Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lezing van mevrouw müller en mevrouw grossetête betreft " (Nederlands → Frans) :

Wat de aanbevelingen voor de tweede lezing van mevrouw Müller en mevrouw Grossetête betreft, de Commissie kan het algemene compromispakket dat door de Raad is voorgesteld en door de twee rapporteurs is aanvaard in zijn geheel accepteren.

Au sujet des recommandations pour la deuxième lecture de Mmes Müller et Grossetête, la Commission accepte dans son intégralité le paquet de compromis qui a été proposé par le Conseil et approuvé par les deux rapporteurs.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag bevestigen dat de Commissie volledige steun geeft aan het compromispakket dat door de twee rapporteurs, mevrouw Müller en mevrouw Grossetête, is ingediend en dat door de fracties is aanvaard.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais rappeler que la Commission soutient totalement l’ensemble de compromis que les deux rapporteurs, Mmes? Müller et Grossetête, ont présenté et que les groupes ont accepté.


Daarom steunt de Commissie de voorstellen van mevrouw Müller en mevrouw Grossetête.

C’est pourquoi la Commission soutient les propositions de Mmes? Müller et Grossetête.


Ik wil dan ook in het bijzonder mevrouw Grossetête en mevrouw Müller bedanken, alsook commissaris Liikanen en de heer Brunet, en ook de heer Silano van het Italiaanse voorzitterschap, die op een intelligente en flexibele wijze zijn eigen bijdrage heeft geleverd aan de totstandkoming van deze compromisvoorstellen zoals deze uiteindelijk zijn aangenomen.

J’adresse dès lors mes remerciements les plus chaleureux à Mmes Grossetête et Müller, au commissaire Liikanen, à M. Brunet, ainsi qu’à M. Silano, de la présidence italienne, qui a contribué avec intelligence et ouverture à la rédaction des compromis qui ont finalement été acceptés.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Liikanen, allereerst zou ook ik graag mijn twee collega’s, mevrouw Grossetête en mevrouw Müller, willen feliciteren met het uitstekende werk dat ze hebben verricht voor de herziening van de geneesmiddelenwetgeving, zonder twijfel een van de belangrijkste gezondheidszorgdossiers van deze zittingsperiode.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Liikanen, j’aimerais avant tout féliciter moi aussi mes deux collègues, Mmes Grossetête et Müller, pour le travail formidable réalisé en vue de cette révision de la législation pharmaceutique: l’un des dossiers de santé publique sans doute parmi les plus importants de cette législature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lezing van mevrouw müller en mevrouw grossetête betreft' ->

Date index: 2023-12-28
w