Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord in eerste lezing
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Anderen steunen
Anderen verdedigen
Bedrijfsplan steunen
Behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen
Een voorstel steunen
Goedkeuring in eerste lezing
Lezing
Opkomen voor anderen
Steunen
Systeem voor optische lezing
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Traduction de «lezing te steunen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture


akkoord in eerste lezing | goedkeuring in eerste lezing

accord en première lecture




systeem voor optische lezing

système de lecture optique




anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

défendre d’autres personnes


behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen

défendre les besoins d'usagers d'un système de santé




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M.i. steunen zij zich op een al te letterlijke lezing van de tekst van de wet, die bepaalt : « tenzij de zaak inmiddels bij een andere rechter aanhangig is gemaakt ».

Selon l'auteur de la présente proposition de loi, ils se fondent sur une lecture trop littérale du texte de la loi, qui est formulé comme suit: « à moins qu'un autre juge n'ait été saisi depuis ».


M.i. steunen zij zich op een al te letterlijke lezing van de tekst van de wet, die bepaalt : « tenzij de zaak inmiddels bij een andere rechter aanhangig is gemaakt ».

Selon l'auteur de la présente proposition de loi, ils se fondent sur une lecture trop littérale du texte de la loi, qui est formulé comme suit: « à moins qu'un autre juge n'ait été saisi depuis ».


M.i. steunen zij zich op een al te letterlijke lezing van de tekst van de wet, die bepaalt : « tenzij de zaak inmiddels bij een andere rechter aanhangig is gemaakt ».

Selon l'auteur de la présente proposition de loi, ils se fondent sur une lecture trop littérale du texte de la loi, qui est formulé comme suit: « à moins qu'un autre juge n'ait été saisi depuis ».


Wanneer bovendien rekening wordt gehouden met de constructieve elementen van het advies in eerste lezing van het Europees Parlement en met de aanhoudende verzoeken van de meeste lidstaten die het voorstel steunen, om de mogelijkheid te worden verleend om de teelt van ggo's op hun grondgebied te verbieden of beperken zoals in het voorstel over de teelt van ggo's is bepaald, is de Commissie van mening dat een nieuwe politieke impuls essentieel en te verwachten is om ervoor te zorgen dat de komende maanden samen met de Raad en het Parlem ...[+++]

Compte tenu également des éléments constructifs résultant de l’avis en première lecture du Parlement européen, ainsi que du fait qu’une majorité d’États membres favorables insistent pour avoir le droit d’interdire ou de restreindre la culture d’OGM sur leur territoire conformément à la méthode décrite dans la proposition relative à la culture, la Commission juge vital et opportun de prendre un nouvel élan politique afin d’avancer à grand pas sur le dossier avec le Conseil et le Parlement dans les mois à venir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik spoor daarom de leden aan de tweede lezing te steunen en de weg vrij te maken voor nieuwe rechtsmiddelen en manieren om in beroep te gaan.

J'invite par conséquent les députés à soutenir la deuxième lecture et à ouvrir de nouveaux horizons de réparation et de solutions pour les citoyens de toute l’Union.


Ik hoop dat u dit voorstel in eerste lezing kunt steunen zodat het de komende weken formeel goedgekeurd kan worden door de Raad.

J'espère que vous serez d’accord de soutenir cette proposition en première lecture, de sorte qu'elle puisse être adoptée par le Conseil dans les prochaines semaines.


Deze voorstellen zullen wij ook in de derde lezing niet steunen.

Et nous ne voterons pas pour ces propositions de troisième lecture.


Uw rapporteur verzoekt de leden van het Europees Parlement haar voorstellen voor amendementen voor de tweede lezing te steunen.

Votre rapportrice invite les membres du Parlement européen à soutenir ses propositions d'amendements pour la deuxième lecture.


De Raad verwierp echter de aanvullende eisen van de eerste lezing van het Parlement. In tweede lezing besloot een duidelijke meerderheid van de parlementaire Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid echter de hoofdpunten van de eerste lezing te steunen.

Le Conseil a cependant rejeté les demandes supplémentaires formulées par le Parlement en première lecture. En deuxième lecture, une majorité claire de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire a néanmoins décidé de maintenir les éléments majeurs de la première lecture.


Zij strekken immers ertoe de toetsing van het Hof uit te breiden tot andere bepalingen van de Vlaamse regelgeving dan die welke in deze zaak zijn bestreden (vijfde vraag), wat niet toelaatbaar is, of steunen op een duidelijk verkeerde lezing van de relevante bepalingen van de vogelrichtlijn en de habitatrichtlijn (zesde, zevende en achtste vraag) of betreffen een kwestie die, zoals het Hof reeds aangaf in zijn arrest nr. 94/2003, blijkens de bewoordingen van de habitatrichtlijn zelf in de eerste plaats ter beoordeling staat van de Europese Commissie (nege ...[+++]

En effet, ces questions soit visent à étendre le contrôle de la Cour à des dispositions de la réglementation flamande autres que celles qui sont attaquées dans la présente affaire (cinquième question), ce qui n'est pas admissible, soit se fondent sur une lecture manifestement erronée des dispositions pertinentes de la directive Oiseaux et de la directive Habitat (sixième, septième et huitième questions) soit concernent, comme la Cour l'a déjà indiqué dans son arrêt n 94/2003, une matière qui, selon les termes de la directive Habitat elle-même, est avant tout du ressort de la Commission européenne (neuvième question), institution qui a ét ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lezing te steunen' ->

Date index: 2023-02-13
w