Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «libanese ngo's toegekend » (Néerlandais → Français) :

Hoewel Libanon geen deel uitmaakt van de partnerlanden van onze gouvernementele samenwerking, hebben we dit jaar dan ook twee bijdragen aan Libanese ngo's toegekend. Het betreft ngo's die actief zijn in hulpverlening en opvang van Syrische vluchtelingen. Zo ontvangt de AMEL-organisatie 500.000 euro en het Caritas Lebanon Migrant Center 540.000 euro.

Ainsi, bien que le Liban ne fasse pas partie des pays partenaires de la coopération belge, nous avons octroyé, cette année, deux contributions à des ONG libanaises actives dans l'assistance et l'accueil des réfugiés syriens: 500.000 euros à l'association AMEL, et 540.000 euros au Centre des Migrants de Caritas Liban.


Volgens het Rekenhof worden deze principes echter uitgehold doordat de coöperanten daarbovenop allerhande bijkomende weddetoelages en vergoedingen krijgen, waarvan de hoogte niet is bepaald in de reglementering, en die ten laste van de subsidie aan de NGO worden toegekend in het kader van de activiteit partnerfinanciering.

La Cour estime cependant que ces principes sont vidés de leur substance du fait que les coopérants se voient, en sus, accorder à titre supplémentaire des subventions-traitements et des indemnités de toute nature, dont l'ampleur n'est pas prévue dans la réglementation, et ce à la charge du subside alloué à l'ONG dans le cadre de l'activité « financement du partenaire ».


1. Hoe zijn de budgetten en subsidies die worden toegekend aan verenigingen/vzw's/ngo's die zich inzetten voor gelijke kansen en racismebestrijding, aan UNIA en aan het Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen sinds 2012 geëvolueerd?

1. Quelle est l'évolution des budgets et des subsides versés à des associations/asbl/ONG oeuvrant dans le cadre de l'égalité des chances et de la lutte contre le racisme ainsi qu'à Unia et à l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes depuis 2012?


Onze ontwikkelingssamenwerking heeft 675.000 euro toegekend aan de ngo Solidarité Afghanistan Belgique voor zijn acties ter ondersteuning van het Afghaans onderwijs.

Notre coopération au développement a octroyé 675.000 euro à l'ONG Solidarité Afghanistan Belgique pour ses activités en appui à l'enseignement.


4. Worden de middelen die worden toegekend aan internationale organisaties (VN, UNDP, UNICEF, Wereldvoedselprogramma, UNHCR, enz.) of ngo's die wereldwijd actief zijn (AZG, ICRC, HI, enz.), specifiek geoormerkt voor de door de burgeroorlog in Syrië en Irak veroorzaakte crisis? b) Kunt u een overzicht geven van de bedragen per organisatie?

4. Lorsqu'il s'agit de montants versés à des organisations internationales (ONU, PNUD, UNICEF, PAM, HCR, etc.) ou à des ONG actives mondialement (MSF, CICR, HI, etc.), s'agit-il de budgets qui seront spécifiquement dédicacés à cette crise causée par la guerre civile en Syrie et en Irak?


Deze fondsen werden zowel toegekend aan multilaterale organisaties, als aan lokale en internationale ngo's en hebben bijgedragen aan het ondersteunen van activiteiten in Syrië, Libanon en Jordan.

Ces financements ont été alloués tant à des organisations multilatérales, qu'à des ONG locales ou internationales et ont permis de soutenir des activités en Syrie, au Liban et en Jordanie.


Beide gevallen, het monopolie dat door de regering van Kinshasa wordt toegekend aan IDI Diamond en het monopolie dat in Kisangani wordt toegekend aan de Libanese comptoirs zijn schoolvoorbeelden van de manier waarop de diamanthandel de oorlog financiert.

Ces deux cas, le monopole accordé à IDI Diamond par le gouvernement de Kinshasa et le monopole accordé aux comptoirs libanais à Kisangani sont exemplatifs de la manière dont la commercialisation du diamant permet de financer la guerre.


Beide gevallen, het monopolie dat door de regering van Kinshasa wordt toegekend aan IDI Diamond en het monopolie dat in Kisangani wordt toegekend aan de Libanese comptoirs zijn schoolvoorbeelden van de manier waarop de diamanthandel de oorlog financiert.

Ces deux cas, le monopole accordé à IDI Diamond par le gouvernement de Kinshasa et le monopole accordé aux comptoirs libanais à Kisangani sont exemplatifs de la manière dont la commercialisation du diamant permet de financer la guerre.


f) de implementatie en financiering van uitwisselings- en vrijetijdsbestedingsprogramma's voor gemengde groepen van Europese en Libanese jongeren, jeugdwerkers, vertegenwoordigers van NGO's voor jongeren en andere deskundigen op dit gebied die in de lidstaten verblijven, met het oog op de bevordering van de kennis van elkaars cultuur en de stimulering van tolerantie.

f) mettre en oeuvre et financer des programmes d'échange et de loisirs pour des groupes mixtes de jeunes libanais et européens, des animateurs socio-éducatifs, des représentants d'ONG de la jeunesse et autres experts dans le domaine de la jeunesse résidant dans les États membres, en vue de promouvoir la connaissance mutuelle de leurs cultures respectives et de favoriser la tolérance.


Opmaak van een balans in aanwezigheid van een afvaardiging van Libanese, Egyptische, Palestijnse, Syrische en Marokkaanse leden van het Arab NGO Network for Development (ANND)

Un bilan en présence d'une délégation du Réseau des ONG arabes pour le développement (ANND) composée de membres libanais, égyptiens, tunisiens, palestiniens, syriens et marocains




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

libanese ngo's toegekend ->

Date index: 2024-12-25
w