Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord in eerste lezing
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Derde lezing
Goedkeuring in eerste lezing
Lezing
Systeem voor optische lezing
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Traduction de «lezing is besproken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture


akkoord in eerste lezing | goedkeuring in eerste lezing

accord en première lecture


systeem voor optische lezing

système de lecture optique




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Het voorliggende wetsontwerp wijzigt niet alleen het bestaande Gerechtelijk Wetboek, maar ook de vermoedelijke toekomstige versie van dat Wetboek, zoals die er zal uitzien na de goedkeuring van het wetsontwerp tot wijziging van de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de toegang tot de magistratuur (stuk Kamer 51 2624/1), dat momenteel in eerste lezing wordt besproken in de Kamer van volksvertegenwoordigers.

« Le projet de loi à l'examen ne se contente pas de modifier le Code judiciaire dans sa version actuelle, mais il modifie également une version présumée future dudit Code où seraient déjà intégrées les dispositions du projet de loi modifiant diverses dispositions du Code judiciaire relatives à l'accès à la magistrature (Do c. 51 2624/1) actuellement encore en discussion en première lecture à la Chambre des représentants.


Het voorliggende wetsontwerp wijzigt niet alleen het bestaande Gerechtelijk Wetboek, maar ook de vermoedelijke toekomstige versie van dat Wetboek, zoals die er zal uitzien na de goedkeuring van het wetsontwerp tot wijziging van de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de toegang tot de magistratuur (stuk Kamer 51 2624/1), dat momenteel in eerste lezing wordt besproken in de Kamer van volksvertegenwoordigers.

Le projet de loi à l'examen ne se contente pas de modifier le Code judiciaire dans sa version actuelle, mais il modifie également une version présumée future dudit code où seraient déjà intégrées les dispositions du projet de loi modifiant diverses dispositions du Code judiciaire relatives à l'accès à la magistrature (Do c. 51 2624/1) actuellement encore en discussion en première lecture à la Chambre des représentants.


1. Zijn er in eerste lezing in de plenaire vergadering amendementen aangenomen of artikelen verworpen, dan kan de Senaat de tekst, in eerste lezing aangenomen, opnieuw voorleggen aan de commissie die het besproken ontwerp of voorstel heeft onderzocht.

1. Lorsque des amendements ont été adoptés ou des articles rejetés en première lecture en séance plénière, le Sénat peut soumettre à nouveau le texte adopté en première lecture à la commission qui a examiné le projet ou la proposition en discussion.


1. Zijn er in eerste lezing in de plenaire vergadering amendementen aangenomen of artikelen verworpen, dan kan de Senaat de tekst, in eerste lezing aangenomen, opnieuw voorleggen aan de commissie die het besproken ontwerp of voorstel heeft onderzocht.

1. Lorsque des amendements ont été adoptés ou des articles rejetés en première lecture en séance plénière, le Sénat peut soumettre à nouveau le texte adopté en première lecture à la commission qui a examiné le projet ou la proposition en discussion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de inhoudelijke vragen die in oktober vorig jaar tijdens het debat in eerste lezing zijn besproken en die als doel hadden om het functioneren van de lokale, uiterst belangrijke maatschappelijke organisaties te stimuleren, wisten we consensus te bereiken tussen de instellingen.

En ce qui concerne les questions de fond évoquées au cours du débat en première lecture d’octobre dernier, à propos de la promotion des activités d’organisations non gouvernementales locales jouant un rôle de premier plan, les institutions étaient sur la même longueur d’onde.


Ondanks de verschillende meningen over de afzonderlijke kernpunten van de richtlijn, en in de wetenschap dat deze nu in tweede lezing wordt besproken, verklaar ik vol overtuiging dat de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa met het bereikte compromis instemt en hoopt dat deze wetgeving zo snel mogelijk door de lidstaten kan worden ingevoerd.

Indépendamment de la diversité des opinions concernant l’une ou l’autre des questions clés contenues dans la directive, et sans oublier que celle-ci fera l’objet d’une seconde lecture, je tiens à vous assurer que le groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe est d’accord avec le compromis atteint pour que cette législation puisse être introduite par les États membres le plus rapidement possible.


De vier thema's die in eerste lezing een hoofdrol hebben gespeeld, worden hieronder besproken:

Les quatre points principaux de la première lecture sont débattus ci-après:


De zeven hoofdpunten van de eerste lezing worden hieronder besproken:

Les sept points principaux soulevés lors de la première lecture sont examinés ci-après:


Wanneer de Raad in zijn oneindige wijsheid, die ik vaak niet kan doorgronden, van mening is dat hij het gemeenschappelijk standpunt zo moet wijzigen dat er wat anders in komt te staan dan wat er in de eerste lezing is besproken en wat het Parlement met instemming van de Commissie heeft besloten, als de Raad daartoe op initiatief van een lidstaat besluit en andere lidstaten daar enigszins mokkend mee akkoord gaan, dan is dat wat nieuws voor ons.

Si dans son infinie sagesse, que j'ai souvent du mal à comprendre, le Conseil pense devoir modifier la position commune de sorte à y faire figurer autre chose que ce dont il a été discuté en première lecture et que le Parlement en accord avec la Commission ont adopté, si donc le Conseil en décide à l'initiative d'un État membre et avec l'accord tacite et pleutre d'autres États membres, ce sera un fait tout nouveau.


De nieuwe conventie inzake de echte vormen van kinderarbeid wordt volgens de procedure van een dubbele lezing in twee opeenvolgende arbeidsconferenties besproken.

La nouvelle convention concernant les formes les plus graves de travail des enfants est examinée suivant la procédure de la double lecture, lors de deux conférences successives du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lezing is besproken' ->

Date index: 2024-10-17
w