Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Libanon
Manie met
Manische stupor
Naast de ader
Naast elkaar
Naaste buur methode
Naaste familie
Neventerm
Paraveneus
Republiek Libanon
Speciaal Tribunaal voor Libanon

Traduction de «libanon naast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Libanon | Republiek Libanon

la République libanaise | le Liban


Libanon [ Republiek Libanon ]

Liban [ République libanaise ]






paraveneus | naast de ader

paraveineuse (injection-) | injection faite (par erreur) dans les tissus entourant la veine




Speciaal Tribunaal voor Libanon

Tribunal Spécial pour le Liban


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast de faciliteit voor vluchtelingen in Turkije dragen het regionale EU-trustfonds voor de Syrische crisis en de pacten met Jordanië en Libanon bij tot onderwijs en werkgelegenheid voor Syrische vluchtelingen en de verbetering van hun welzijn en toekomstmogelijkheden terwijl zij in de regio verblijven.

Outre la facilité en faveur des réfugiés en Turquie, le fonds fiduciaire régional de l’UE en réponse à la crise syrienne et les pactes avec la Jordanie et le Liban contribuent à fournir une éducation et un emploi aux réfugiés syriens et à leur permettre ainsi d’améliorer leur bien-être et leurs chances de réussite dans la vie tout en restant dans la région.


2. Wat betreft de betrekkingen tussen de EU en Libanon, onderhoudt de EU nauwe politieke contacten met de Libanese regering, die als naaste buur van de EU van groot belang is als partner.

2. En ce qui concerne les relations entre l'UE et le Liban, l'UE entretient des contacts politiques étroits avec le gouvernement libanais qui, en tant que voisin proche de l'UE, est un partenaire important de l'UE.


Naast Turkije zijn Jordanië en Libanon de andere twee landen in de regio die grote aantallen vluchtelingen opvangen.

Outre la Turquie, la Jordanie et le Liban sont les deux autres grands pays d’accueil des réfugiés dans la région.


Naast de voortzetting van de huidige operaties in de DRC, Afghanistan, Libanon en Kosovo, en in uitvoering van de beslissing van de Europese Raad zal België deelnemen aan het civiel en politioneel crisisbeheer dat in 2008 in Kosovo zal worden ontplooid.

Outre la poursuite des opérations en cours (RDC, Afghanistan, Liban et Kosovo) et en exécution de la décision du Conseil européen, la Belgique participera à la gestion de crise civile et policière qui sera assurée au Kosovo en 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Naast bovengenoemde overeenkomst hebben het Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie en de Republiek Libanon een overeenkomst afgesloten in de vorm van een briefwisseling inzake samenwerking op het gebied van terrorismebestrijding (...).

« Outre l'accord susmentionné, la Présidence du Conseil de l'Union européenne et la République libanaise ont conclu un accord sous forme d'un échange de lettres relatif à la coopération dans le domaine de la lutte contre le terrorisme (...).


In tegenstelling tot wat de kritiek van sommigen bij de militaire top van de NAVO — die de toestand alleen maar zien vanuit het oogpunt van de operaties van de Alliantie — laat uitschijnen, is het internationale optreden van België in het buitenland allesbehalve ontoereikend. Naast de in NAVO-verband verrichte operaties, waaraan de Belgische manschappen van bij de aanvang deelnemen in Kosovo en Afghanistan, zijn er nog de operaties die binnen een ander verband plaatsvinden, zoals in Libanon of Tsjaad.

Contrairement à ce que donnent à penser les critiques de certains chefs militaires de l'OTAN — qui ne voient la situation qu'en fonction des opérations de l'Alliance — les engagements internationaux de la Belgique sont tout sauf insuffisants: il convient en effet d'ajouter aux opérations menées dans le cadre de l'OTAN — où les troupes belges sont présentes dès le début (Kosovo et Afghanistan) — les opérations qui ont lieu dans d'autres contextes, comme au Liban ou au Tchad.


2. Beschikt het Belgisch contingent voor Libanon, naast de 30 voorziene zware pantserwagens over voldoende gepantserde jeeps, teneinde het aantal slachtoffers bij mogelijke zelfmoordaanslagen te beperken ?

2. Le contingent belge envoyé au Liban dispose-t-il de suffisamment de jeeps blindées, en plus des trente véhicules à blindage renforcé prévus, pour limiter le nombre de victimes en cas d'attentats suicide ?


– gezien de associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en Libanon, die op 1 april 2006 van kracht geworden is, en het actieplan EU-Libanon van 19 januari 2007, naast de reusachtige financiële bijstand van de Europese Unie, die tot 80 miljoen euro oploopt,

– vu l'Accord d'association entre l'UE et le Liban, entré en vigueur le 1er avril 2006, et le Plan d'action UE-Liban du 19 janvier 2007, de même que l'assistance macrofinancière de l'UE qui s'élève à 80 millions d'euros,


6. Naast bijdragen tot de normale begroting van het UNRWA heeft de Gemeenschap spoedprogramma's in Libanon en de bezette gebieden ondersteund en hierbij aanzienlijke bijdragen uitgetrokken voor spoedhulp en extra voedselvoorziening.

6. En plus des contributions au budget ordinaire de l'UNRWA, la Communauté a soutenu des programmes d'urgence au Liban et dans les territoires occupés.


Naast de voortzetting van de huidige operaties in de DRC, Afghanistan, Libanon en Kosovo, en in uitvoering van de beslissing van de Europese Raad zal België deelnemen aan het civiel en politioneel crisisbeheer dat in 2008 in Kosovo zal worden ontplooid.

Outre la poursuite des opérations en cours (RDC, Afghanistan, Liban et Kosovo) et en exécution de la décision du Conseil européen, la Belgique participera à la gestion de crise civile et policière qui sera assurée au Kosovo en 2008.




D'autres ont cherché : libanon     naaste buur methode     neventerm     republiek libanon     speciaal tribunaal voor libanon     manie met     manische stupor     naast de ader     naast elkaar     naaste familie     paraveneus     libanon naast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'libanon naast' ->

Date index: 2023-10-15
w