukt hoe belangrijk het respecteren van de rechtsstaat, democratie en democratisch gekozen organen voor ons zijn.

Nous avons exprimé notre vive préoccupation concernant les événements survenus au Honduras et nous avons mis l’accent sur l’importance considérable que nous attachons au respect de l’État de droit, à la démocratie et aux institutions élues démocratiquement.


E. overwegende dat de oorzaken van de crisis waarin Ivoorkust zich bevindt, al langer bestaan en al werden vermeld in de Verklaring van Bamako van november 2000, die naast "de onloochenbare verworvenheden" sinds de invoering van de liberale democratie ook "tekortkomingen en mislukkingen" vaststelde, met name "herhaalde conflicten, onderbreking van democratische vorderingen, volkeren- en massamoorden, ernstige schendingen van de men ...[+++]

E. considérant que la crise que connaît la Côte d'Ivoire a des bases anciennes, telles que définies par la déclaration de Bamako de novembre 2000 qui notait déjà, en plus des "acquis indéniables" de l'instauration de la démocratie libérale, "des insuffisances et des échecs: récurrence de conflits, interruption de processus démocratiques, génocide et massacres, violations graves des droits de l’homme, persistance de comportements freinant le développement d’une culture démocratique, manque d’indépendance de certaines institutions et contraintes de nature économique, financière et sociale, suscitant la désaffection du citoyen à l’égard du ...[+++]


Het doel van dit voorstel is bij te dragen tot het ontstaan van een paritaire democratie waarin mannen en vrouwen als gelijken worden beschouwd. De gelijke participatie van vrouwen en mannen is een democratische noodzaak.

Le but de cette proposition est de contribuer à la naissance d'une démocratie paritaire où des hommes et femmes sont considérés comme égaux. la participation égale des femmes et des hommes est une nécessitié démocratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liberale democratie waarin democratisch gekozen' ->

Date index: 2024-05-31
w