Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «li-ion geen resultaten bevatten » (Néerlandais → Français) :

Er dient te worden opgemerkt dat de in de effectbeoordeling van de Commissie opgenomen conclusies betreffende de milieueffecten van de drie soorten batterijen (NiCd, NiMH en Li-ion) geen resultaten bevatten van de vergelijkende levenscyclusanalyse van de opladers voor de verschillende batterijen, aangezien enkel wordt gefocust op de milieueffecten van de batterijpakken zelf.

Il convient de noter que l'évaluation d'impact de la Commission ne présente pas les résultats d'une évaluation comparative du cycle de vie des chargeurs des différentes piles dans ses conclusions sur les incidences environnementales des trois types de piles (NiCd, NiMH et Li-ion) et qu'elle ne porte que sur les incidences sur l'environnement des assemblages en batterie.


Bovendien kan het geen resultaten van tests bevatten.

En outre, il ne peut pas contenir des résultats de tests.


Het kan door geen enkele instantie aan derden worden bezorgd, behalve door de arbeider zelf en kan geen resultaten van tests bevatten.

Il ne peut en aucun cas être communiqué à des tiers par l'une ou l'autre instance, excepté par l'ouvrier lui-même et ne peut pas contenir des résultats de tests.


Dit is een specifieke verwijzing naar de bepalingen over het op de markt aanbieden van niet-financiële verzekeringsproducten. Aangezien deze producten geen beleggingscomponent bevatten en de commissie op geen enkele manier de resultaten beïnvloedt, stellen we voor deze bepalingen te schrappen.

Du fait tout particulièrement de la référence aux dispositions sur la commercialisation de produits d'assurance non financiers, puisque ces produits ne comportent aucune composante d'investissement et que la commission n'affecte d'aucune manière leur performance, nous proposons que ces dispositions soient supprimées.


Doorgaans bevatten deze dossiers twee aangiften gezien twee opeenvolgende aanslagjaren gecontroleerd worden. 1. g) Bedrag van de verhoging belastbare grondslag 1. h) Andere resultaten 2. a), b) en c) Wij hebben geen elementen ter beschikking om een antwoord te bieden op de verzoeken opgenomen in vraag nr. 2.

1. g) Montant des suppléments de base imposable 1. h) Autres résultats 2. a), b) et c) Nous ne disposons pas d'éléments pour répondre à l'ensemble des points de la question 2.


30. spreekt zijn waardering uit voor het in de Europa 2020-strategie uiteengezette kader voor de opstelling van een digitale agenda voor Europa, maar betreurt dat de strategie en de planning in 2010 ondanks dat maatregelen dringend geboden zijn, geen van beide concrete maatregelen en doelen bevatten om dit perspectief te verwezenlijken; verzoekt de Commissie een uitgebreid actieplan in te dienen met een tijdschema en doelstellingen voor snelle en tastbare resultaten met het o ...[+++]

30. se félicite du cadre établi dans la stratégie Europe 2020 pour l'élaboration d'un agenda numérique pour l'Europe, mais regrette que, malgré la nécessité urgente d'agir, ni la stratégie, ni la planification en 2010 ne contiennent de mesures et d'objectifs concrets visant à matérialiser cette idée; invite la Commission à présenter un plan d'action complet doté d'un calendrier et d'objectifs visant à produire des résultats rapides et tangible ...[+++]


30. spreekt zijn waardering uit voor het in strategie EU 2020 uiteengezette kader voor de opstelling van een digitale agenda voor Europa, maar betreurt dat de strategie en de planning in 2010 geen van beide concrete maatregelen en doelen bevatten om dit perspectief te verwezenlijken; verzoekt de Commissie een omvattend actieprogramma in te dienen met een tijdschema en doelen om snel tastbare resultaten te kunnen boeken met het oog ...[+++]

30. se félicite du cadre établi dans la stratégie Europe 2020 pour l'élaboration d'un agenda numérique pour l'Europe, mais regrette que, malgré la nécessité urgente d'agir, ni la stratégie, ni la planification en 2010 ne contiennent de mesures et d'objectifs concrets visant à matérialiser cette idée; invite la Commission à présenter un plan d'action complet doté d'un calendrier et d'objectifs visant à produire des résultats rapides et tangible ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissant le plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith, notamment modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon ...[+++]


b) de resultaten van het onderzoek worden niet buiten de gebouwen van de communautaire instantie gebracht zonder voorafgaande controle om te garanderen dat ze geen vertrouwelijke gegevens bevatten;

b) les résultats des travaux de recherche ne quittent les locaux de l'autorité communautaire qu'à l'issue d'un contrôle visant à s'assurer qu'ils ne contiennent pas de données confidentielles;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'li-ion geen resultaten bevatten' ->

Date index: 2024-12-11
w