Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

Traduction de «lezing heeft overgenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

amendement que la Commission n'a pas repris
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zonder uitspraak te doen over de vraag of de Koning, bij de omzetting in het interne recht van de voormelde richtlijn, in hoge mate gebonden was door de inhoud van de om te zetten bepalingen van die richtlijn, stelt het Hof vast dat uit de lezing van het in het geding zijnde koninklijk besluit en van de aan de reisbureaus gewijde bepalingen van de richtlijn blijkt dat de Koning de bewoordingen van de richtlijn in ruime mate heeft overgenomen, waarbij Hij zich heeft beperkt tot wat noodzakelijk was opdat België zich zou conformeren aan ...[+++]

Sans se prononcer sur la question de savoir si lors de la transposition en droit interne de la directive précitée, le Roi était dans une large mesure lié par le contenu des dispositions de cette directive à transposer, la Cour constate qu'à la lecture de l'arrêté royal en cause et des dispositions de la directive consacrées aux agences de voyages, il apparaît que le Roi a largement reproduit les termes de la directive, Se bornant à ce qui était nécessaire pour que la Belgique se conforme aux normes européennes, à la suite d'une mise en demeure par la Commission européenne.


Zelfde verantwoording als voor het hoofdamendement, maar de tekst die de commissie in eerste lezing heeft aangenomen, wordt integraal overgenomen.

Identique à l'amendement principal, mais l'on reprend intégralement le texte adopté par la commission en première lecture.


Zelfde verantwoording als voor het hoofdamendement, maar de tekst die de commissie in eerste lezing heeft aangenomen, wordt integraal overgenomen.

Identique à l'amendement principal, mais l'on reprend intégralement le texte adopté par la commission en première lecture.


Dat zij een ingewikkeld dossier voor een tweede lezing heeft overgenomen en naar onze commissie is gekomen om dat te doen, is volgens mij een zware opgave geweest, die zij buitengewoon goed heeft volbracht.

Je pense que reprendre un dossier complexe pour une deuxième lecture et venir au sein de notre commission pour le faire a été une tâche difficile dont elle est venue à bout avec brio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Adviescomité heeft bij de tweede lezing de wens overgenomen die de Commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden van de Senaat te kennen heeft gegeven, namelijk dat de Commissie op termijn een Europese Regering moet worden die op een meerderheid in het Europees Parlement berust.

Le Comité d'avis a repris à son compte, lors de la deuxième lecture, le souhait exprimé par la commission des Affaires étrangères du Sénat selon lequel la commission doit devenir à terme un Gouvernement européen reposant sur une majorité au sein du Parlement européen.


Het Adviescomité heeft bij de tweede lezing de wens overgenomen die de Commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden van de Senaat te kennen heeft gegeven, namelijk dat de Commissie op termijn een Europese Regering moet worden die op een meerderheid in het Europees Parlement berust.

Le Comité d'avis a repris à son compte, lors de la deuxième lecture, le souhait exprimé par la commission des Affaires étrangères du Sénat selon lequel la commission doit devenir à terme un Gouvernement européen reposant sur une majorité au sein du Parlement européen.


Wij gaan akkoord met die verantwoording maar wij willen opmerken dat door het chaotische verloop van onze wetgevende werkzaamheden het beginsel van de onverenigbaarheid tussen een ambt van voorzitter, ondervoorzitter of lid van het bureau van de provincieraad weggezuiverd is uit de laatste versie van de tekst, waarover wij ons thans uitspreken. Artikel 6 (dat artikel 49 van de provinciewet wijzigt) heeft dit beginsel niet overgenomen dat in de door de commissie in eerste lezing aangenomen tekst voorkwam maar volgens de opmerkingen van ...[+++]

En effet, l'article 6 (modifiant l'article 49 de la loi provinciale), n'a pas repris ce principe qui figurait dans le texte adopté en première lecture par la commission mais qui était, comme l'a souligné le Conseil d'État, inutile dès lors que l'article 101bis faisait partie intégrante du texte.


Tot slot wil ik ook mijn dank betuigen aan het onderhandelingsteam van het Duitse voorzitterschap, dat ons heeft geholpen vandaag tot overeenstemming te komen en dat zoveel amendementen van het Parlement uit de eerste lezing heeft overgenomen.

Enfin, je voudrais remercier l’équipe de négociation de la présidence allemande, qui nous a aidés à trouver un accord aujourd’hui et qui a accepté un grand nombre de nos amendements parlementaires en première lecture.


De Commissie deelt deze mening volledig, aangezien het gemeenschappelijk standpunt een aantal amendementen van het Parlement uit eerste lezing heeft overgenomen en het een evenwichtig compromis vormt: ter wille van de bescherming van de gezondheid en het milieu wordt enerzijds geprobeerd om het gebruik van kwik zo veel mogelijk aan banden te leggen, terwijl anderzijds recht wordt gedaan aan het belang om in de gezondheidszorg de veiligheid van patiënten te waarborgen.

La Commission est tout à fait d’accord, étant donné que cette position commune a adopté certains des amendements déposés par le Parlement en première lecture et qu’elle représente un compromis équilibré entre l’effort pour interdire l’utilisation du mercure dans la plus large mesure possible, afin de protéger la santé humaine et l’environnement, d’une part, tout en garantissant la sécurité des patients du secteur de la santé, d’autre part.


Het is verheugend dat de Raad in zijn gemeenschappelijk standpunt tal van wijzigingen uit eerste lezing heeft overgenomen. Zo zijn bijvoorbeeld de hernieuwde vergunningverlening na vijf jaar met een risico-batenstudie en een termijn van drie jaar voor het in de handel brengen van goedgekeurde geneesmiddelen aanvaard.

Il convient de se réjouir du fait que le Conseil ait repris dans la position commune un grand nombre des modifications proposées en première lecture. Ainsi, il a accepté le renouvellement de l'autorisation après cinq ans, accompagné d'une évaluation des risques et des bénéfices, ainsi que le délai de trois ans pour la mise sur le marché des médicaments autorisés.




D'autres ont cherché : lezing heeft overgenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lezing heeft overgenomen' ->

Date index: 2022-06-09
w